Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziels wird gemessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Turbulenz in der Messstrecke wird mit einem Hitzdrahtanemometer gemessen

de turbulentie in de meetbuis wordt gemeten met een hittedraad-anemometer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Erreichen dieses Ziels wird ex post anhand von Folgendem gemessen:

De verwezenlijking van deze doelstelling wordt achteraf gemeten aan de hand van:


Die Erreichung dieses Ziels wird anhand des Umfangs privater, öffentlicher oder öffentlich-privater Investitionen in Vorhaben von gemeinsamem Interesse gemessen, insbesondere anhand des Umfangs privater Investitionen in Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die durch die Finanzierungsinstrumente nach dieser Verordnung verwirklicht werden.

De verwezenlijking van dit doel wordt gemeten aan de hand van het volume aan particuliere, publieke of publiek-private investeringen in projecten van gemeenschappelijk belang, en met name het volume aan private investeringen in projecten van gemeenschappelijk belang dat wordt bereikt via de financiële instrumenten uit deze verordening.


Die Erreichung dieses Ziels wird gemessen anhand der Zahl der Kilometer mit intelligenten Verkehrssystemen (ERTMS und RIS), anhand der Zahl der Kilometer der Linien, die der Regelspurweite angepasst wurden, und daran, inwieweit IVS im Bereich Straßenverkehr sowie SESAR und VTMIS verwirklicht wurden.

De verwezenlijking van deze doelstelling wordt gemeten aan de hand van het aantal kilometer dat is uitgerust met intelligente vervoerssystemen (ERTMS en RIS), het aantal lijnkilometers dat is aangepast aan de Europese standaard voor de nominale spoorbreedte en de mate van toepassing van ITS voor het wegvervoer, SESAR en VTMIS;


5. Die Leistungsbilanz des Programms ISA 2 wird anhand des in Artikel 1 Absatz 2 gesetzten Ziels und der Förderungsfähigkeits- und Auswahlkriterien nach Artikel 6 aufgestellt. Die Erreichung des Ziels wird insbesondere anhand der Zahl der wesentlichen Voraussetzungen für die Interoperabilität und der Unterstützungsinstrumente für öffentliche Verwaltungen gemessen, die für europäische öffentliche Verwaltungen bereitgestellt und von ...[+++]

5. De in het kader van het ISA2-programma behaalde prestaties worden beoordeeld aan de hand van de in artikel 1, lid 2, vastgelegde doelstelling en de in artikel 6 omschreven criteria om in aanmerking te komen of te worden geselecteerd als begunstigde. De verwezenlijking van de doelstelling wordt met name beoordeeld aan de hand van het aantal cruciale instrumenten die interoperabiliteit bevorderen en van het aantal aan Europese overheden geleverde en door hen gebruikte ondersteunende instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Erreichung der in Absatz 1 genannten Ziele wird anhand der folgenden Indikatoren gemessen:

2. De verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen wordt gemeten met de volgende indicatoren:


3. Die Wirksamkeit des Programms bei der Erreichung der spezifischen in Absatz 1 genannten Ziele wird anhand von Leistungsindikatoren gemessen.

3. Om de impact van het programma te meten ten aanzien van het bereiken van de specifieke doelstellingen waarnaar in lid 1 wordt verwezen, worden prestatie-indicatoren gebruikt.


(2) Das Erreichen der in Absatz 1 genannten Ziele wird anhand der folgenden Indikatoren gemessen:

2. De verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen wordt gemeten aan de hand van de volgende indicatoren:


2. Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand eines Indikators gemessen, der sich auf die Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Verwirklichung der spezifischen Ziele stützt.

2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een indicator die gebaseerd is op de perceptie onder de stakeholders van het programma over de bijdrage die het programma levert aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen.


2. Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand einer Kombination von quantitativen und qualitativen Indikatoren gemessen, der sich auf die Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Verwirklichung der spezifischen Ziele stützt.

2. Elk van de bovenstaande specifieke doelstellingen wordt gemeten aan de hand van een combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren.


der Erfolg zukünftiger Ziele wird daran gemessen, ob es Entwicklungsländern gelingt, ihrer Verantwortung für das Wohlergehen ihrer Bürger gerecht zu werden, den am meisten benachteiligten Bevölkerungsschichten aus der Armut herauszuhelfen, Ungleichheit zu bekämpfen und gleichzeitig die Grundsätze der Menschenrechte zu achten;

de verwezenlijking van de toekomstige doelstellingen hangt af van het vermogen van alle ontwikkelingslanden om hun verantwoordelijkheid voor het welzijn van hun burgers te vervullen, de meest kwetsbare personen te bevrijden van armoede, ongelijkheid tegen te gaan en tegelijkertijd de mensenrechtenbeginselen te eerbiedigen;




D'autres ont cherché : ziels wird gemessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziels wird gemessen' ->

Date index: 2024-05-08
w