Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Direktion der integrierten Polizeiarbeit
Excellence in der Polizeiarbeit
Gebietsgebundene Polizeiarbeit
Justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen
Verdeckte Polizeiarbeit
Vorschriften für die zivile Luftfahrt
Zivile ESVP-Fähigkeit
Zivile Fähigkeiten der GSVP
Zivile Mission der EU
Zivile Mission der Europäischen Union
Ziviler Planungs- und Durchführungsstab
Ziviler Ungehorsam
Zivilrechtliche Zusammenarbeit

Traduction de «zivile polizeiarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zivile Mission der EU [ CPCC | zivile Mission der Europäischen Union | Ziviler Planungs- und Durchführungsstab ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


Direktion der integrierten Polizeiarbeit

Directie Geïntegreerde werking van de Politie




gebietsgebundene Polizeiarbeit

gebieds-gebonden politiezorg


Stab für die Planung und Durchführung ziviler Missionen | Ziviler Planungs- und Durchführungsstab | CPCC [Abbr.]

civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC [Abbr.]


zivile ESVP-Fähigkeit | zivile Fähigkeiten der GSVP

civiel EVDB-vermogen | civiel GVDB-vermogen


verdeckte Polizeiarbeit

niet-openlijke rechtshandhaving (dwz. door rechercheurs)


justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]




Vorschriften für die zivile Luftfahrt

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert, dass die Europäische Union in Afghanistan Mittel gezielt in Bereichen einsetzt, die den höchsten Mehrwert schaffen, darunter das Gesundheitswesen, die Landwirtschaft, die Regierungsführung und die zivile Polizeiarbeit;

13. vraagt gerichte EU-uitgaven in Afghanistan op gebieden die voor de meeste toegevoegde waarde zullen zorgen, waaronder gezondheid, landbouw, bestuur en burgerpolitie;


Die EU-Hilfe im Sicherheitssektor wird sich weiterhin auf die zivile Polizeiarbeit konzen­trieren.

Civiele politietaken zullen het belangrijkste element van de EU-bijstand in de veiligheids­sector blijven.


60. begrüßt den Aktionsplan des Rates für ein verstärktes Engagement der EU in Afghanistan und Pakistan, der auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ im Oktober 2009 angenommen wurde, sowie seine Erklärung hinsichtlich seiner erneuerten Bereitschaft, in Zusammenarbeit mit den betroffenen Ländern und internationalen Partnern zur Bewältigung der Herausforderungen in der Region beizutragen; betont jedoch, dass der Plan totes Papier bleiben wird, wenn sich die EU-Mitgliedstaaten nicht klar verpflichten, zu dessen Umsetzung beizutragen; fordert den Rat, die Kommission und den schwedischen Ratsvorsitz auf, sich gemeinsam darum zu bemühen, den Plan ohne Verzögerungen bis Ende 2009 umzusetzen; fordert den Rat zu ...[+++]

60. is ingenomen met het actieplan van de Raad voor een krachtiger EU-optreden in Afghanistan en Pakistan, dat op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van oktober 2009 is aangenomen, alsook met de verklaring waarbij de Raad zich opnieuw bereid verklaart de problemen in de regio in samenwerking met de betrokken landen en de internationale partners te helpen oplossen, maar benadrukt dat het bij dit plan zal blijven tenzij er van de zijde van de EU-lidstaten een duidelijke toezegging komt om aan de uitvoering daarvan bij te dragen; roept de Raad, de Commissie en het Zweedse voorzitterschap op een gezamenlijke inspa ...[+++]


62. begrüßt den Aktionsplan des Rates für ein verstärktes Engagement der EU in Afghanistan und Pakistan, der auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ im Oktober 2009 angenommen wurde, sowie seine Erklärung hinsichtlich seiner erneuerten Bereitschaft, in Zusammenarbeit mit den betroffenen Ländern und internationalen Partnern zur Bewältigung der Herausforderungen in der Region beizutragen; betont jedoch, dass der Plan totes Papier bleiben wird, wenn sich die EU-Mitgliedstaaten nicht klar verpflichten, zu dessen Umsetzung beizutragen; fordert den Rat, die Kommission und den Ratsvorsitz auf, sich gemeinsam darum zu bemühen, den Plan ohne Verzögerungen umzusetzen; fordert den Rat zu deutlicheren Fortschritten ...[+++]

62. is ingenomen met het actieplan van de Raad voor een krachtiger EU-optreden in Afghanistan en Pakistan, dat op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van oktober 2009 is aangenomen, alsook met de verklaring waarbij de Raad zich opnieuw bereid verklaart de problemen in de regio in samenwerking met de betrokken landen en de internationale partners te helpen oplossen, maar benadrukt dat het bij dit plan zal blijven tenzij er van de zijde van de EU-lidstaten een duidelijke toezegging komt om aan de uitvoering daarvan bij te dragen; roept de Raad, de Commissie en het voorzitterschap op een gezamenlijke inspanning te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. begrüßt den Aktionsplan des Rates für ein verstärktes Engagement der EU in Afghanistan und Pakistan, der auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ im Oktober 2009 angenommen wurde, sowie seine Erklärung hinsichtlich seiner erneuerten Bereitschaft, in Zusammenarbeit mit den betroffenen Ländern und internationalen Partnern zur Bewältigung der Herausforderungen in der Region beizutragen; betont jedoch, dass der Plan totes Papier bleiben wird, wenn sich die EU-Mitgliedstaaten nicht klar verpflichten, zu dessen Umsetzung beizutragen; fordert den Rat, die Kommission und den Ratsvorsitz auf, sich gemeinsam darum zu bemühen, den Plan ohne Verzögerungen umzusetzen; fordert den Rat zu deutlicheren Fortschritten ...[+++]

62. is ingenomen met het actieplan van de Raad voor een krachtiger EU-optreden in Afghanistan en Pakistan, dat op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van oktober 2009 is aangenomen, alsook met de verklaring waarbij de Raad zich opnieuw bereid verklaart de problemen in de regio in samenwerking met de betrokken landen en de internationale partners te helpen oplossen, maar benadrukt dat het bij dit plan zal blijven tenzij er van de zijde van de EU-lidstaten een duidelijke toezegging komt om aan de uitvoering daarvan bij te dragen; roept de Raad, de Commissie en het voorzitterschap op een gezamenlijke inspanning te ...[+++]


Herrn Danjean, meines Erachtens stellt EUPOL eine sehr wichtige Komponente unserer Zusammenarbeit und die zentrale Komponente im Hinblick auf die zivile Polizeiarbeit für die afghanische Regierung dar.

Tegen de heer Danjean wil ik zeggen dat EUPOL een heel belangrijk onderdeel is van onze samenwerking en het belangrijkste onderdeel voor de Afghaanse regering met betrekking tot civiel politiewerk.


- Es kombiniert alle Aktivitäten, die im Zusammenhang stehen mit Strafverfolgung und Kriminalprävention im weitesten Sinne, einschließlich Polizeiarbeit, Intelligence, crime proofing, Aufklärung, Zeugen- und Opferschutz sowie Stärkung der Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung (ebenso kombiniert das Rahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ die justiziellen Aktivitäten im Zusammenhang mit Zivil- und Strafsachen sowie den Grundrechten).

- het bundelt alle activiteiten die verband houden met rechtshandhaving en preventie van criminaliteit in brede zin, inclusief politietaken, inlichtingenwerk, crime proofing, bewustmaking, de bescherming van getuigen en slachtoffers, paraatheid en gevolgenbeheersing (op dezelfde wijze worden activiteiten van juridische aard die verband houden met civiel- en strafrechtelijke zaken en grondrechten gebundeld in het kaderprogramma “Grondrechten en justitie”).


- Es kombiniert alle Aktivitäten, die im Zusammenhang stehen mit Strafverfolgung und Kriminalprävention im weitesten Sinne, einschließlich Polizeiarbeit, Intelligence, crime proofing, Aufklärung, Zeugen- und Opferschutz sowie Stärkung der Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung (ebenso kombiniert das Rahmenprogramm „Grundrechte und Justiz“ die justiziellen Aktivitäten im Zusammenhang mit Zivil- und Strafsachen sowie den Grundrechten).

- het bundelt alle activiteiten die verband houden met rechtshandhaving en preventie van criminaliteit in brede zin, inclusief politietaken, inlichtingenwerk, crime proofing, bewustmaking, de bescherming van getuigen en slachtoffers, paraatheid en gevolgenbeheersing (op dezelfde wijze worden activiteiten van juridische aard die verband houden met civiel- en strafrechtelijke zaken en grondrechten gebundeld in het kaderprogramma “Grondrechten en justitie”);


Er hob die Bedeutung eines verstärkten Engagements der EU im Bereich der Rechtsstaatlichkeit hervor; was diesen Bereich anbelangt, so prüft die EU derzeit die Möglichkeiten und Voraussetzungen für eine potenzielle zivile ESVP-Mission im Bereich der Polizeiarbeit.

Hij heeft het belang onderstreept van een grotere bemoeienis van de EU in de sfeer van de rechtsstaat; de EU gaat in dit verband momenteel na welke mogelijkheden er zijn voor een civiele EVDB-missie op politieel gebied, en onder welke voorwaarden die missie zou kunnen worden uitgezonden.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass derzeit eine Erkundungsmission in Afghanistan die Möglichkeiten und Voraussetzungen für eine potenzielle zivile ESVP-Mission im Bereich der Polizeiarbeit in Verbindung mit dem weiter gefassten Bereich der Rechtsstaatlichkeit sondiert.

De Raad merkt op dat een onderzoeksmissie momenteel in Afghanistan nagaat welke mogelijkheden er zijn voor een civiele EVDB-missie op politieel gebied, in een breder rechtsstatelijk verband, en onder welke voorwaarden die missie zou kunnen worden uitgezonden.


w