Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziffer 2 des eu-vertrags genauer definiert » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn ich bezüglich der Idee, zu prüfen, ob nicht ein Teil der europäischen Abgeordneten über transnationale Listen gewählt werden kann, meine Vorbehalte habe, freue ich mich über den Anhang 2 zur Entschließung, in dem vorgesehen ist, dass die Regierungskonferenz das Parlament ersuchen soll, einen Entwurf für die Bestimmungen für eine allgemeine Direktwahl seiner Mitglieder vorzulegen, in dem der Begriff „Bürger“ in Artikel 9 Buchstabe a Ziffer 2 des EU-Vertrags genauer definiert ist.

Ook al heb ik mijn bedenkingen tegen een onderzoek naar de mogelijkheid om een aantal leden via transnationale lijsten te kiezen, ben ik verheugd over bijlage 2 bij de resolutie, waarin de Intergouvernementele Conferentie wordt verzocht dat zij het Parlement om een ontwerp vraagt voor de verkiezing van de leden door rechtstreekse algemene verkiezingen dat op een accuratere definitie van het begrip “burgers” in artikel 9 bis, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie berust.


Die Beziehungen zwischen den gemeinschaftlichen Rechtsprechungsorganen, einschließlich des oben beschriebenen Mechanismus zur Anrufung des Gerichtshofs im Interesse des Rechts (siehe Ziffer 2.4.5.4.), sollen ebenfalls im EG-Vertrag definiert werden.

Ook de betrekkingen tussen de communautaire rechterlijke instanties zullen in het EG-Verdrag nader worden vastgelegd, met inbegrip van het mechanisme voor de verwijzing naar het Hof van Justitie in het belang van de wet (2.4.5.4.).


Unbeschadet des Beschlusses des Europäischen Rates zur Festlegung der Zusammensetzung des Europäischen Parlaments für die Wahlperiode 2009-2014 ersucht die Konferenz das Parlament, einen Entwurf für die Wahl seiner Mitglieder in allgemeiner unmittelbarer Wahl gemäß Artikel 190 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorzulegen, in dem der in Artikel 9 a Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union enthaltene Begriff "Bürgerinnen und Bürger" genauer definiert wird.

Onverminderd het besluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2009-2014, nodigt de Conferentie het Parlement uit een ontwerp op te stellen inzake de verkiezing van zijn leden door middel van rechtstreekse, algemene verkiezingen overeenkomstig artikel 190, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin een nauwkeuriger definitie van het in artikel [9 A], lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde begrip "burgers" wordt opgenomen.


Unbeschadet des Beschlusses des Europäischen Rates zur Festlegung der Zusammensetzung des Europäischen Parlaments für die Wahlperiode 2009-2014 ersucht die Konferenz das Parlament, einen Entwurf für die Wahl seiner Mitglieder in allgemeiner unmittelbarer Wahl gemäß Artikel 190 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorzulegen, in dem der in Artikel 9 a Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union enthaltene Begriff "Bürgerinnen und Bürger" genauer definiert wird.

Onverminderd het besluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2009-2014, nodigt de Conferentie het Parlement uit een ontwerp op te stellen inzake de verkiezing van zijn leden door middel van rechtstreekse, algemene verkiezingen overeenkomstig artikel 190, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin een nauwkeuriger definitie van het in artikel [9 A], lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde begrip "burgers" wordt opgenomen.


Das in Ziffer 4 und 5 genannte Ziel – die Stabilität der Eurozone – muss genauer definiert werden, damit klar wird, was Stabilität eigentlich ist. Denn schließlich ist ja nicht einem der 12 Mitglieder der Eurozone gelungen, zum Zeitpunkt des Beitritts alle Kriterien einzuhalten.

Bij het doel dat wordt genoemd in de paragrafen 4 en 5 - de stabiliteit van de eurozone - moet worden gepreciseerd wat stabiliteit inhoudt als niet één van de twaalf eurolanden erin is geslaagd om ten tijde van de toetreding aan alle criteria te voldoen en zij deze allen tot op de dag van vandaag blijven overtreden, in het bijzonder de indicatoren voor inflatie en een niet-buitensporig begrotingstekort. En wat voor kwaad kan uitbreiding eigenlijk?


Ebenso werden die Regeln für die Abgrenzung regionaler Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) EG-Vertrag genauer definiert.

De richtsnoeren bevatten tevens regels inzake de afbakening van regio's die in aanmerking komen voor regionale steun op grond van artikel 87, lid 3, onder a) en c) van het EG-Verdrag.


30. begrüßt die Tatsache, dass Regionen, die unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des EG-Vertrags fallen, weiterhin befristete und degressiv gewährte Betriebsbeihilfen erhalten können, sofern sie der Behebung klar definierter Probleme bei der regionalen Entwicklung dienen und angemessen sind; fordert die Kommission jedoch nachdrücklich auf, die Kriterien für die Gewährung von Betriebsbeihilfen ...[+++]

30. verwelkomt het feit dat tijdelijke en afnemende operationele steun in steungebieden, zoals in artikel 87, lid 3, letter a) van het Verdrag is beschreven, mogelijk blijft op voorwaarde dat de steun op vastomlijnde regionale ontwikkelingsknelpunten gericht is en proportioneel is; verzoekt de Commissie evenwel een exactere definitie van de criteria voor het verlenen van operationele steun te geven;


Ebenso werden die Regeln für die Abgrenzung regionaler Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) EG-Vertrag genauer definiert.

Daarnaast verduidelijken de richtsnoeren de regels voor afbakening van de regio's die in aanmerking komen voor regionale steun op grond van artikel 87 lid 3 onder a) en c) van het EG-Verdrag.


Ebenso werden die Regeln für die Abgrenzung regionaler Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) EG-Vertrag genauer definiert.

Daarnaast verduidelijken de richtsnoeren de regels voor afbakening van de regio's die in aanmerking komen voor regionale steun op grond van artikel 87 lid 3 onder a) en c) van het EG-Verdrag.


Die Beziehungen zwischen den gemeinschaftlichen Rechtsprechungsorganen, einschließlich des oben beschriebenen Mechanismus zur Anrufung des Gerichtshofs im Interesse des Rechts (siehe Ziffer 2.4.5.4.), sollen ebenfalls im EG-Vertrag definiert werden.

Ook de betrekkingen tussen de communautaire rechterlijke instanties zullen in het EG-Verdrag nader worden vastgelegd, met inbegrip van het mechanisme voor de verwijzing naar het Hof van Justitie in het belang van de wet (2.4.5.4.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziffer 2 des eu-vertrags genauer definiert' ->

Date index: 2021-12-18
w