Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Benachteiligte Zielgruppe
Eine Gruppe als Zielgruppe untersuchen
Soziale Randgruppe
Unterrichtsmethoden an Zielgruppe anpassen
Zielgruppe

Traduction de «zielgruppe sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit






eine Gruppe als Zielgruppe untersuchen

gemeenschap als doelgroep bestuderen


Unterrichtsmethoden an Zielgruppe anpassen

onderwijs aanpassen aan de doelgroep


Bedürfnisse der Zielgruppe mit den eigenen Fähigkeiten zur Deckung bringen

behoeften van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden | behoeftes van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden


benachteiligte Zielgruppe | soziale Randgruppe

doelgroep met moeilijkheiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich sollten die Mitgliedstaaten konkrete Ziele zur Erhöhung der Teilnah me an Bildung/Berufsbildung setzen, und dabei den erwarteten An stieg nach Geschlecht, Altersgruppe, Bildungsniveau und Zielgruppe aufschlüsseln.

Voorts moeten de lidstaten streefcijfers vaststellen om tot hogere participatiecijfers voor voortgezet onderwijs en opleiding te komen. Daarnaast zullen de lidstaten de stijging in deelnamecijfers moeten aangeven die ze per sekse, leeftijdsgroep, eindniveau en doelgroep willen bereiken.


Spezielle Maßnahmen für gemeldete Langzeitarbeitslose sollten allerspätestens 18 Monate nach dem Verlust des Arbeitsplatzes einsetzen, da sich ab diesem Zeitpunkt die Unterstützungsmechanismen und -dienstleistungen für diese besondere Zielgruppe in einer großen Zahl von Mitgliedstaaten ändern.

Specifieke maatregelen voor ingeschreven langdurig werklozen moeten uiterlijk na 18 maanden werkloosheid worden genomen, omdat de steunregelingen en diensten voor deze specifieke groep in een groot aantal lidstaten op dat moment veranderen.


Als besondere Zielgruppe sollten junge Menschen angesprochen werden.

Jongeren moeten een speciale doelgroep vormen.


25. begrüßt den Beschluss des EPSCO-Rates vom 28. Februar 2013, der Empfehlung des Rates zur Umsetzung einer Jugendgarantie zuzustimmen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Jugendgarantie-Systeme auf nationaler Ebene engagiert umzusetzen; fordert die Erweiterung der Zielgruppe auf Personen unter 30 Jahren, einschließlich Hochschulabsolventen und Personen, die ihre Ausbildung ohne Qualifikationen beenden; betont, dass der Erfolg dieser Maßnahme stark von einem breiten Spektrum politischer Faktoren und Rahmenbedingungen abhängt, etwa von angemessenen Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung, der Infrastruktur und der Kapazit ...[+++]

25. is ingenomen met het besluit van de Raad EPSCO van 28 februari 2013 om in te stemmen met een aanbeveling van de Raad over de invoering van een jongerengarantie, en verzoekt de lidstaten om de jongerengaranties spoedig op ambitieuze wijze in te voeren op nationaal niveau; verzoekt om de uitbreiding van de doelgroepen tot jongeren tot 30 jaar, met inbegrip van afgestudeerden en jongeren die opleidingsstelsels verlaten zonder diploma; benadrukt dat het welslagen van deze maatregel in hoge mate afhangt van een breed scala aan beleidslijnen en kadervoorwaarden, zoals adequate investeringen in onderwijs en opleiding, infrastructuur en de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Wertpapierfirmen angemessene Maßnahmen ergreifen, um zu gewährleisten, dass sich die Vermarktung und der Vertrieb des Anlageprodukts an Kunden innerhalb der Zielgruppe richten.

Voorts moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de beleggingsonderneming alle redelijke stappen onderneemt om ervoor te zorgen dat het beleggingsproduct te koop wordt aangeboden aan en verdeeld wordt onder cliënten binnen de doelgroep.


Deshalb sollten die Angehörigen der Rechtsberufe in die Debatten und Projekte im Bereich der europäischen E-Justiz einbezogen werden, damit gewährleistet wird, dass die zu entwickelnden Lösungen auch wirklich den Bedürfnissen der jeweiligen Zielgruppe entsprechen.

Willen de oplossingen in de reële behoeften van elke doelgroep voorzien, dan zullen deze belanghebbenden dus moeten kunnen deelnemen aan de besprekingen en projecten op het gebied van Europese e-justitie.


Strategieaktionen mit Jugendlichen als Zielgruppe sollten auch mit Programmen einhergehen, die Jugendliche dazu ermutigen, aktive, engagierte Bürger zu werden, und die ihnen dabei helfen sollen, ihre Fähigkeiten zu entwickeln.

Beleidsmaatregelen voor jongeren moeten vergezeld gaan van programma’s die in steun voorzien voor projecten waardoor jongeren actieve, betrokken burgers worden en zich kunnen ontplooien.


Die Kommission ist ebenfalls der Ansicht, dass die Zielgruppe eines zukünftigen Programms wieder die jungen Menschen selbst sein sollten, wobei die Wirksamkeit der Aktivitäten und die Tatsache zu berücksichtigen sind, dass die Aktivitäten in bestimmten Ländern das einzige transnationale Angebot sind.

De Commissie is het ermee eens dat ook een toekomstig programma op de jongeren zelf moet zijn gericht gezien de doeltreffendheid van de activiteiten en het feit dat ze in sommige landen de enige transnationale mogelijkheden bieden.


2. ist der Ansicht, dass Soforthilfebestrebungen der Europäischen Union, wo immer dies praktisch durchführbar ist, die Entwicklung verstärken oder sie zumindest nicht untergraben sollten und dass im Gegenzug Entwicklungsbestrebungen Menschen und Länder darauf vorbereiten sollten, in Katastrophen und Notfällen besser zu bestehen, wobei sicher zu stellen ist, dass die Hilfeleistung die vorgesehene Zielgruppe auch tatsächlich erreicht;

2. is van mening dat de noodhulp van de EU, waar praktisch haalbaar, ontwikkelingshulp moet ondersteunen of in elk geval niet ondermijnen, en omgekeerd, ontwikkelingshulp mensen en landen moet helpen om zich beter te weren bij rampen en noodsituaties, waarbij gewaarborgd moet zijn dat de hulp de doelgroep ook werkelijk bereikt;


2. ist der Ansicht, dass Soforthilfebestrebungen der EU, wo immer dies praktisch durchführbar ist, die Entwicklung verstärken oder sie zumindest nicht untergraben sollten und dass im Gegenzug Entwicklungsbestrebungen Menschen und Länder darauf vorbereiten sollten, in Katastrophen und Notfällen besser zu bestehen, wobei sicher zu stellen ist, dass die Hilfeleistung die vorgesehene Zielgruppe auch tatsächlich erreicht;

2. is van mening dat de noodhulp van de EU, waar praktisch haalbaar, ontwikkelingshulp moet ondersteunen of in elk geval niet ondermijnen, en omgekeerd, ontwikkelingshulp mensen en landen moet helpen om zich beter te weren bij rampen en noodsituaties, waarbij gewaarborgd moet zijn dat de hulp de doelgroep ook werkelijk bereikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielgruppe sollten' ->

Date index: 2023-04-26
w