Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele seien klar » (Allemand → Néerlandais) :

Hinsichtlich der Wahrung der Begründungspflicht und des Grundsatzes der Rechtssicherheit verweist der Gerichtshof darauf, dass die angefochtenen Bestimmungen der Verordnung deutlich und klar die dem Luftfahrtunternehmen obliegenden Verpflichtungen festlegten, das verfolgte Ziel in seinen wesentlichen Zügen zum Ausdruck brächten und völlig eindeutig seien.

Wat de nakoming van de motiveringsplicht en de eerbiediging van het rechtszekerheidsbeginsel betreft, merkt het Hof op dat de betwiste bepalingen van de verordening de verplichtingen van de luchtvaartmaatschappij nauwkeurig en duidelijk vastleggen, de essentie van het nagestreefde doel weergeven en niet voor meer dan één uitleg vatbaar zijn.


Mir ist klar, daß man nichts unternehmen möchte, das den Eindruck erwecken könnte, daß Zweifel an den Wohltaten der Liberalisierung des Welthandels angebracht seien. Ich bedauere es, daß die EU-Staaten so wenig konsultiert werden, ebenso wie das Europäische Parlament, das ja in seiner Mehrheit nicht so sehr an die gerechten Ziele der Welthandelsorganisation glaubt, für die wir ja auch eintreten, als vielmehr an eine ungehemmte Entwicklung des internati ...[+++]

Ik betreur dat er zo weinig overleg is gepleegd met de landen van de Unie, evenals met het Europees Parlement dat zich met een meerderheid schaart achter niet zozeer de goede zaak van de Wereldhandelsorganisatie - die ook wij delen - maar veeleer achter een ongebreidelde ontwikkeling van de vrije wereldhandel, waarin de vitale belangen van onze bevolkingen worden geminacht.


Mir ist klar, daß man nichts unternehmen möchte, das den Eindruck erwecken könnte, daß Zweifel an den Wohltaten der Liberalisierung des Welthandels angebracht seien. Ich bedauere es, daß die EU-Staaten so wenig konsultiert werden, ebenso wie das Europäische Parlament, das ja in seiner Mehrheit nicht so sehr an die gerechten Ziele der Welthandelsorganisation glaubt, für die wir ja auch eintreten, als vielmehr an eine ungehemmte Entwicklung des internati ...[+++]

Ik betreur dat er zo weinig overleg is gepleegd met de landen van de Unie, evenals met het Europees Parlement dat zich met een meerderheid schaart achter niet zozeer de goede zaak van de Wereldhandelsorganisatie - die ook wij delen - maar veeleer achter een ongebreidelde ontwikkeling van de vrije wereldhandel, waarin de vitale belangen van onze bevolkingen worden geminacht.


Die gesteckten Ziele seien klar festgelegt und begünstigten die Qualität der Ergebnisse.

De doelstellingen zijn nauwkeurig omschreven en er wordt in de eerste plaats aandacht besteed aan het kwalitatieve aspect van de resultaten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele seien klar' ->

Date index: 2023-12-07
w