Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreiseitige Vereinbarung mit Zielvorgabe
Gelten
Intensitätsziel
Rückwirkend gelten
Stillschweigend gelten
Zielvorgabe
Zielvorgabe zur Treibhausgasintensität

Traduction de «zielvorgabe gelten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Intensitätsziel | Zielvorgabe zur Treibhausgasintensität

intensiteitsdoel


dreiseitige Vereinbarung mit Zielvorgabe

doelgerichte tripartiete overeenkomst






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung des Berichterstatters sollte diese langfristige Zielvorgabe von 147 g CO2/km, die ab 2020 gelten sollen, nicht geändert werden.

Uw rapporteur is van mening dat deze langetermijndoelstelling van 147 g CO2/km, die vanaf 2020 zal worden toegepast, niet gewijzigd dient te worden.


Für Nischenhersteller sollte eine alternative Zielvorgabe gelten können, die um 25 % unter ihren durchschnittlichen spezifischen CO-Emissionen im Jahr 2007 liegt.

Voor nichefabrikanten moet een andere doelstelling gelden die 25 % lager ligt dan hun gemiddelde specifieke CO-emissies in 2007.


Für Nischenhersteller sollte eine alternative Zielvorgabe gelten können, die um 25 % unter ihren durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen im Jahr 2007 liegt.

Voor nichefabrikanten moet een andere doelstelling gelden die 25 % lager ligt dan hun gemiddelde specifieke CO2-emissies in 2007.


I. in der Erwägung, dass die Kommission zwar Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslasten vorgeschlagen hat, die über diese Zielvorgaben hinausgehen, das Parlament und der Rat vorher aber noch Maßnahmen ergreifen müssen, die für etwa ein Viertel der Zielvorgabe von 25 % gelten,

I. overwegende dat, hoewel de Commissie maatregelen heeft voorgesteld om de administratieve lasten te verminderen die verder gaan dan het streefcijfer, het Parlement en de Raad nog steeds voorafgaande maatregelen moeten goedkeuren die overeenstemmen met ongeveer een kwart van de beoogde 25%,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Kommission zwar Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslasten vorgeschlagen hat, die über diese Zielvorgaben hinausgehen, das Parlament und der Rat vorher aber noch Maßnahmen ergreifen müssen, die für etwa ein Viertel der Zielvorgabe von 25 % gelten,

I. overwegende dat, hoewel de Commissie maatregelen heeft voorgesteld om de administratieve lasten te verminderen die verder gaan dan het streefcijfer, het Parlement en de Raad nog steeds voorafgaande maatregelen moeten goedkeuren die overeenstemmen met ongeveer een kwart van de beoogde 25%,


Als Zielvorgabe kann eine Strukturabmessung oder Auflösung von 10 nm gelten.

Als richtsnoer dient een kenmerkgrootte of resolutie in de orde van 10 nm.


Von den drei Ländern, für die die 15 % erst ab 2005 gelten, konnte Irland diese Zielvorgabe 1999 ebenfalls überbieten.

Van de drie landen waarvoor de taakstelling van 15% pas uiterlijk 2005 geldt, heeft ook Ierland meer dan 15% in 1999 verwezenlijkt.


Als Zielvorgabe kann eine Strukturabmessung oder Auflösung von 10 nm gelten.

Als richtsnoer dient een kenmerkgrootte of resolutie in de orde van 10 nm.


Die Zielvorgabe der Zusammenarbeit und der Koordinierung des Vorgehens der Mitgliedstaaten muss auch für die Festigung des Rechtsstaates beispielsweise auf dem Balkan, in Russland und in der Ukraine sowie im Mittelmeerraum gelten, um eine wirkliche Strategie der EU umzusetzen.

Dezelfde doelstelling van samenwerking en coördinatie van de acties van de lidstaten moet worden nagestreefd als het gaat om consolidering van de rechtsstaat, bijvoorbeeld in de Balkanlanden, Rusland, Oekraïne en in het Middellandse-Zeegebied, ten einde een daadwerkelijke EU-strategie ten uitvoer te kunnen leggen.


Allerdings sollte für das auf Gemeinschaftsebene einzurichtende System die Zielvorgabe gelten, dass es erforderlichenfalls über das derzeit für das künftige Haager Übereinkommen zur Debatte stehende System hinausgeht.

Het doel zou echter moeten zijn dat het systeem dat op communautair niveau wordt ingesteld, waar nodig verder gaat dan het systeem dat zich momenteel aftekent voor het toekomstige Verdrag van Den Haag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielvorgabe gelten' ->

Date index: 2024-04-24
w