Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielen verfolgen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Zu den Zielen, die die Hochschuleinrichtungen in der Französischen Gemeinschaft verfolgen müssen, gehören unter anderem dasjenige, « die Studierenden in ihrer Rolle als verantwortungsbewusste Bürger zu begleiten, die fähig sind, zur Entwicklung einer demokratischen, pluralistischen und solidarischen Gesellschaft beizutragen », dasjenige, « die Selbstständigkeit und die Entfaltung der Studierenden zu fördern, insbesondere indem sie ihr Bewusstsein für die Verantwortung und die Pflichten des Einzelnen und der Allgemeinheit entwickeln », ...[+++]

Tot de doelstellingen die de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap moeten nastreven, behoren onder meer de doelstelling « studenten [te] begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij », de doelstelling « de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten [te] bevorderen, inzonderheid door [...] hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele en collectieve plichtsbesef te ontwikkelen » en de doelstelling een « opleiding op het hoogste niveau [te] verstrekken, om studenten de mogelijkheid te verschaffen om een actieve rol in het beroeps-, sociale, economische en culturele leven te ...[+++]


(1) Im Rahmen der nationalen Programme, die gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 geprüft und genehmigt werden müssen, verfolgen die Mitgliedstaaten gemäß den in Artikel 3 dieser Verordnung festgelegten Zielen und unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Dialogs nach Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 insbesondere die nachstehenden Ziele:

1. In het kader van de overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 514/2014 te onderzoeken en goed te keuren nationale programma’s streven de lidstaten, binnen de in artikel 3 van deze verordening vastgelegde doelstellingen, en rekening houdend met de resultaten van de beleidsdialoog bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014, in het bijzonder de volgende doelstellingen na:


(1) Im Rahmen der nationalen Programme, die gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr/2014 geprüft und genehmigt werden müssen, verfolgen die Mitgliedstaaten gemäß den in Artikel 3 dieser Verordnung festgelegten Zielen und unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Dialogs nach Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr/2014 * insbesondere die nachstehenden Ziele:

1. In het kader van de overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr/2014 te onderzoeken en goed te keuren nationale programma's streven de lidstaten, binnen de in artikel 3 van deze verordening vastgelegde doelstellingen, en rekening houdend met de resultaten van de beleidsdialoog bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr/2014*, in het bijzonder de volgende doelstellingen na:


44. betont, dass sowohl Serbien als auch die übrigen Länder in der Region in den kommenden Jahren die EU-Umweltnormen umsetzen und Ziele für die Verringerung von Treibhausgasen aufstellen müssen, da sie bereits Ziele für erneuerbare Energiequellen bis 2020 festgelegt haben; nimmt zur Kenntnis, dass Serbien in der im Jahr 2012 angenommenen Energiestrategie der Energiegemeinschaft angibt, die Energieerzeugung aus Kohle in Großfeuerungsanlagen erhöhen zu wollen, und weist darauf hin, dass dies im Widerspruch zu der geplanten Verringerung von Treibhausgasemissionen steht; fordert die serbischen Behörden in diesem Zusammenhang auf, eine Energiep ...[+++]

44. benadrukt dat zowel Servië als de overige landen in de regio de komende jaren de EU-milieunormen zullen moeten toepassen en streefdoelen zullen moeten vaststellen om de broeikasgasemissies te beperken, zoals zij ook streefdoelen voor hernieuwbare energie voor 2020 hebben vastgesteld; merkt op dat Servië in de energiestrategie van de Energiegemeenschap die in 2012 is goedgekeurd aangeeft voornemens te zijn de productie van elektriciteit met steenkool in grote stookinstallaties te verhogen en wijst erop dat dit strijdig is met de g ...[+++]


(1) Im Rahmen der nationalen Programme, die gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 geprüft und genehmigt werden müssen, verfolgen die Mitgliedstaaten gemäß den in Artikel 3 dieser Verordnung festgelegten Zielen und unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Dialogs nach Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 insbesondere die nachstehenden Ziele:

1. In het kader van de overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 514/2014 te onderzoeken en goed te keuren nationale programma’s streven de lidstaten, binnen de in artikel 3 van deze verordening vastgelegde doelstellingen, en rekening houdend met de resultaten van de beleidsdialoog bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014, in het bijzonder de volgende doelstellingen na:


1. Der Rat nimmt die Auffassung der Kommission zur Kenntnis, dass die betroffenen Akteure eine Reihe von Zielen verfolgen müssen, damit eine kontinuierliche, nachhaltige und konsequente Verringerung der Arbeitsunfälle und arbeitsbedingten Erkrankungen erreicht wird; hierzu gehören:

1. De Raad neemt nota van het standpunt van de Commissie dat met het oog op een permanente, duurzame en consequente vermindering van arbeidsongevallen en beroepsziekten, de betrokken actoren een reeks doelstellingen moeten nastreven, waaronder:


5. glaubt, dass die Industrieländer mit Blick auf die uneingeschränkte Achtung der Verpflichtung zum Abschluss einer Entwicklungsrunde davon absehen müssen, Verhandlungsziele zu verfolgen, die den Entwicklungszielen der Runde abträglich sein könnten; ist weiter der Ansicht, dass die Schwellenländer gleichzeitig gewährleisten müssen, dass ihre Entwicklungsziele den Zielen anderer Entwicklungsländer – insbesondere der LDCs – keinen Schaden zufügen;

5. is van mening dat de ontwikkelde landen, als zij zich volledig willen kwijten van hun verplichting om een ontwikkelingsronde af te wikkelen, ervan moeten afzien onderhandelingsdoelstellingen na te streven die schadelijk kunnen zijn voor de ontwikkelingsdoelstellingen van de ronde; is tevens van mening dat de opkomende landen er voor moeten zorgen dat hun ontwikkelingsdoelstellingen de doelstellingen van andere ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, niet schaden;


5. glaubt, dass die Industrieländer mit Blick auf die uneingeschränkte Achtung der Verpflichtung zum Abschluss einer Entwicklungsrunde davon absehen müssen, Verhandlungsziele zu verfolgen, die den Entwicklungszielen der Runde abträglich sein könnten; ist weiter der Ansicht, dass die Schwellenländer gleichzeitig gewährleisten müssen, dass ihre Entwicklungsziele den Zielen anderer Entwicklungsländer – insbesondere der LDCs – keinen Schaden zufügen;

5. is van mening dat de ontwikkelde landen, als zij zich volledig willen kwijten van hun verplichting om een ontwikkelingsronde af te wikkelen, ervan moeten afzien onderhandelingsdoelstellingen na te streven die schadelijk kunnen zijn voor de ontwikkelingsdoelstellingen van de ronde; is tevens van mening dat de opkomende landen er voor moeten zorgen dat hun ontwikkelingsdoelstellingen de doelstellingen van andere ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, niet schaden;


10. glaubt, dass die Industrienationen – um der Verpflichtung zum Abschluss einer Entwicklungsrunde uneingeschränkt nachzukommen – vermeiden müssen, Verhandlungsziele zu verfolgen, die den Entwicklungszielen der Runde Schaden zufügen könnten; ist ferner der Auffassung, dass die Schwellenländer ebenfalls sicherstellen müssen, dass ihre Entwicklungsziele nicht den Zielen anderer Entwicklungsländer – insbesondere der LDCs – Schaden zufügen;

10. is van mening dat de ontwikkelde landen, als zij hun engagement ten aanzien van de afwerking van een ontwikkelingsronde willen eerbiedigen, ervan moeten afzien onderhandelingsdoelstellingen na te streven die schadelijk kunnen zijn voor de ontwikkelingsdoelstellingen van de ronde; is tevens van mening dat de opkomende landen er voor moeten zorgen dat hun ontwikkelingsdoelstellingen de doelstellingen van andere ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, niet schaden;


Der Rat stellt fest, dass die betroffenen Akteure nach Auffassung der Kommission eine Reihe von Zielen verfolgen müssen, damit das Wohlergehen am Arbeitsplatz ständig verbessert wird; hierzu gehören:

1. De Raad neemt er nota van dat de Commissie van mening is dat om te komen tot een voortdu-rende verbetering van het welzijn op het werk, de betrokken actoren een reeks doelstellingen moeten nastreven, waaronder:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielen verfolgen müssen' ->

Date index: 2025-01-02
w