Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreiseitige Vereinbarung mit Zielvorgabe
Hersteller
Hersteller besuchen
Hersteller elektronischer Musikinstrumente
Hersteller von Datenbanken
Hersteller von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen
Hersteller von konfektionierten Textilwaren
Herstellerin elektronischer Musikinstrumente
Herstellerin von konfektionierten Textilwaren
Intensitätsziel
Kennzeichnung der Feuerwaffe
Kennzeichnung der Schusswaffe
Marke des Herstellers
Zielvorgabe
Zielvorgabe zur Treibhausgasintensität

Vertaling van "zielvorgabe des herstellers " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hersteller von erlaubnispflichtigen Feuerwaffen (1) | Hersteller von genehmigungspflichtigen Schusswaffen (2)

fabrikant van vergunningplichtige vuurwapens


Intensitätsziel | Zielvorgabe zur Treibhausgasintensität

intensiteitsdoel


dreiseitige Vereinbarung mit Zielvorgabe

doelgerichte tripartiete overeenkomst




Herstellerin von konfektionierten Textilwaren | Hersteller von konfektionierten Textilwaren | Hersteller von konfektionierten Textilwaren/Herstellerin von konfektionierten Textilwaren

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


Herstellerin elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente | Hersteller elektronischer Musikinstrumente/Herstellerin elektronischer Musikinstrumente

keyboardbouwer | muziekinstrumentmaker van elektronische muziekinstrumenten | bouwer van elektronische muziekinstrumenten | muziekinstrumentenmaker van elektronische muziekinstrumenten


Marke des Herstellers (1) | Kennzeichnung der Feuerwaffe (2) | Kennzeichnung der Schusswaffe (3)

merk van de fabrikant (1) | merk van het vuurwapen (2)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Übersteigen die durchschnittlichen Emissionen die Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen, so sollte gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 eine Abgabe wegen Emissionsüberschreitung erhoben werden, sofern der betreffende Hersteller nicht von dieser Zielvorgabe ausgenommen ist oder einer Emissionsgemeinschaft gemäß Artikel 7 der Verordnung angehört, die die Zielvorgabe für ihre spezifischen Emissionen erfüllt.

Wanneer de gemiddelde emissies hoger zijn dan de specifieke emissiedoelstelling, dient een bijdrage voor overtollige emissies te worden opgelegd overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 443/2009, tenzij aan de betrokken fabrikant een afwijking van dat doel is toegekend, of de fabrikant lid is van een groep overeenkomstig artikel 7 van die verordening en de groep voldoet aan hun specifieke emissiedoelstelling.


Stellt die Kommission fest, dass ein Hersteller oder eine Emissionsgemeinschaft seine bzw. ihre Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen nicht erreicht hat, so ist sie gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung verpflichtet, ab 2013 im Wege von an die betreffenden Hersteller oder Vertreter der betreffenden Emissionsgemeinschaften gerichteten Einzelfallentscheidungen Abgaben wegen Emissionsüberschreitung zu erheben.

Wanneer blijkt dat een fabrikant of een groep fabrikanten niet aan zijn specifieke emissiedoelstelling heeft voldaan, moet de Commissie, met ingang van 2013, overeenkomstig artikel 9, lid 1, van die verordening, door middel van afzonderlijke besluiten, een bijdrage voor overtollige emissies opleggen aan de fabrikant of, in het geval van een groep, aan de beheerder van de groep.


„Anzahl neuer Personenkraftwagen, die im Durchschnitt nicht der Zielvorgabe des Herstellers für spezifische Emissionen entsprechen“: die Anzahl der neuen Personenkraftwagen, deren Hersteller er ist, die in dem betreffenden Jahr zugelassen wurden und deren spezifische CO2-Emissionen über ihrer Zielvorgabe für spezifische Emissionen liegen und nicht durch andere zugelassene Fahrzeuge des Herstellers mit CO2-Emissionswerten unter seinen Zielvorgaben für spezifische Emissionen ausgeglichen werden können.

onder "aantal nieuwe personenauto's die gemiddeld niet voldoen aan de specifieke emissiedoelstelling van de constructeur" wordt verstaan: het aantal door de constructeur geproduceerde nieuwe personenauto's die in het jaar in kwestie zijn geregistreerd waarvan de specifieke emissies van CO2 hoger liggen dan hun specifieke emissiedoelstellingen en niet kunnen worden gecompenseerd door andere door de constructeur geregistreerde voertuigen met CO2-emissies die lager liggen dan hun specifieke emissiedoelstellingen.


Überschreitung x Anzahl neuer Personenkraftwagen, die im Durchschnitt nicht der Zielvorgabe des Herstellers für spezifische Emissionen entsprechen, x Abgabe wegen Emissionsüberschreitung gemäß Absatz 3.

Overtollige emissies x aantal nieuwe personenauto's die gemiddeld niet voldoen aan de specifieke emissiedoelstelling van de constructeur x de in lid 3 vermelde bijdrage voor overtollige emissies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) „Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen“: für einen Hersteller den gemäß Anhang I bestimmten Durchschnitt der indikativen spezifischen CO2-Emissionen für alle neuen leichten Nutzfahrzeuge, deren Hersteller er ist, oder, wenn dem Hersteller eine Ausnahme nach Artikel 10 gewährt wird, das nach dieser Ausnahme bestimmte spezifische Emissionsziel.

(g) "specifieke emissiedoelstelling": het gemiddelde van de overeenkomstig bijlage I vastgestelde indicatieve specifieke CO2-emissies van alle nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen die door deze fabrikant worden gebouwd, of, wanneer de fabrikant een afwijking krachtens artikel 10 geniet, de specifieke emissiedoelstelling die overeenkomstig die afwijking is vastgesteld.


Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen“ für einen Hersteller den gemäß Anhang I bestimmten Durchschnitt der indikativen spezifischen CO2-Emissionen für alle neuen leichten Nutzfahrzeuge, deren Hersteller er ist, oder, wenn dem Hersteller eine Ausnahme nach Artikel 11 gewährt wird, die nach dieser Ausnahme festgesetzte Zielvorgabe für spezifische Emissionen;

i) „specifieke emissiedoelstelling”: inzake een fabrikant, het gemiddelde van de overeenkomstig bijlage I bepaalde indicatieve specifieke CO2-emissies voor elk nieuw licht bedrijfsvoertuig van deze fabrikant, of, wanneer de fabrikant een afwijking krachtens artikel 11 geniet, de specifieke emissiedoelstelling die overeenkomstig die afwijking is bepaald;


(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass der Hersteller für die gemäß Absatz 1 beantragte Ausnahme in Betracht kommt und dass die vom Hersteller vorgeschlagene Zielvorgabe für die spezifischen CO2-Emissionen mit seinem Reduktionspotenzial, einschließlich des wirtschaftlichen und technologischen Potenzials zur Reduzierung seiner spezifischen CO2-Emissionen und unter Berücksichtigung der Besonderheiten des Marktes für den hergestellten Fahrzeugtyp, in Einklang steht, so gewährt sie dem Hersteller ...[+++]

3. Als de Commissie van oordeel is dat de fabrikant in aanmerking komt voor de op grond van lid 1 aangevraagde afwijking en dat de door de fabrikant voorgestelde specifieke emissiedoelstelling overeenstemt met zijn reductiepotentieel, inclusief van het economische en technologische potentieel om zijn specifieke CO2-emissies te beperken, rekening houdend met de kenmerken van de markt voor het geproduceerde type van auto, kent de Commissie een afwijking toe aan de fabrikant.


„Zielvorgabe für spezifische Emissionen“ für einen Hersteller den Durchschnitt der spezifischen CO2-Emissionen gemäß Anhang I für alle neuen Personenkraftwagen, deren Hersteller er ist, oder, wenn dem Hersteller eine Ausnahme nach Artikel 11 gewährt wird, das nach dieser Ausnahme bestimmte spezifische Emissionsziel.

„specifieke emissiedoelstelling”: inzake een fabrikant, het gemiddelde van de specifieke CO2-emissies die elk nieuw voertuig van deze fabrikant overeenkomstig bijlage I mag uitstoten of, indien de fabrikant een afwijking uit hoofde van artikel 11 geniet, de specifieke emissiedoelstelling die overeenkomstig deze afwijking is bepaald.


3. Ist die Kommission der Auffassung, dass der Hersteller für die Ausnahme gemäß Absatz 1 in Betracht kommt und dass die vom Hersteller vorgeschlagene Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen mit seinem Reduktionspotenzial, einschließlich des technologischen Potenzials zur Reduzierung seiner spezifischen CO2-Emissionen, in Einklang steht, so gewährt sie dem Hersteller eine Ausnahme.

3. Als de Commissie van oordeel is dat de constructeur in aanmerking komt voor de in lid 1 vermelde afwijking en dat de door de constructeur voorgestelde specifieke emissiedoelstelling overeenstemt met zijn reductiepotentieel, inclusief van het technologische potentieel om zijn specifieke CO2-emissies te beperken, kent de Commissie een afwijking toe aan de constructeur.


3. Ist die Kommission der Auffassung, dass der Hersteller für die Ausnahme gemäß Absatz 1 in Betracht kommt, und der vom Hersteller vorgeschlagenen Zielvorgabe für die spezifischen CO2-Emissionen zustimmen kann, so gewährt sie dem Hersteller eine Ausnahme.

3. Als de Commissie van oordeel is dat de constructeur in aanmerking komt voor de in lid 1 vermelde afwijking en tevreden is over de door de constructeur voorgestelde specifieke emissiedoelstelling, kent de Commissie een afwijking toe aan de constructeur.


w