Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziels durch bereits existierende instrumente » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel der vorliegenden Mitteilung ist es, auf Basis und durch Verknüpfung bereits existierender Instrumente Maßnahmen festzulegen, die in eine Gemeinschaftsstrategie zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen einfließen könnten.

Doel van deze mededeling is het vaststellen van maatregelen die, voortbouwend op en verbanden leggend met bestaande maatregelen, in een communautaire strategie voor de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen kunnen worden geïntegeerd.


Drittens werden diese regionalen Prozesse durch bereits existierende spezifische subregionale Prozesse ergänzt, die so weit wie möglich an die übergreifenden Rahmen angepasst werden sollten.

Ten derde zullen deze regionale processen worden aangevuld met bestaande, specifieke subregionale processen die zo veel mogelijk in overeenstemming met de overkoepelende kaders moeten worden gebracht.


Einrichtung von gemeinsamen Technologieinitiativen, die private Investitionen mit einzelstaatlicher und europäischer Finanzierung durch die öffentliche Hand kombinieren, sofern bestimmte Voraussetzungen (Mehrwert, solides Engagement, keine Möglichkeit der Erreichung des Ziels durch bereits existierende Instrumente usw.) erfüllt sind.

de invoering, onder bepaalde voorwaarden (toegevoegde waarde, hardheid van de toezeggingen, ongeschiktheid van bestaande instrumenten om de doelstelling te bereiken, enz.) van gezamenlijke technologie-initiatieven die particuliere investeringen en nationale en Europese publieke financieringen combineren.


Bereits existierende Aufzeichnungen von Telefongesprächen und Datenverkehrsaufzeichnungen von der Ausführung und der Dokumentation der Ausführung von Geschäften durch Wertpapierfirmen sowie bereits bestehende Telefon- und Datenverkehrsaufzeichnungen von Telekommunikationsbetreibern sind unverzichtbare und zuweilen die einzigen Nachweise, um das Vorliegen eines Marktmissbrauchs aufzudecken und zu beweisen sowie zu überprüfen, ob Firmen die Anforderungen an den Anlegerschutz und andere Anforderungen nach dieser Richtlinie oder der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 erfüllen.

Bestaande opnamen van telefoongesprekken en overzichten van dataverkeer van beleggingsondernemingen die transacties staven, alsook bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer van telecommunicatie- operatoren vormen cruciaal en soms het enige bewijs waarmee het bestaan van marktmisbruik aan het licht kan worden gebracht en bewezen en waarmee kan worden nagegaan of ondernemingen de beleggersbeschermings- en andere vereisten van deze richtlijn of Verordening (EU) nr. 600/2014 naleven.


Der Schutz des Wohlbefindens der Tiere ist ein rechtmäßiges Ziel allgemeinen Interesses, dessen Bedeutung insbesondere bereits mit der durch die europäischen Mitgliedstaaten vorgenommenen Festlegung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 33 über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere zum Ausdruck gebracht wurde (ABl. 1997, C 340, S. 110), dessen Inhalt großenteils in Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) übernommen wurde.

De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Der Schutz des Wohlbefindens der Tiere ist ein rechtmäßiges Ziel allgemeinen Interesses, dessen Bedeutung insbesondere bereits mit der durch die europäischen Mitgliedstaaten vorgenommenen Festlegung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 33 über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere zum Ausdruck gebracht wurde (ABl. 1997, C 340, S. 110), dessen Inhalt großenteils in Artikel 13 des AEUV übernommen wurde.

De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het VWEU.


Ziel ist es, bereits existierende kosteneffiziente Lösungen zu präsentieren, die zum Erreichen des EU-Ziels einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen bis 2050 um 80–95 % beitragen, sowie Anstöße für die Entwicklung neuer Lösungen zu geben.

Doel is bestaande rendabele oplossingen onder de aandacht te brengen voor de verwezenlijking van de EU-doelstelling — een vermindering van broeikasgassen met 80-95 % tegen 2050 — en nieuwe oplossingen te stimuleren.


Ziel von Deine Welt ist es, bereits existierende kosteneffiziente Lösungen zu präsentieren, mit denen das EU-Ziel einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen bis 2050 um 80–95 % erreicht werden kann.

Het doel van “Jouw wereld” is bestaande rendabele oplossingen onder de aandacht te brengen om de EU-doelstelling — een vermindering van de CO2-uitstoot met 80-95% tegen 2050 — te verwezenlijken en nieuwe oplossingen in de hand te werken.


Ziel ist es, bereits existierende kosteneffiziente Lösungen zu präsentieren, die zum Erreichen des EU-Ziels einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen bis 2050 um 80–95 % beitragen, sowie die Entwicklung neuer Lösungen anzuregen.

Doel is bestaande rendabele oplossingen onder de aandacht te brengen om de EU‑doelstelling — een vermindering van de CO2-uitstoot met 80-95% tegen 2050 — te verwezenlijken en nieuwe oplossingen in de hand te werken.


Daher nahm die Europäische Kommission am April 2011 einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020[5] an, in dem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, diesbezügliche nationale Strategien zu konzipieren bzw. bereits existierende Strategien zu überarbeiten[6], um die Herausforderungen der Einbeziehung der Roma wirkungsvoller anzugehen. Ziel ist es, die Situation der Roma bis Ende dieses Jahrzehnts spürbar zu verbessern.

Om deze redenen heeft de Europese Commissie op 5 april 2011 een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020[5] goedgekeurd, waarin de lidstaten worden opgeroepen om een nationale strategie voor integratie van de Roma op te stellen of deze te herzien[6].


w