Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielvorgabe darin besteht » (Allemand → Néerlandais) :

10. beglückwünscht den Rat der Gouverneure der EIB, der die Unterstützung der KMU im Jahre 2005 zu einem seiner fünf vorrangigen Ziele gemacht hat; unterstützt die EIB bei ihren Bemühungen, auf die Erfordernisse der KMU zugeschnittene Finanzinstrumente zu entwickeln, so dass die Zielvorgabe darin besteht, dass die Globaldarlehen zugunsten der KMU alljährlich über 50 % des Gesamtbetrags der Globaldarlehen ausmachen;

10. complimenteert de Raad van gouverneurs van de EIB die in 2005 van de steun voor de KMO's een van zijn vijf prioritaire doelstellingen heeft gemaakt; steunt de EIB in haar streven om financiële instrumenten te ontwikkelen die zijn toegesneden op de behoeften van de KMO's, zodat de doelstelling is dat de globale leningen ten behoeve van de KMO's elk jaar meer dan 50% van het totaal aantal globale leningen uitmaken;


10. beglückwünscht den Rat der Gouverneure der EIB, der die Unterstützung der KMU im Jahre 2005 zu einem seiner fünf vorrangigen Ziele gemacht hat; unterstützt die EIB bei ihren Bemühungen, auf die Erfordernisse der KMU zugeschnittene Finanzinstrumente zu entwickeln, so dass die Zielvorgabe darin besteht, dass die Globaldarlehen zugunsten der KMU alljährlich über 50 % des Gesamtbetrags der Globaldarlehen ausmachen;

10. complimenteert de Raad van gouverneurs van de EIB die in 2005 van de steun voor de KMO's een van zijn vijf prioritaire doelstellingen heeft gemaakt; steunt de EIB in haar streven om financiële instrumenten te ontwikkelen die zijn toegesneden op de behoeften van de KMO's, zodat de doelstelling is dat de globale leningen ten behoeve van de KMO's elk jaar meer dan 50% van het totaal aantal globale leningen uitmaken;


10. beglückwünscht den Rat der Gouverneure der EIB, der die Unterstützung der KMU im Jahre 2005 zu einem seiner fünf vorrangigen Ziele gemacht hat; unterstützt die EIB bei ihren Bemühungen, auf die Erfordernisse der KMU zugeschnittene Finanzinstrumente zu entwickeln, so dass die Zielvorgabe darin besteht, dass die Globaldarlehen zugunsten der KMU alljährlich über 50 % des Gesamtbetrags der Globaldarlehen ausmachen;

10. complimenteert de Raad van gouverneurs van de EIB die in 2005 van de steun voor de KMO's een van zijn vijf prioritaire doelstellingen heeft gemaakt; steunt de EIB in haar streven om financiële instrumenten te ontwikkelen die zijn toegesneden op de behoeften van de KMO's, zodat de doelstelling is dat de globale leningen ten behoeve van de KMO's elk jaar meer dan 50% van het totaal aantal globale leningen uitmaken;


Abschnitt I befasst sich mit der ersten Zielvorgabe in Schlussfolgerung Nr. 26 des Europäischen Rates von Thessaloniki, die darin besteht, ,alle Parameter auszuloten, mit denen eine geordnetere und kontrolliertere Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, in die EU gewährleistet werden kann".

In hoofdstuk I wordt ingegaan op de eerste doelstelling van punt 26 van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki, namelijk de noodzaak om "alle parameters te onderzoeken om te zorgen voor een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven".


Abschnitt I befasst sich mit der ersten Zielvorgabe in Schlussfolgerung Nr. 26 des Europäischen Rates von Thessaloniki, die darin besteht, ,alle Parameter auszuloten, mit denen eine geordnetere und kontrolliertere Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, in die EU gewährleistet werden kann".

In hoofdstuk I wordt ingegaan op de eerste doelstelling van punt 26 van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki, namelijk de noodzaak om "alle parameters te onderzoeken om te zorgen voor een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven".


Das Ziel der Kommission besteht grundsätzlich darin, die Zielvorgabe der Gemeinschaft von 120 g CO2/km auf nachhaltige Weise zu erreichen und dabei die drei auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg beschlossenen Kernbereiche (umweltpolitische, soziale und wirtschaftliche Aspekte) zu berücksichtigen.

In zijn algemeenheid streeft de Commissie ernaar de doelstelling van de Gemeenschap van 120 g CO2/km op een “duurzame” manier te halen, waarbij rekening wordt gehouden met de drie pijlers van de Raad van Göteborg (milieuaspecten en sociale en economische aspecten).


Wir wissen, und der Bericht bestätigt dies, daß im Moment ein großer Widerspruch darin besteht, das Ziel eines jährlichen Wachstums von 3 % anzustreben und gleichzeitig die dringende Verpflichtung zu Investitionen in die Energieeinsparung, in die Verkehrssysteme, in die Verbesserung der Wohngebäude abzulehnen, die erforderlich wären, um die Zielvorgabe von Kyoto und die Zielvorgabe von 3 % Wachstum miteinander zu vereinbaren.

We weten, en in het verslag wordt dit erkend, dat het tegenstrijdig is om enerzijds een groeicijfer van 3% per jaar na te streven en anderzijds zich te onttrekken aan de acute verplichting om te investeren in energiebesparingen, vervoersystemen en betere woningen, terwijl deze investeringen noodzakelijk zijn om de doelstelling van Kyoto en de doelstelling van 3% groei te kunnen verenigen.


CC. unter Hinweis darauf, daß der Zweck von Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus darin besteht, allen europäischen Bürgern (sowohl den Bürgern der Mitgliedstaaten als auch Staatsangehörigen eines Drittlandes, die legal in der Union ansässig sind und folglich Bürgerrechte besitzen) ein hohes Maß an Sicherheit in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu bieten, so daß eine Zielvorgabe der polizeilichen und justitiellen Zusammenarbeit in der Verhütung und Bekämpfung von Rassism ...[+++]

CC. onderstrepend dat antiracistische acties tot doel hebben alle burgers in Europa (niet alleen burgers van lidstaten maar ook onderdanen van derde landen die legaal in de Unie verblijven en daarom burgerrechten bezitten) een hoog veiligheidsniveau te bieden in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, waarbij de politiële en justitiële samenwerking is gericht op het voorkomen en bestrijden van racisme en vreemdelingenhaat,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielvorgabe darin besteht' ->

Date index: 2025-03-21
w