Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zivilbevölkerung geführt haben " (Duits → Nederlands) :

1. verurteilt entschieden die jüngsten Kampfhandlungen im Südsudan und fordert alle Parteien auf, die Waffen niederzulegen und die Gewalthandlungen sofort einzustellen, die seit dem Beginn der Krise im Dezember 2013 zu Todesopfern, Verletzten und Schäden bei der Zivilbevölkerung geführt haben;

1. veroordeelt de recentste uitbarsting van gevechten in Zuid-Sudan ten zeerste en verzoekt alle partijen hun wapens neer te leggen en onmiddellijk een einde te maken aan het geweld dat sinds het begin van de crisis in december 2013 heeft gezorgd voor doden, gewonden en schade onder de burgerbevolking;


B. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten des Konflikts heftige Kämpfe in von der Zivilbevölkerung bewohnten Gebieten Schätzungen zufolge zu Tausenden von Toten und Verletzten unter der Zivilbevölkerung geführt haben,

B. overwegende dat in de laatste maanden van het conflict naar schatting duizenden burgers zijn omgekomen of gewond geraakt als gevolg van zware gevechten in dicht bewoonde gebieden,


B. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten des Konflikts heftige Kämpfe in von der Zivilbevölkerung bewohnten Gebieten Schätzungen zufolge zu Tausenden von Toten und Verletzten unter der Zivilbevölkerung geführt haben,

B. overwegende dat in de laatste maanden van het conflict naar schatting duizenden burgers zijn omgekomen of gewond geraakt als gevolg van zware gevechten in dicht bewoonde gebieden,


B. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten des Konflikts heftige Kämpfe in von der Zivilbevölkerung bewohnten Gebieten Schätzungen zufolge zu Tausenden von Toten und Verletzten unter der Zivilbevölkerung geführt haben,

B. overwegende dat in de laatste maanden van het conflict naar schatting duizenden burgers zijn omgekomen of gewond geraakt als gevolg van zware gevechten in dicht bewoonde gebieden,


G. überzeugt, dass sich die anhaltenden militärischen Operationen der Vereinigten Staaten, die zu Tausenden Opfern unter der Zivilbevölkerung geführt haben, nachteilig auf die Sicherheitslage und die Normalisierung der politischen Situation in Afghanistan auswirken und unverzüglich beendet werden sollten,

G. ervan overtuigd dat de nog altijd voortdurende militaire operaties van de Verenigde Staten, die duizenden slachtoffers onder de bevolking hebben gekost, contraproductief zijn voor de veiligheid en het herstel van de politieke situatie in Afghanistan, en dat zij onmiddellijk moeten worden stopgezet,


Die Europäische Union verurteilt entschieden den Angriff, den die Tamilischen Befreiungstiger am 26. Mai gegen ein singhalesisches Lager und ein singhalesisches Dorf geführt haben und der unter der Zivilbevölkerung 42 Todesopfer gefordert hat, davon 24 Männer, 12 Frauen und 6 Kinder.

De Europese Unie veroordeelt met klem de aanval die de LTTE (Tamil-tijgers) op 26 mei hebben uitgevoerd op een Singalees dorp. Deze aanval eiste 42 burgerslachtoffers, van wie 24 mannen, 12 vrouwen en 6 kinderen.


Die Europäische Union erklärt ihre Unterstützung für den ständigen Einsatz der UNIFIL unter äußerst schwierigen Bedingungen - die zu schrecklichen Verletzungen von vier UNIFIL-Angehörigen aus Fidschi in Kana geführt haben - der darauf gerichtet ist, die Auswirkungen der derzeitigen Gewalt zu mildern und die Sicherheit der Zivilbevölkerung zu gewährleisten.

De Europese Unie steunt de inspanningen die UNIFIL zich blijft getroosten om in zeer moeilijke omstandigheden - waarin vier UNIFIL-leden uit Fidji verschrikkelijke verwondingen hebben opgelopen - de gevolgen van het huidige geweld te verzachten en de veiligheid van de burgerbevolking te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilbevölkerung geführt haben' ->

Date index: 2022-12-30
w