Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele konsequent verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ziel soll durch andere politische Maßnahmen im Rahmen der Leitinitiative für ein ressourceneffizientes Europa[9] der Strategie Europa 2020 konsequent verfolgt werden, wozu auch der Fahrplan für eine CO2-arme Wirtschaft[10] bis 2050 gehört, um für politische Kohärenz zu sorgen, Kompromisse zwischen Politikbereichen zu bewerten und potenzielle Synergien zu nutzen.

Dit plan zal worden uitgevoerd in samenhang met andere beleidsacties in het kader van het onder de Europa 2020-strategie vallende vlaggenschipinitiatief voor een hulpbronnenefficiënt Europa[9], inclusief het stappenplan voor een koolstofarme economie in 2050[10].


Wir haben versucht, die Rolle der Technologie, der Sicherheit, der Randzonen, der Wasserwege und, am wichtigsten, der Koordination der Strukturfonds darzustellen, so dass die geplanten Termine und Ziele konsequent verfolgt und miteinander koordiniert sind.

Wij hebben geprobeerd om de rol van de technologie, van de veiligheid van de afgelegen gebieden en van de waterwegen, en vooral de coördinatie van de Structuurfondsen aan te tonen, zodat de van tevoren opgestelde tijdschema’s en doelstellingen coherent en met elkaar in overeenstemming zijn.


Die Mitgliedstaaten sind zur Erbringung des Nachweises verpflichtet, dass die Ziele des öffentlichen Interesses konsequent und systematisch verfolgt werden (5).

Zij hebben de plicht te bewijzen dat de doelstellingen van openbaar belang op coherente en systematische wijze worden nagestreefd (5).


Werden die Ziele der Politik der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet, gemessen an den verabschiedeten nationalen Maßnahmen und/oder dem tatsächlichen Verhalten der öffentlichen oder privaten Anbieter von Online-Gewinnspieldiensten, Ihrer Ansicht nach kohärent und konsequent verfolgt?

Bent u met name van mening dat de coherentie/consistentie gewaarborgd is tussen enerzijds de beleidsdoelstellingen van de lidstaten op dit gebied en anderzijds de vigerende nationale maatregelen en/of het feitelijk gedrag van publieke of particuliere exploitanten van onlinegokdiensten?


Das Ziel soll durch andere politische Maßnahmen im Rahmen der Leitinitiative für ein ressourceneffizientes Europa[9] der Strategie Europa 2020 konsequent verfolgt werden, wozu auch der Fahrplan für eine CO2-arme Wirtschaft[10] bis 2050 gehört, um für politische Kohärenz zu sorgen, Kompromisse zwischen Politikbereichen zu bewerten und potenzielle Synergien zu nutzen.

Dit plan zal worden uitgevoerd in samenhang met andere beleidsacties in het kader van het onder de Europa 2020-strategie vallende vlaggenschipinitiatief voor een hulpbronnenefficiënt Europa[9], inclusief het stappenplan voor een koolstofarme economie in 2050[10].


· Wichtig ist, dass die gesetzten Ziele konsequent verfolgt werden und dass die Mittel zur Umsetzung dieser Ziele rechtzeitig festgelegt werden.

· Er moeten doelstellingen geformuleerd worden en de middelen om deze te bereiken moeten tijdig worden vastgelegd.


Die auf dem Europäischen Rat von Feira zum Ziel gestellten billigeren, schnelleren und sichereren Internetverbindungen, Investitionen in die Menschen und die Kenntnisse der Menschen sowie die Förderung der Internetnutzung sind weiterhin wichtige Ziele, die konsequent verfolgt werden müssen.

De door de Europese Raad van Feira vastgestelde doelstellingen - goedkopere, snellere en veiliger toegang tot internet, investeringen in mensen en hun vaardigheden en aanmoediging van het gebruik van internet - zijn nog steeds belangrijke doelstellingen die met vastberadenheid moeten worden nagestreefd.


Dadurch lassen sich geldpolitische Entscheidungen vom politischen Zyklus trennen, und es wird sichergestellt, dass das Ziel der Preisstabilität konsequent verfolgt wird.

Hierdoor is het mogelijk monetairebeleidsbeslissingen te scheiden van de politieke cyclus en kan het doel, prijsstabiliteit, consistent worden nagestreefd.


13. bedauert, dass es keine Einigung in Bezug auf die Einführung grenzüberschreitender Rechte für Arbeitnehmer und Gewerkschaften gegeben hat und dass das oberste Ziel der Vollbeschäftigung nicht konsequent in allen Teilen der Verfassung verfolgt wird;

13. betreurt dat er geen overeenstemming is bereikt over het opnemen van transnationale rechten voor werknemers en vakbonden, en dat de prioritaire doelstelling van volledige werkgelegenheid niet consistent overal in de Grondwet is opgenomen;


w