Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best Practice
Einrichtungen mit sozialer und kultureller Zielsetzung
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Quantitative Zielsetzung
Repräsentatives Beispiel
Soziale Zielsetzung
Strukturelle Zielsetzung
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Vorgabe
Ziel
Zielsetzung
Zielsetzung

Traduction de «zielsetzung beispiel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




Einrichtungen mit sozialer und kultureller Zielsetzung

sociaal-culturele voorziening








in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)

doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies gilt vorkommendenfalls auch für das Ziel der Wiedergutmachung des den Opfern verursachten Schadens, das mit der Arbeit des Inhaftierten verbunden wird, insofern diese Zielsetzung im individuellen Vollzugsplan im Sinne von Artikel 38 des Grundsatzgesetzes vorgesehen ist; dieser Vollzugsplan enthält nämlich « eine Skizze [...] der Tätigkeiten, die auf Wiedergutmachung, insbesondere des Unrechts, das den Opfern zugefügt wurde, ausgerichtet sind [...] », sowie « Vorschläge über Tätigkeiten, an denen der Inhaftierte sich beteiligen wird, wie zum Beispiel: 1. im Rah ...[+++]

Dat is eveneens het geval, zo daartoe grond bestaat, voor de doelstelling van herstel van de aan de slachtoffers berokkende schade, die verband houdt met de door de gedetineerde verrichte arbeid, in zoverre die doelstelling wordt beoogd in het individueel detentieplan waarin is voorzien in artikel 38 van de basiswet : dat detentieplan bevat immers « een schets [...], van de activiteiten die op herstel gericht zijn, [van] de schade die de slachtoffers opgelopen hebben » alsook « voorstellen van activiteiten waaraan de veroordeelde zal ...[+++]


Mehr Verwaltungsaufwand ist auch für Unternehmen innerhalb der Vorschriften für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung zum Beispiel dadurch geplant, dass Elemente wie etwa kontrafaktische Szenarien, eindeutige Beweise, dass die Beihilfe Auswirkungen auf die Investitionsentscheidung hat, oder die Bedingung, dass die Arbeit an dem Projekt nicht vor der Entscheidung über die Gewährung der Beihilfe durch die staatlichen Behörden beginnen darf, eingeführt werden.

Ook voor het bedrijfsleven ligt meer administratie in het verschiet bij de regionale steunregels 2014-2020, bijvoorbeeld als gevolg van de invoering van contrafeitelijke scenario's, de eis dat duidelijk wordt aangetoond dat de steun een impact heeft op de investeringskeuze, of de voorwaarde dat de werkzaamheden in verband met het project niet mogen beginnen voordat de overheidsinstanties een besluit tot steunverlening hebben genomen.


Wie die Berichterstatterin erläuterte, werden wir Mittel für nachhaltige Kleinstprojekte im Energiesektor bereitstellen, die nicht nur die Verwirklichung wichtiger Zielsetzungen ermöglichen wird, wie zum Beispiel die Versorgungssicherheit und die Senkung von CO2-Emissionen, sondern auch eine Zielsetzung erreichen wird, die einen sehr direkten Einfluss auf die Bevölkerung hat: die Reduzierung der Energiearmut.

De rapporteur heeft al uitgelegd dat we geld zullen uittrekken voor microprojecten in de duurzame energie. Op die manier kunnen we belangrijke doelstellingen bereiken als het verbeteren van de veiligheid van de energiebevoorrading en de reductie van CO2-uitstoot, maar ook een andere doelstelling, die directe gevolgen heeft voor de burgers: het bestrijden van de energiearmoede.


Obwohl dies höchst wünschenswert ist, scheint zum Beispiel die Zielsetzung, die fordert, dass alle Schulen in der Europäischen Union bis 2015 schnellen Internetzugang haben, aus objektiven Gründen schwierig zu erreichen sein (zum Beispiel ist es in abgelegenen Bergregionen und Inselstaaten schwierig, direkt hohe Geschwindigkeiten zu erreichen).

Een van de doelstellingen is alle scholen in de Europese Unie tot 2015 te voorzien van snelle internetverbindingen. Hoe wenselijk dit ook moge zijn, het is moeilijk voorstelbaar hoe dit bereikt kan worden in de huidige omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung vorschlägt, entweder zum Beispiel andere Freizeitgebiete zu entwidmen, oder das für das Freizeitzentrum bestimmte Freizeitgebiet in gleichem Masse zu verringern, oder eine zusätzliche alternative Ausgleichsmassnahme im Bereich der Energie, die zum Gegenstand hätte, den Prozentsatz der erneuerbaren Energie, die in der Energieversorgung des Projekts der neuen Abgrenzungsvariante angewandt wird, auf eine gleichwertige Zahl wie diejenige, die sich die Europäische Union bis 2020 als Zielsetzung festgeset ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek aanbeveelt om bijvoorbeeld andere recreatiegebieden hun statuut te ontnemen of het ontspanningsgebied voorzien voor het ontspanningscentrum dienovereenkomstig te beperken ofwel een alternatieve compensatie van energetische aard te overwegen die als doel zou hebben het percentage vast te stellen van de hernieuwbare energieën die optreden in de energiebevoorrading van het op de nieuwe afbakeningsvariant steunende ontwerp tot een cijfer dat gelijk is aan het percentage vastgesteld door de Europese Unie tegen 2020, namelijk : 20 %;


(*) Der Gewinn je Einheit muss alle Gewinne mit einbeziehen, die durch die Zielsetzung der Investition erreicht wurden, das heisst zum Beispiel: der Gewinn in Verbindung mit der Entsorgung, Verringerung des Energieverbrauchs, Verringerung des Rohstoffverbrauchs,.

(*) Het voordeel per eenheid omvat alle voordelen voortvloeiend uit de doelstelling van de investering, bijvoorbeeld : het voordeel gebonden aan het niet-storten, de vermindering van het energieverbruik, de vermindering van het verbruik van grondstoffen,.


Ein Beispiel aus jüngster Zeit ist Österreich, wo 2003-2004 eine große Rentenreform erfolgte, die die Nachhaltigkeit des künftigen Schuldenprofils wesentlich verbessert hat, und parallel dazu eine Steuersenkung durchgeführt werden konnte, die eine zeitweilige Abweichung von der Zielsetzung eines nahezu ausgeglichenen Haushalts nach sich zog.

Een recent voorbeeld is dat van Oostenrijk, dat in 2003-2004 een belangrijke hervorming van het pensioenstelsel heeft doorgevoerd waardoor de houdbaarheid van het toekomstige schuldenprofiel van het land aanzienlijk werd verbeterd.


16. ersucht die Kommission unter der Zielsetzung, das Wissen über Strategien und Methodik des gender budgeting in allen Institutionen auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu verbreiten, eine Informationsbroschüre über gender budgeting zu erstellen und flächendeckend zu verteilen, in der Instrumente und Methoden vorgestellt werden, um die Aspekte der Geschlechtergleichstellung in die öffentlichen Haushalte einzubeziehen, und allen potenziell mit Haushaltsprozessen und Haushaltspolitik befassten Akteuren – zum Beispiel Institutionen, Regi ...[+++]

16. verzoekt de Commissie de kennis over strategieën en methoden voor gender budgeting in alle instellingen op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau te verbreiden, door een brochure over gender budgeting uit te brengen en op ruime schaal te verspreiden, die alle potentiële betrokkenen bij begrotingsprocedures en -beleid - d.w.z. instellingen, regeringen, overheidsdiensten en bestuursinstellingen, verenigingen en NGO's - een handleiding verschaft met gegevens over doelen, strategieën, mechanismen en instrumenten voor gender budgeting;


Als Beispiele zu nennen wären die Gründung neuer Unternehmen (Zielsetzung: 10% der bestehenden Unternehmen, Ergebnis: durchschnittlich 17%) und die Anzahl Teilnehmer an Fortbildungskursen (Zielsetzung: 11 353, Ergebnis: 19 591).

Enkele voorbeelden zijn de oprichting van nieuwe bedrijven (streefcijfer: 10% van de bestaande bedrijven, gerealiseerd: gemiddeld 17%) en het aantal deelnemers aan cursussen (streefcijfer: 11.353, gerealiseerd: 19.591).


Als Beispiele zu nennen wären die Gründung neuer Unternehmen (Zielsetzung: 10% der bestehenden Unternehmen, Ergebnis: durchschnittlich 17%) und die Anzahl Teilnehmer an Fortbildungskursen (Zielsetzung: 11 353, Ergebnis: 19 591).

Enkele voorbeelden zijn de oprichting van nieuwe bedrijven (streefcijfer: 10% van de bestaande bedrijven, gerealiseerd: gemiddeld 17%) en het aantal deelnemers aan cursussen (streefcijfer: 11.353, gerealiseerd: 19.591).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielsetzung beispiel' ->

Date index: 2022-12-16
w