Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele in libyens hauptstadt tripolis geflogen haben » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass nicht identifizierte Kriegsflugzeuge am 24. August 2014 Angriffe gegen Ziele in Libyens Hauptstadt Tripolis geflogen haben;

F. overwegende dat niet-geïdentificeerde oorlogsvliegtuigen op 24 augustus 2014 aanvallen hebben uitgevoerd op doelwitten in de hoofdstad van Libië, Tripoli;


D. in der Erwägung, dass in der libyschen Hauptstadt Tripolis ab Mitte Juli sechs Wochen lang ununterbrochen Gewalt und Kämpfe zwischen rivalisierenden Gruppen vorherrschten; in der Erwägung, dass sich auch in anderen Städten in ganz Libyen Rivalitäten und Gewalt zwischen verschiedenen Milizen Bahn gebrochen haben;

D. overwegende dat er zes opeenvolgende weken, te beginnen vanaf midden juli 2014, sprake is geweest van geweld in de Libische hoofdstad Tripoli, met gevechten tussen rivaliserende strijdtroepen; overwegende dat er in andere dorpen en steden in heel Libië sprake is van rivaliteit en geweld tussen andere milities;


Der dritte Afrika-EU-Gipfel, der in Libyens Hauptstadt Tripolis stattfinden wird, wird sich dem Thema „Investitionen, Wirtschaftswachstum und Beschäftigung“ widmen, mit dem Ziel, langfristige gemeinsame Leitlinien in diesen Bereichen zu skizzieren, während die in der Strategie EU 2020 festgelegten Prioritäten gewahrt bleiben.

Het thema van de derde Top Afrika-EU, die zal plaatsvinden in Tripoli, de hoofdstad van Libië, zal zijn "investeringen, economische groei en werkgelegenheid", waarmee beoogd wordt op lange termijn tot gezamenlijke richtsnoeren op deze gebieden te komen, met behoud van de prioriteiten die in het kader van de EU 2020-strategie zijn vastgesteld.


E. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechts- und humanitäre Lage ernsthaft verschlechtert, während Libyen im Bürgerkrieg versinkt; in Kenntnis von Berichten, nach denen beide Seiten eine ganze Bandbreite von Verstößen und Missbräuchen nach internationalen Menschenrechtsnormen und humanitärem Völkerrecht begangen haben, was zu hunderten von Toten, Massenvertreibungen und einer humanitären Krise in vielen Gebieten geführt hat; ...[+++]

E. overwegende dat de humanitaire en mensenrechtensituatie ernstig zijn verslechterd sinds Libië verwikkeld is geraakt in een burgeroorlog; overwegende dat beide partijen zich schuldig zouden hebben gemaakt aan een hele reeks misdaden en schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht, met honderden doden, massale ontheemding en een humanitaire crisis in veel gebieden tot gevolg; overwegende dat UNSMIL melding heeft gemaakt van willekeurige beschietingen en luchtaanvallen op burgerdoelen, en van uitgebreide aanv ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele in libyens hauptstadt tripolis geflogen haben' ->

Date index: 2025-07-28
w