Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Innervation
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Zitieren

Vertaling van "zitieren – eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten zitieren häufig Artikel 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1988 als Grundlage für Maßnahmen in diesem Bereich.

Artikel 17 van het VN-verdrag van 1988 wordt door de lidstaten vaak als grondslag voor acties op dit gebied genoemd.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien vor den Gerichtshof der Union zu zitieren, weil es die Richtlinie über die kombinierte Aufenthaltserlaubnis (Richtlinie 2011/98/EU) nicht vollständig umgesetzt hat.

De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de richtlijn gecombineerde vergunning (Richtlijn 2011/98/EU) niet volledig ten uitvoer heeft gelegd.


Lassen Sie mich, mit der gebotenen Bescheidenheit, eine der größten Persönlichkeiten der europäischen Geschichte zitieren, Winston Churchill: „Der Preis der Größe heißt Verantwortung“.

Sta mij toe om, in alle nederigheid, een van de grootste Europeanen aller tijden te citeren, Winston Churchill: “De prijs van grootheid is verantwoordelijkheid”.


Herr Daul, wenn Sie Herrn Napolitano zitieren, zitieren Sie ihn vollständig.

Mijnheer Daul, wanneer u de heer Napolitano citeert, citeert u hem dan volledig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Daul, wenn Sie Herrn Napolitano zitieren, zitieren Sie ihn vollständig.

Mijnheer Daul, wanneer u de heer Napolitano citeert, citeert u hem dan volledig.


Der Rat hat 2011 Schlussfolgerungen zum European Legislation Identifier (ELI) angenommen; darin wird ein freiwilliger Standard für die Identifizierung, Markierung und das elektronische Zitieren von europäischen und nationalen Rechtsinstrumenten eingeführt.

In 2011 heeft de Raad conclusies over de Europese identificatiecode voor wetgeving (ELI) aangenomen, een facultatieve standaard voor het vermelden, markeren en elektronisch citeren van Europese en nationale wetgeving.


− Herr Abgeordneter Hannan! Wenn Sie zitieren, würde es Ihre Glaubwürdigkeit steigern, wenn Sie alles zitieren.

− Mijnheer de Afgevaardigde Hannan! Als u citeert, zou het uw geloofwaardigheid ten goede komen als u alles citeert.


Sie hätten zur Toleranz nicht nur Voltaire zitieren sollen, sondern die Größe haben müssen, auch Rosa Luxemburg zu zitieren, die das Gleiche gesagt hat und auch zur gemeinsamen europäischen Vergangenheit gehört.

Toen u het over verdraagzaamheid had, had u niet alleen Voltaire moeten citeren, maar ook de durf moeten hebben om Rosa Luxemburg te citeren, die hetzelfde heeft gezegd en ook deel uitmaakt van ons gemeenschappelijk Europees verleden.


Herr Langen und seine Freunde zitieren sehr häufig den Artikel 86 Absatz 3, um zu beweisen, dass es sich um eine Zuständigkeit der Kommission handelt, aber sie unterlassen es, Artikel 86 Absatz 2 zu zitieren, der besagt, dass für Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind, die Wettbewerbsregeln gelten, soweit die Anwendung dieser Vorschriften nicht die Erfüllung der ihnen übertragenen besonderen Aufgabe rechtlich oder tatsächlich verhindert.

De heer Langen en zijn medestanders citeren te pas en te onpas artikel 86, lid3 om aan te tonen dat het een bevoegdheid van de Commissie betreft, maar ze verzuimen artikel 86, lid 2 te citeren, dat bepaalt dat ondernemingen die diensten van algemeen economisch belang aanbieden vallen onder mededingingsregels voorzover de toepassing daarvan niet ten koste gaat van de vervulling, in feite of in rechte, van de hun toevertrouwde bijzondere taak.


Die Mitgliedstaaten zitieren häufig Artikel 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1988 als Grundlage für Maßnahmen in diesem Bereich.

Artikel 17 van het VN-verdrag van 1988 wordt door de lidstaten vaak als grondslag voor acties op dit gebied genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitieren – eine' ->

Date index: 2024-03-02
w