Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Indikative Aufschlüsselung nach Zielen
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Wegweiser zu entfernteren Zielen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «zielen des vorschlags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


Wegweiser zu entfernteren Zielen

bewegwijzeringsbord op afstand


indikative Aufschlüsselung nach Zielen

indicatieve verdeling naar doelstelling






Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Maßnahmen zählen zu den Zielen der Vorschläge zur Portabilität von audiovisuellen und Online-Inhalten und des im Dezember 2015 skizzierten Fahrplans zum Urheberrecht (Pressemitteilung).

Deze maatregelen maken deel uit van de voorstellen voor de overdraagbaarheid van audiovisuele en onlinecontent en de routekaart voor auteursrechten die in december 2015 is opgesteld (persbericht).


Aufgrund seines Beitrags zur reibungslosen Umsetzung der Anlandeverpflichtung, die darauf abzielt, die Selektivität der Fänge zu verbessern und unerwünschte Fänge zu verringern, fördert der Vorschlag die ökologische, soziale und wirtschaftliche Nachhaltigkeit, welche zu den wichtigsten Zielen verschiedener Unionsstrategien zählen.

Door bij te dragen aan een soepele implementatie van de aanlandingsverplichting, die bedoeld is om de selectiviteit te verhogen en ongewenste vangsten te verlagen, bevordert het voorstel de ecologische, de sociale en de economische duurzaamheid, die de hoofddoelstelling van diverse beleidsgebieden van de Unie vormen.


Wie bereits erwähnt, gehört es zu den Zielen des Vorschlags, die Leitkriterien für die Anerkennung der geografischen Angaben festzulegen.

Zoals hierboven reeds is vermeld, heeft het voorstel o.a. ten doel criteria vast te stellen voor de erkenning van geografische aanduidingen.


Daher liefe es den Zielen des Vorschlags zuwider, wenn das Europäische Hochschulinstitut sich nach der Annahme des Rechtsakts in einer ungünstigeren rechtlichen oder finanziellen Lage als jetzt befände.

Als de juridische en financiële situatie van het EUI na aanneming van de rechtshandeling achteruit zou zijn gegaan ten opzichte van de huidige situatie, dan zou dit bijgevolg in strijd zijn met de doelstellingen van het voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie lässt den Mitgliedstaaten den notwendigen Ermessensspielraum hinsichtlich der Beibehaltung derjenigen nationalen Rechtskonzepte und Grundprinzipien des nationalen Vertragsrechts, die mit den Zielen des Vorschlags für gemeinschaftliche Rechtsvorschriften vereinbar sind.

Een richtlijn zou de lidstaten de noodzakelijke beoordelingsmarge laten om nationale juridische concepten en basisbeginselen van het nationale verbintenissenrecht te kunnen handhaven, voor zover die verenigbaar zijn met de doelstellingen van het wetgevende voorstel van de Gemeenschap.


Nach dieser Vorgabe zielen die Vorschläge insbesondere darauf ab, einen klaren Rahmen für die Bereitstellung von Informationen über verschreibungspflichtige Arzneimittel zu schaffen, um eine effiziente Verwendung dieser Arzneimittel zu fördern.

Overeenkomstig dit doel zijn de voorstellen er met name op gericht een duidelijk kader voor het verstrekken van informatie over uitsluitend op recept verkrijgbare geneesmiddelen tot stand te brengen, om zo een efficiënte toepassing van dergelijke geneesmiddelen te bevorderen.


In Artikel 19 der beiden Rechtsakte heißt es, dass ihre Geltungsdauer spätestens am 30. Juni 2010 endet. Daher zielen die Vorschläge darauf ab, die Verfallsklauseln der Rechtsakte zu ändern, um zu verhindern, dass deren Geltungsdauer endet.

In de laatste zin van artikel 19 van de beide vigerende instrumenten is bepaald dat deze uiterlijk op 30 juni 2010 komen te vervallen. De voorstellen richten zich bijgevolg in de eerste plaats op de wijziging van de vervalbepalingen voor de instrumenten, om te voorkomen dat deze ongeldig worden.


Dieser Vorschlag steht in völligem Einklang mit den Zielen der EU und insbesondere mit der angestrebten „Erhaltung und Weiterentwicklung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, in dem in Verbindung mit geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Kontrollen an den Außengrenzen, das Asyl, die Einwanderung sowie die Verhütung und Bekämpfung der Kriminalität der freie Personenverkehr gewährleistet ist“.

Dit voorstel is volledig in overeenstemming met de doelstellingen van de EU en meer bepaald met het doel "de Unie te handhaven en te ontwikkelen als een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarin het vrije verkeer van personen gewaarborgd is in combinatie met passende maatregelen met betrekking tot controles aan de buitengrenzen, asiel, immigratie, en voorkoming en bestrijding van criminaliteit".


Die verwaltungsmäßigen Lasten für die Wirtschaftsteilnehmer können als in einem angemessenen Verhältnis zu den Zielen des Vorschlags stehend angesehen werden.

De administratieve lasten voor bedrijven worden geacht proportioneel te zijn gemeten aan het doel van het voorstel.


140 | Vereinbarkeit mit anderen Politikbereichen und Zielen der Union Die Ziele des Vorschlags stimmen mit der allgemeinen Politik und den Zielen der Union überein.

140 | Samenhang met andere beleidsgebieden van de EU De doelstellingen van het voorstel zijn in overeenstemming met het beleid en de doelstellingen van de Unie.


w