Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielvorgaben festgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Umlagen werden jaehrlich durch Belastungen der verschiedenen Erzeugnisse festgesetzt

de heffingen worden jaarlijks op de verschillende produkten gelegd


die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Unterstützung des Ansatzes ,management by objectives" werden in einer Reihe von Bereichen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene messbare Zielvorgaben festgesetzt sowie zur Fortschrittsmessung in Abstimmung zwischen Kommission und Mitgliedstaaten Zug um Zug statistische Indikatoren entwickelt.

Ter ondersteuning van de benadering van "management by objectives" worden op een aantal terreinen op EU- en nationaal niveau meetbare streefdoelen vastgesteld en worden om de voortgang te kunnen meten door de Commissie en de lidstaten gezamenlijk geleidelijk statistische indicatoren ontwikkeld.


Es werden darin klare quantifizierte Zielvorgaben für die Wiederverwendung, das Recycling und die Verwertung von Fahrzeugen und ihrer Bauteile festgesetzt, und die Hersteller werden zu einer recyclinggerechten Produktion von Neufahrzeugen veranlasst.

Zij bevat duidelijke, becijferde doelstellingen voor het hergebruik, de recycling en de nuttige toepassing van autowrakken en onderdelen daarvan, en spoort fabrikanten aan bij de productie van nieuwe voertuigen rekening te houden met de recycleerbaarheid.


(14) Um sicherzustellen, dass die Zielvorgaben der besonderen Situation der Kleinserien- und Nischenhersteller Rechnung tragen und mit ihrem Reduktionspotenzial vereinbar sind, sollten für solche Hersteller alternative Emissionsreduktionsziele festgesetzt werden, die sich nach den technischen Möglichkeiten eines bestimmten Herstellers zur Reduzierung der spezifischen CO2-Emissionen seiner Fahrzeuge richten und mit den Merkmalen der betreffenden Marktsegmente im Einklang stehen.

(14) Om te garanderen dat de doelstellingen een duidelijke weergave zijn van de bijzondere kenmerken van fabrikanten van kleine aantallen en niche-fabrikanten en in overeenstemming zijn met het reductiepotentieel van de desbetreffende fabrikant, moeten alternatieve emissiereductiedoelstellingen worden vastgesteld, rekening houdend met het technologische potentieel van de voertuigen van een bepaalde fabrikant om hun specifieke CO2-emissies terug te dringen en overeenkomstig de kenmerken van de desbetreffende marktsegmenten.


(14) Um sicherzustellen, dass die Zielvorgaben der besonderen Situation der Kleinserien- und Nischenhersteller Rechnung tragen und mit ihrem Reduktionspotenzial vereinbar sind, sollten für solche Hersteller alternative Emissionsreduktionsziele festgesetzt werden, die sich nach den technischen Möglichkeiten eines bestimmten Herstellers zur Reduzierung der spezifischen CO2-Emissionen seiner Fahrzeuge sowie nach dem Durchschnittswert der CO2-Emissionen leichter Nutzfahrzeuge aller Hersteller richten und mit den Merkm ...[+++]

(14) Om te garanderen dat de doelstellingen een duidelijke weergave zijn van de bijzondere kenmerken van fabrikanten van kleine aantallen en niche-fabrikanten en in overeenstemming zijn met het reductiepotentieel van de desbetreffende fabrikant, moeten alternatieve emissiereductiedoelstellingen worden vastgesteld, rekening houdend met het technologische potentieel van de voertuigen van een bepaalde fabrikant om hun specifieke CO2-emissies terug te dringen alsook met het gemiddelde van de CO2-emissies van lichte bedrijfsvoertuigen van alle fabrikanten en overeenkomstig de kenmerken van de desbetreffende marktsegmenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der derzeitige strategische Ansatz würde verstärkt, indem quantifizierte Zielvorgaben auf EU-Ebene und anschließend auf Programmebene festgesetzt werden, möglicherweise gekoppelt mit zu prüfenden Anreizen wie beispielsweise einer leistungsgebundenen Reserve.

De huidige strategische aanpak zou worden versterkt als op EU-niveau en vervolgens op programmaniveau gekwantificeerde doelen worden vastgesteld, die eventueel worden gekoppeld aan nog te bestuderen stimuli, zoals bijv. een prestatiereserve.


In Artikel 4 werden die Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen wir folgt genannt: Jeder Hersteller von Personenkraftwagen stellt für das am 1. Januar 2012 beginnende Kalenderjahr und für jedes folgende Kalenderjahr sicher, dass seine durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen die gemäß Anhang I festgesetzte Zielvorgabe für die spezifischen CO2-Emissionen nicht überschreiten oder, bei Herstellern, denen eine Ausnahme nach Artikel 9 gewährt wurde, dieser Ausnahme entsprechen.

In artikel 4 worden de specifieke emissiedoelstellingen als volgt omschreven: Voor het kalenderjaar dat begint op 1 januari 2012 en elk daaropvolgend kalenderjaar moet elke constructeur van personenauto's ervoor zorgen dat zijn specifieke gemiddelde CO2-emissies niet hoger liggen dan zijn specifieke emissiedoelstelling die overeenkomstig bijlage I is vastgesteld of die, wanneer de constructeur een afwijking krachtens artikel 9 geniet, overeenkomstig die afwijking is vastgesteld.


Um eine effiziente Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung zu gewährleisten, müssen konkrete Zielvorgaben für jeden einzelnen Sektor mit einem klaren Zeitplan, geeigneten Begleitinstrumenten und regelmäßiger Auswertung festgesetzt werden.

Om een efficiënte tenuitvoerlegging van duurzame ontwikkeling te verzekeren moeten we voor elke sector volgens een nauwgezette kalender gekwantificeerde doelstellingen opstellen, met gepaste hulpmiddelen voor opvolging en periodieke evaluaties.


Für 2002 sollen neue Zielvorgaben festgesetzt werden.

Voor 2002 worden nieuwe doelstellingen vastgesteld.


Zur Unterstützung des Ansatzes ,management by objectives" werden in einer Reihe von Bereichen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene messbare Zielvorgaben festgesetzt sowie zur Fortschrittsmessung in Abstimmung zwischen Kommission und Mitgliedstaaten Zug um Zug statistische Indikatoren entwickelt.

Ter ondersteuning van de benadering van "management by objectives" worden op een aantal terreinen op EU- en nationaal niveau meetbare streefdoelen vastgesteld en worden om de voortgang te kunnen meten door de Commissie en de lidstaten gezamenlijk geleidelijk statistische indicatoren ontwikkeld.


(8) Die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union kraft des Beitrittsvertrags vom 16. April 2003 beitreten werden, können für die Erreichung der Zielvorgaben nach Absatz 1 Buchstaben b, d und e nach eigenem Ermessen eine spätere Frist setzen, die jedoch eine Frist nicht überschreiten darf, die gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags bis zum . **** festgesetzt wird.

8. De lidstaten die ingevolge het Toetredingsverdrag van 16 april 2003 tot de Europese Unie toetreden, kunnen het behalen van de in de paragrafen 1, onder b), d) en e) genoemde doelstellingen uitstellen tot een tijdstip van hun keuze dat niet later mag zijn dan een uiterlijk op .**** overeenkomstig de procedure van artikel 251 van het Verdrag vast te stellen datum.




D'autres ont cherché : zielvorgaben festgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielvorgaben festgesetzt werden' ->

Date index: 2021-08-03
w