Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Rahmenprogramm EG
Sicherheits-Ziele
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
UNAids
UNDP
Zielepl.
Zielsetzungen
Zielsetzungen der Sicherheit

Vertaling van "zielsetzungen des programms " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Sicherheits-Ziele | Zielsetzungen der Sicherheit

doelstellingen van de beveiliging | security objectives


die Führung des Unternehmens durch visionäre Zielsetzungen prägen

visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen




das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen

met het oog op strikt juridische doeleinden


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zielsetzungen dieser Programme sollten aufgewertet, gestrafft und besser ausgeschöpft werden, um die Zielsetzungen von „Jugend in Bewegung“ zu fördern.

De doelstellingen van deze programma's moeten ambitieuzer en rationeler worden en moeten beter worden afgestemd op de doelstellingen van Jeugd in beweging.


(1) Die allgemeinen Zielsetzungen des Programms lauten:

1. Het programma heeft de volgende algemene doelstellingen:


Allerdings muss ein Gleichgewicht zwischen den drei Zielsetzungen des Programms aufrecht erhalten werden, wobei die Mittel gleichmäßig auf diese drei Zielsetzungen zu verteilen sind.

Het is evenwel noodzakelijk een evenwicht tussen de drie doelstellingen van het programma te handhaven door de begrotingsmiddelen op billijke wijze over die doelstellingen te spreiden.


Das IDABC-Programm weist einen hohen Grad an interner Kohärenz auf: Die Maßnahmen sind im Rahmen eines ganzheitlichen Ansatzes an den Zielsetzungen des Programms ausgerichtet und stellen eine gute Koordinierung innerhalb des Programms sicher.

Het IDABC-programma laat een grote interne samenhang zien: de acties dragen bij aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma volgens een holistische aanpak die zorgt voor een goede coördinatie binnen het programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur drei der Empfehlungen sind noch uneingeschränkt anwendbar. Eine davon ist allerdings die, dass Maßnahmen mit der größten Relevanz für die Zielsetzungen des Programms vorrangig zu behandeln sind, eine Forderung, die ohnehin bei allen Programm-Managern auf der Tagesordnung steht.

Slechts drie aanbevelingen worden reeds volledig toegepast; één daarvan is echter dat prioriteit moet worden gegeven aan de activiteiten die het meest bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma, wat wellicht een constant punt van zorg van elke programmabeheerder is.


Die Unterstützung der grenzüberschreitenden Mobilität von Künstlern und der internationalen Verbreitung von Werken sowie die Förderung des interkulturellen Dialogs, ergänzend zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten - dies sind die wichtigsten Zielsetzungen des Programms „Kultur 2007“, das das Programm „Kultur 2000“ ablösen soll.

Het programma Cultuur 2007 (de opvolger van Cultuur 2000) streeft er vooral naar de transnationale mobiliteit van artiesten en werken te bevorderen en de interculturele dialoog te stimuleren ter aanvulling van het beleid van de lidstaten.


Die Zielsetzungen des Programms beziehen sich auf folgende Schwerpunkte: - Annäherung des BIP pro Einwohner der Region an den Gemeinschaftsdurchschnitt, - Verbesserung des Beschäftigungsniveaus, - Diversifizierung der regionalen Produktionsstruktur, - Verbesserung der Lebensbedingungen, - Förderung der Entwicklung ländlicher Gebiete.

De doelstellingen van dit programma zijn : - verhoging van het BBP per inwoner van de regio tot het communautaire gemiddelde, - verbetering van de werkgelegenheid, - diversificatie van de regionale produktiestructuur - verbetering van de levensomstandigheden - stimulering van de ontwikkeling van het platteland.


Veranschlagte Mittel: 790 Mio. ECU 11. Verbreitung und Verwertung der FTE-Ergebnisse Mit diesem Themengebiet werden die Zielsetzungen der Programme SPRINT (Innovation und Technologietransfer) und VALUE (Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung) aufgegriffen.

11. Verspreiding en exploitatie van de OTO-resultaten Dit specifieke thema, waarin vooral de doelstellingen van het SPRINT-programma (verspreiding van technologie en opbouw van innovatienetwerken) en van het VALUE-programma (verspreiding en exploitatie van de resultaten van OO) zijn opgenomen, heeft als doel de industriële exploitatie, die vaak als een van de grote zwakke punten van de Gemeenschap wordt genoemd, te stimuleren.


Die Zielsetzungen dieses Programms sind folgende: - Steigerung der Investitionen durch vermehrte Bereitstellung von Devisen; - Absicherung der laufenden Regierungsausgaben für Gesundheit, Bildung und Straßeninstandhaltung durch Gegenwertmittel, die die Verfügbarkeit der Mittel gewährleisten; - Gewährleistung der Effizienz der Sozialleistungen durch Verbesserung der Budgetisierungs- und Finanzkontrollverfahren im Gesundheits- und Bildungswesen (insbesondere bei der medizinischen Grundversorgung und Primarerziehung); - bessere Instandhaltung der Straßen, was die Arbeitsmöglichkeiten auf dem Lande verbessert. UGANDA Gesundheitsprogramm 7 ...[+++]

De doelstellingen van dit programma zijn : - meer investeringen door de toegang tot deviezen te vergemakkelijken; - verbetering van de financiering van de huishoudelijke begroting op het gebied van de gezondheidszorg, onderwijs en wegenonderhoud, dank zij de tegenwaardefondsen die de beschikbaarheid van de middelen garanderen; - een doeltreffende dienstenverlening van de sociale diensten door de procedures te verbeteren inzake budgettering en financiële controle van de gezondheidszorg en het onderwijs (met name op het gebied van de primaire gezondheidszorg en het lager onderwijs); - uitbreiding van de werkzaamheden op het gebied van het wegenonderhoud, me ...[+++]


Für Herrn René STEICHEN, mit Landwirtschaft und ländlicher Entwicklung beauftragter Kommissar, der die Billigung des Programmes der Kommission vorgeschlagen hat, "besteht das besondere Interesse an diesem Programm darin, daß es vorsieht, umweltpolitische Zielsetzungen in den Gesamtbereich der Agrarproduktionen einer Region zu integrieren.

Voor de voor landbouw en plattelandsontwikkeling bevoegde Commissaris, de heer René STEICHEN, die het programma voor goedkeuring aan de Commissie heeft voorgelegd, schuilt het belang van dit programma in het feit dat het ten doel heeft het milieu-aspect te integreren in alle takken van landbouwproduktie van een gehele regio.


w