Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielgenauer ausgerichtet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Sozialpolitiken sollten vereinfacht und zielgenauer ausgerichtet werden, damit ein tragfähi­ger und wirksamer Sozialschutz erreicht wird.

Het sociale beleid moet eenvoudiger en gerichter worden om een duurzame en toereikende sociale bescherming te bewerkstelligen.


Sie muss so umfassend und offen sein, dass alle relevanten Gesichtspunkte geäußert und die geplanten Maßnahmen zielgenauer ausgerichtet werden können und dass die Akzeptanz durch die Betroffenen größer wird.

Deze moet zo ruim en open mogelijk zijn om alle relevante standpunten aan bod te laten komen, de voorgenomen maatregelen beter op hun doel af te stemmen en de acceptatie van deze maatregelen door de betrokken partijen te verbeteren.


Sie muss so umfassend und offen sein, dass alle relevanten Gesichtspunkte geäußert und die geplanten Maßnahmen zielgenauer ausgerichtet werden können und dass die Akzeptanz durch die Betroffenen größer wird.

Deze moet zo ruim en open mogelijk zijn om alle relevante standpunten aan bod te laten komen, de voorgenomen maatregelen beter op hun doel af te stemmen en de acceptatie van deze maatregelen door de betrokken partijen te verbeteren.


In einer Europäischen Union, die sich auf die großen Veränderungen im Zusammenhang mit der Erweiterung vorbereitet und mit der Herausforderung der Globalisierung konfrontiert ist, müssen diese Maßnahmen aber zielgenauer ausgerichtet sowie flexibler und effizienter gestaltet werden.

De Europese Unie staan echter grote veranderingen te wachten in verband met de uitbreiding en de mondialisering, en daarom moeten deze acties doelgerichter en doeltreffender worden. Het nieuwe artikel 299, lid 2, vormt in dit verband een belangrijke politieke hefboom.


In einer Europäischen Union, die sich auf die großen Veränderungen im Zusammenhang mit der Erweiterung vorbereitet und mit der Herausforderung der Globalisierung konfrontiert ist, müssen diese Maßnahmen aber zielgenauer ausgerichtet sowie flexibler und effizienter gestaltet werden.

De Europese Unie staan echter grote veranderingen te wachten in verband met de uitbreiding en de mondialisering, en daarom moeten deze acties doelgerichter en doeltreffender worden. Het nieuwe artikel 299, lid 2, vormt in dit verband een belangrijke politieke hefboom.


Daher können die vorgeschlagenen Maßnahmen zielgenauer ausgerichtet werden.

Daardoor kunnen de voorgestelde maatregelen doelgerichter worden gemaakt




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielgenauer ausgerichtet werden' ->

Date index: 2024-03-12
w