Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REGEN

Traduction de «ziele sind ermutigend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe de ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.


die Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlich

de aanbevelingen zijn verbindend ten aanzien van de daarin gestelde doeleinden


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar hat die EU ihr Ziel, 3 % des BIP bis 2010 in Forschung und Entwicklung zu investieren, noch nicht erreicht (nach neuesten Zahlen belaufen sich die Investitionen auf 1,9 % des BIP), doch sind ermutigende Zeichen zu erkennen, dass sowohl die Privatwirtschaft wie auch der öffentliche Sektor mehr für die Forschung ausgeben.

Terwijl de EU nog een eind verwijderd is van haar streefcijfer om tegen 2010 3% van het BBP te investeren in onderzoek en ontwikkeling - de jongste cijfers laten investeringen van 1,9% van het BBP zien – zijn er toch bemoedigende tekenen dat zowel het bedrijfleven als de overheden hun onderzoeksbestedingen verhogen.


Diese Zahlen sind ermutigend. Sie zeigen, dass bei einer positiven Bewertung der Einführung von intelligenten Messgeräten die erwartete Durchdringungsrate im Stromsektor in diesen Mitgliedstaaten das im dritten Energiepaket festgelegte Ziel von 80 % übersteigt, wenngleich sie hinter einer EU-weiten Durchdringungsrate von 80 % zurückbleibt.

Zij tonen aan dat waar de uitrol van slimme metersystemen in positieve zin wordt beoordeeld, de verwachte penetratiegraad voor elektriciteit in deze lidstaten hoger ligt dan het 80%-streefcijfer van het derde energiepakket, maar wat het geheel van de EU betreft nog geen penetratiegraad van 80% haalt.


Die vier Ziele sind ermutigend, aber es besteht kein Zweifel daran, dass wir viele Instrumente, über die die Kommission verfügt, besser nutzen müssen.

De vier doelstellingen zijn bemoedigend, maar de vele instrumenten die de Commissie nu tot haar beschikking heeft moeten absoluut zo goed mogelijk benut worden.


Es handelt sich um ein sehr nützliches und ermutigendes Dokument, das gemeinsam von der Kommission und dem Parlament ausgearbeitet wurde. Seine Empfehlungen sind auf die Ziele ausgerichtet, die in der Strategie Europa 2020 im Hinblick auf die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgliederung enthalten sind, zur Förderung des EU-weiten, integrativen Wachstums.

Het is een bijzonder nuttig en bemoedigend document dat gezamenlijk is opgesteld door de Commissie en het Parlement. De in de tekst vervatte aanbevelingen liggen in de lijn van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie met betrekking tot het terugdringen van de armoede en het bestrijden van de sociale uitsluiting teneinde overal in de Europese Unie een inclusieve groei te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar hat die EU ihr Ziel, 3 % des BIP bis 2010 in Forschung und Entwicklung zu investieren, noch nicht erreicht (nach neuesten Zahlen belaufen sich die Investitionen auf 1,9 % des BIP), doch sind ermutigende Zeichen zu erkennen, dass sowohl die Privatwirtschaft wie auch der öffentliche Sektor mehr für die Forschung ausgeben.

Terwijl de EU nog een eind verwijderd is van haar streefcijfer om tegen 2010 3% van het BBP te investeren in onderzoek en ontwikkeling - de jongste cijfers laten investeringen van 1,9% van het BBP zien – zijn er toch bemoedigende tekenen dat zowel het bedrijfleven als de overheden hun onderzoeksbestedingen verhogen.


8. stellt fest, dass der Anteil erfolgreicher Vereinfachungsinitiativen seit 2003 durchaus ermutigend ist und dass die Verfahren angesichts der komplexen Natur der Problematik nicht übermäßig langwierig sind; stellt jedoch fest, dass die Zahl der Vereinfachungsinitiativen, die seitdem ergriffen wurden, sehr beschränkt war und dass die ursprünglich festgelegten Ziele der Reduzierung des Umfangs des gemeinschaftlichen Besitzstandes ...[+++]

8. stelt vast dat het 'slaagpercentage' van de vereenvoudigingsinitiatieven sinds 2003 niet teleurstelt en dat de gemiddelde duur van de procedures in vergelijking met de ingewikkeldheid van de materies niet overdreven is; stelt niettemin vast dat de vereenvoudigingsinitiatieven die sindsdien aangevat zijn, zeer beperkt in aantal zijn en dat de doelstellingen voor een beperking van de omvang van het communautair acquis, die aanvankelijk vastgelegd waren, nog lang niet bereikt zijn;


8. stellt fest, dass der Anteil erfolgreicher Vereinfachungsinitiativen seit 2003 durchaus ermutigend ist und dass die Verfahren angesichts der komplexen Natur der Problematik nicht übermäßig langwierig sind; stellt jedoch fest, dass die Zahl der Vereinfachungsinitiativen, die seitdem ergriffen wurden, sehr beschränkt war und dass die ursprünglich festgelegten Ziele der Reduzierung des Umfangs des gemeinschaftlichen Besitzstandes ...[+++]

8. stelt vast dat het 'slaagpercentage' van de vereenvoudigingsinitiatieven sinds 2003 niet teleurstelt en dat de gemiddelde duur van de procedures in vergelijking met de ingewikkeldheid van de materies niet overdreven is; stelt niettemin vast dat de vereenvoudigingsinitiatieven die sindsdien aangevat zijn, zeer beperkt in aantal zijn en dat de doelstellingen voor een beperking van de omvang van het communautair acquis, die aanvankelijk vastgelegd waren, nog lang niet bereikt zijn;


Die geringfügigen Änderungen am Vorschlag für eine Entscheidung haben das Ziel, den Mechanismus noch bindender und effizienter zu machen, vor allem angesichts der jüngsten Daten, die wenig ermutigend sind und aus denen hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union bereits in zwei aufeinanderfolgenden Jahren angestiegen sind.

De beperkte wijzigingen die uw rapporteur voorstelt op het ontwerpbesluit zijn bedoeld om het mechanisme nog bindender en efficiënter te maken, vooral met het oog op de recente, weinig bemoedigende gegevens dat de emissie van broeikasgassen in de Europese Unie voor het tweede opeenvolgende jaar is gestegen.


Die erheblichen Fortschritte in diesem Bereich und die wachsende Zahl regionaler Aktivitäten und Vereinbarungen sind für die Kommission ein ermutigendes Zeichen, etwa die Schaffung eines regionalen Elektrizitätsmarktes in Südosteuropa, so wie er in der Vereinbarung von Athen vom November 2002 vorgesehen ist mit dem Ziel, die Zusammenarbeit auf alle Energiefragen auszuweiten.

De belangrijke vooruitgang die op dit gebied werd geboekt en het toenemende aantal regionale activiteiten en overeenkomsten, met inbegrip van de oprichting van een regionale elektriciteitsmarkt in Zuidoost-Europa waartoe werd besloten in het Memorandum van overeenstemming van Athene van november 2002 met de intentie dit uit te breiden tot alle energiekwesties, boezemen de Commissie vertrouwen in voor de toekomst.




D'autres ont cherché : ziele sind ermutigend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele sind ermutigend' ->

Date index: 2024-12-17
w