Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielen entsprochen wird » (Allemand → Néerlandais) :

36. ist der Ansicht, dass durch die größtmögliche Nutzung von Satellitenkommunikationsdiensten die Wettbewerbsfähigkeit des verarbeitenden Gewerbes in Europa unmittelbar unterstützt, die industrielle Basis in Europa gestärkt und den folgenden zentralen politischen Zielen entsprochen wird:

36. is van mening dat een maximaal gebruik van satellietcommunicatiediensten het concurrentievermogen van de Europese productiebedrijven rechtstreeks zal steunen, de grondslag van de bedrijfstak in Europa zal aanmoedigen en een antwoord zal bieden op de volgende belangrijke beleidsdoelstellingen:


36. ist der Ansicht, dass durch die größtmögliche Nutzung von Satellitenkommunikationsdiensten die Wettbewerbsfähigkeit des verarbeitenden Gewerbes in Europa unmittelbar unterstützt, die industrielle Basis in Europa gestärkt und den folgenden zentralen politischen Zielen entsprochen wird:

36. is van mening dat een maximaal gebruik van satellietcommunicatiediensten het concurrentievermogen van de Europese productiebedrijven rechtstreeks zal steunen, de grondslag van de bedrijfstak in Europa zal aanmoedigen en een antwoord zal bieden op de volgende belangrijke beleidsdoelstellingen:


Da die Kommission zurzeit jedoch davon ausgeht, dass der Zielsaldo und die strukturelle Verbesserung 2015 unter den vom Rat empfohlenen Zielen liegen werden, muss der Haushalt 2014 strukturelle Anpassungsmaßnahmen umfassen, durch die der Empfehlung des Rates entsprochen wird.

De Commissie verwacht echter dat het nominale saldo en de structurele verbetering in 2015 de door de Raad aanbevolen doelstellingen niet zullen halen. Daarom moeten in de begroting voor 2015 structurele aanpassingen worden opgenomen om te voldoen aan de aanbeveling van de Raad.


· Es sollte ein System geben, dass dafür Sorge trägt, dass die aufgewendeten Ressourcen den entsprechenden politischen Zielen zugeordnet sind, sodass den Anforderungen der Wirtschaftlichkeit, Effizienz und Wirksamkeit entsprochen wird.

· Er moet systematisch op worden toegezien dat middelen voor de juiste beleidsdoelstellingen worden ingezet, zodat wordt voldaan aan de vereisten van zuinig, doelmatig en doeltreffend middelengebruik.


Die Mitgliedstaaten werden in den Schlussfolgerungen aufgefordert, sich dafür einzusetzen, dass diesen Zielen in den Verhandlungen entsprochen wird; die Kommission soll rasch über die Ergebnisse berichten.

In de conclusies wordt de lidstaten gevraagd dat zij deze doelstellingen trachten te verwezenlijken tijdens de onderhandelingen, en wordt de Commissie verzocht spoedig verslag uit te brengen over de resultaten van de conferentie.


die ECP im Einklang mit den oben genannten Zielen der Gemeinschaft mitzutragen; sich mit allen Kräften dafür einzusetzen, dass diesen Zielen und den damit verbundenen ECP im Rahmen der WRC-07-Verhandlungen entsprochen wird;

de Europese gemeenschappelijke voorstellen in overeenstemming met de hierboven genoemde communautaire doelstellingen mede te ondertekenen. alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat tijdens de WRC-07-onderhandelingen deze doelstellingen en de desbetreffende Europese gemeenschappelijke voorstellen worden gerealiseerd.


Wenn die Richtlinie angenommen wird, hoffe ich, dass den von der Kommission gesetzten Zielen entsprochen wird und wir nicht das wiederholen, was bei den alten Kühlschränken geschehen ist, als die Richtlinie solange im Regal verstaubte, bis es für ihre rechtzeitige Umsetzung zu spät war.

Ik hoop dat de doelstellingen van de Commissie, nadat ze zijn aangenomen, zullen worden gehaald en dat we geen herhaling krijgen van wat er gebeurde met de richtlijn voor oude koelkasten, die net zolang op de plank bleef liggen tot het te laat was om hem nog op tijd uit te voeren.


Um sicherzustellen, dass dem Anwendungsbereich und den in Artikel 1 und 2 genannten Zielen entsprochen wird, nimmt die Agentur folgende Aufgaben wahr:

Teneinde ervoor te zorgen dat het toepassingsgebied en de doelstellingen vervat in de artikelen 1 en 2 worden verwezenlijkt, verricht het Agentschap de volgende taken:


Um zu gewährleisten, dass dem Zuständigkeitsbereich und den Zielen gemäß den Artikeln 1 und 2 entsprochen wird, nimmt die Agentur folgende Aufgaben wahr:

Teneinde ervoor te zorgen dat de in de artikelen 1 en 2 omschreven werkingssfeer en doelstellingen in acht worden genomen, verricht het Agentschap de volgende taken:


III. ZIELE Ausgehend von den Zielen der Europäischen Union im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit sollte die dezentralisierte Zusammenarbeit einen Beitrag leisten zu - einer besseren nachhaltigen Entwicklung im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, da hierdurch den Bedürfnissen und Fähigkeiten zur Eigeninitiative der Bevölkerung der betroffenen Länder besser entsprochen und die endogene Entwicklung gefördert werden kann; - der Bekämpfung der Armut durch eine wirksamere Mobilisierung der Kräfte und Mittel der wirtschaftlichen und ...[+++]

III. DOELSTELLINGEN Uitgaande van de doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking zou de gedecentraliseerde samenwerking moeten bijdragen tot - een betere duurzame economische en sociale ontwikkeling, omdat daarmee beter kan worden beantwoord aan de behoeften en initiatiefmogelijkheden van de bevolking van de betrokken landen en de inheemse ontwikkeling beter kan worden bevorderd - de strijd tegen de armoede, door een doeltreffender activering van energie en middelen van de economische en sociale in ...[+++]


w