Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zinsverbilligter kmu-darlehen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem sollte die Kommission insbesondere die Kontinuität der mit dem Beschluss Nr. 1982/2006/EG eingerichteten Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) sowie der Startphase der mit dem Beschluss Nr. 1639/2006/EG eingerichteten Fazilität für wachstumsintensive und innovative KMU (GIF1) im Rahmen ihrer mit Horizont 2020 eingerichteten nachfolgenden Kredit- und Beteiligungsfinanzierungsinstrumente, d. h. der "EU-Darlehen und Garantien für Forschung und Innovation" bzw. der "EU-Instrumente für die Beteiligungsfinanzi ...[+++]

Bovendien moet de Commissie met name zorgen voor continuïteit van de financieringsfaciliteit met risicodeling (RSFF), die is ingesteld krachtens Besluit nr. 1982/2006/EG, en van het op de aanloopfase gerichte deel van de faciliteit voor snelgroeiende, innovatieve bedrijven uit het MKB (FSIM), die is ingesteld krachtens Besluit nr. 1639/2006/EG, met de opvolgende financiële instrumenten voor schuld- en eigenvermogenfinanciering uit hoofde van Horizon 2020, respectievelijk de "krediet- en garantiedienst voor onderzoek en innovatie van de Unie" en de "vermogensinstrumenten voor onderzoek en innovatie van de Unie".


Darlehensbürgschaften für andere Finanzmittler, die Darlehen an KMU sowie Kleinst-, kleine und mittlere Organisationen des Kultur- und Kreativsektors vergeben (Rückbürgschaften des EIF).

leninggaranties aan andere financiële intermediairs die leningen verstrekken aan kmo's en micro-, kleine en middelgrote organisaties in de culturele en creatieve sectoren (tegengaranties van het EIF).


Darlehen für KMU sowie Kleinst-, kleine und mittlere Organisationen des Kultur- und Kreativsektors (Bürgschaften des Europäischen Investitionsfonds (im Folgenden "EIF")) oder

leningen aan kmo's en aan micro-, kleine en middelgrote organisaties in de culturele en creatieve sectoren (garanties van het Europees Investeringsfonds ("EIF"); of


B. in der Erwägung, dass am 19. April 1994 eine Kooperationsvereinbarung zwischen der Kommission und der EIB geschlossen wurde, die eine Reihe von Bestimmungen enthält, die sich u.a. auf die Definition zinsverbilligter KMU-Darlehen sowie der Beauftragten und Finanzmittler, die Bedingungen für die Gewährung von Zinszuschüssen, die angefallenen Kosten und Ausgaben sowie auf die Aufzeichnungen und die Berichterstattung beziehen; mit der Feststellung, dass die Bestimmungen, insbesondere die über Verwaltungs- und Kontrollfragen, eindeutiger hätten formuliert werden müssen,

B. overwegende dat op 19 april 1994 een samenwerkingsovereenkomst tussen de Commissie en de EIB werd opgesteld, waarin een aantal bepalingen zijn opgenomen onder andere ten aanzien van de definitie van gesubsidieerde leningen voor kleine en middelgrote ondernemingen, agenten en tussenpersonen, voorwaarden voor de toekenning van rentesubsidie, kosten en uitgaven die daarmee gepaard gaan, alsmede voor documentatie en verslagen; merkt op dat de bepalingen duidelijker hadden moeten zijn, met name aangaande beheer en controle;


anderen Entwicklungs- und Beschäftigungsinitiativen wie Unternehmensdienstleistungen, Errichtung und Ausbau von Finanzierungsinstrumenten wie Risikokapital, Darlehens- und Garantiefonds und lokale Entwicklungsfonds, zinsverbilligte Darlehen sowie lokale Dienstleistungen und die Vernetzung oder den Austausch von Erfahrungen zwischen den entsprechenden Regionen, Städten, gemeinsamen lokalen Initiativen und sozioökonomischen und Umweltakteuren;

andere ontwikkelings- en werkgelegenheidsinitiatieven bestaande uit diensten aan bedrijven, opzet en ontwikkeling van financieringsinstrumenten als risicokapitaal, lenings- en garantiefondsen en fondsen voor plaatselijke ontwikkeling, rentesubsidies, plaatselijke dienstverlening, gezamenlijke plaatselijke initiatieven, het scheppen van netwerken en samenwerking, en uitwisseling van synergiën tussen regio's, steden en betrokken sociale, economische en milieu-actoren;


(c) anderen Entwicklungsinitiativen, darunter Unternehmensdienstleistungen, Errichtung und Ausbau von Finanzierungsinstrumenten wie Risikokapital, Darlehens- und Garantiefonds und lokale Entwicklungsfonds, zinsverbilligte Darlehen sowie lokale Dienstleistungen und den Erfahrungsaustausch zwischen den entsprechenden Regionen, Städten, sozioökonomischen und Umweltakteuren;

(c) andere ontwikkelingsinitiatieven, met name diensten aan bedrijven, opzet en ontwikkeling van financieringsinstrumenten als risicokapitaal, lenings- en garantiefondsen en fondsen voor plaatselijke ontwikkeling, rentesubsidies, plaatselijke dienstverlening, en uitwisseling van ervaringen tussen regio’s, steden en betrokken sociale, economische en milieu-actoren;


(c) anderen Entwicklungs- und Beschäftigungsinitiativen wie Unternehmensdienstleistungen, Errichtung und Ausbau von Finanzierungsinstrumenten wie Risikokapital, Darlehens- und Garantiefonds und lokale Entwicklungsfonds, zinsverbilligte Darlehen sowie lokale Dienstleistungen und die Vernetzung oder den Austausch von Erfahrungen zwischen den entsprechenden Regionen, Städten, gemeinsamen lokalen Initiativen und sozioökonomischen und Umweltakteuren;

(c) andere ontwikkelings- en werkgelegenheidsinitiatieven bestaande uit diensten aan bedrijven, opzet en ontwikkeling van financieringsinstrumenten als risicokapitaal, lenings- en garantiefondsen en fondsen voor plaatselijke ontwikkeling, rentesubsidies, plaatselijke dienstverlening, gezamenlijke plaatselijke initiatieven, netwerken en samenwerking, en uitwisseling van synergetische ervaringen tussen regio’s, steden en betrokken sociale, economische en milieu-actoren;


Spanien: obgleich Artikel 4 des Kooperationsabkommens vorschreibt, dass ein zinsverbilligtes KMU-Darlehen nicht mit anderen zinsverbilligten Darlehen kombiniert werden darf, wurde eine Ausnahme vereinbart, die nur für einen Mitgliedstaat galt; weist darauf hin, dass die Finanzmittler in anderen Mitgliedstaaten offensichtlich keine Kenntnis von der Existenz dieser Ausnahme hatten;

Spanje; hoewel artikel 4 van de samenwerkingsovereenkomst bepaalt dat een gesubsidieerde lening voor een KMO niet kan worden gecombineerd met andere gesubsidieerde leningen, werd er een uitzondering overeengekomen die slechts in één lidstaat werd toegepast; tussenpersonen in andere lidstaten waren blijkbaar niet van het bestaan van deze uitzondering op de hoogte;


Die KMU-Bürgschaftsfazilität erleichtert den KMU den Zugang zu Fremdkapital (Darlehen oder Leasing), Kleinstkrediten sowie Beteiligungs- und Quasi-Beteiligungskapital.

De MKB-garantiefaciliteit vergemakkelijkt de toegang van het MKB tot de financiering met vreemd vermogen (leningen of lease), tot microkredieten en tot aandelenkapitaal of quasi-aandelenkapitaal.


Zu diesen Maßnahmen gehören die Unterstützung von Unternehmen und Dienstleistungen für Unternehmen, insbesondere KMU, die Schaffung und der Ausbau von Finanzierungsinstrumenten wie Risikokapital, Darlehens- und Garantiefonds, lokale Entwicklungsfonds und zinsverbilligte Darlehen, die Vernetzung, die Zusammenarbeit sowie der Erfahrungsaustausch zwischen den Regionen, Städten sowie den relevanten Akteuren aus der Gesellschaft, der Wi ...[+++]

Deze maatregelen omvatten steun voor en diensten aan bedrijven, met name het MKB, opzet en ontwikkeling van financieringsinstrumenten als risicokapitaal, lenings- en garantiefondsen en fondsen voor plaatselijke ontwikkeling, rentesubsidies, netwerken, samenwerking en uitwisseling van ervaringen tussen regio's, steden en betrokken sociale, economische en ecologische actoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zinsverbilligter kmu-darlehen sowie' ->

Date index: 2022-08-31
w