Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflationsfreies Wirtschaftswachstum
Langfristig tragfähiges Wachstum
Langfristige Ziele anstreben
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Nichtinflationäres Wachstum
Nichtinflationäres Wirtschaftswachstum
Nullwachstum
QK-Ziele festlegen
Qualitätssicherungssystem festlegen
Qualitätssicherungsziele festlegen
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Uneigennütziges Ziel
Vorrangiges Ziel
Wachstumsrate
Wirtschaftsexpansion
Wirtschaftswachstum
Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

Traduction de «ziele des wirtschaftswachstums » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum

niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziel ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]




eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]

economische groei [ economische expansie | nulgroei ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweck solcher Ziele und Maßnahmen ist es, das Wirtschaftswachstum von den mit der Abfallerzeugung verbundenen Umweltauswirkungen zu entkoppeln.

Die doelstellingen en maatregelen zijn erop gericht de economische groei los te koppelen van de milieueffecten die gepaard gaan met de productie van afvalstoffen.


21. ist der Auffassung, dass die nichtakademische höhere technische Bildung ein Schlüsselbereich ist, wenn es darum geht, den Erwerb von Fertigkeiten, den Bedarf von Unternehmen und die Ziele des Wirtschaftswachstums und der Produktivität miteinander in Einklang zu bringen;

21. is van mening dat niet-academisch, technisch hoger onderwijs een essentiële sector is als het gaat om het verbinden van het verwerven van vaardigheden met de behoeften van bedrijven en economische groei en productiviteitsdoelstellingen;


Zweck solcher Ziele und Massnahmen ist es, das Wirtschaftswachstum von den mit der Abfallerzeugung verbundenen Umweltauswirkungen zu entkoppeln.

Die doelstellingen en maatregelen moeten erop gericht zijn economische groei los te koppelen van de milieueffecten die samenhangen met de productie van afvalstoffen.


Wie in B.3.3 und B.4 in Erinnerung gerufen wurde, verfolgte der Gesetzgeber mit der Annahme der fraglichen Bestimmungen ein Ziel des Wirtschaftswachstums und der finanziellen Stabilität.

Zoals aangegeven in B.3.3 en B.4, wilde de wetgever door middel van de in het geding zijnde bepalingen economische groei en financiële stabiliteit nastreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz geht hervor, das zwei präzise Ziele verfolgt wurden: einerseits das Bemühen, das Wirtschaftswachstum zu gewährleisten, und andererseits dasjenige, die Stabilität des Finanzsystems zu stärken.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet blijkt dat twee specifieke doelstellingen werden nagestreefd : enerzijds, de bekommernis om de economische groei te waarborgen, en anderzijds, de bezorgdheid om de stabiliteit van het financiële systeem te versterken.


26. ist der Auffassung, dass Maßnahmen auf EU-Ebene durch Maßnahmen auf internationaler Ebene ergänzt werden sollten, um so die Förderung von Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung in der ganzen Welt voranzutreiben – nicht zuletzt in den sich rasch entwickelnden Ländern – mit dem Ziel, das Wirtschaftswachstum zu fördern und die Armut zu verringern, und das bei gleichzeitiger Schonung verknappter Ressourcen und gleichzeitigem Schutz der Umwelt unseres Planeten;

26. is van mening dat actie op EU-niveau moet worden aangevuld door actie op internationaal niveau ter stimulering van de bevordering van duurzame ontwikkelingsbeginselen overal ter wereld, niet in de laatste plaats in de zich snel ontwikkelende landen ter wille van bevordering van economische groei en vermindering van de armoede terwijl ook de schaarse hulpbronnen kunnen worden gered en het milieu kan worden beschermd;


Die Informationsgesellschaft ist für die Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie in zweifacher Hinsicht von Bedeutung: erstens weil sie zur Erfüllung des Ziels des Wirtschaftswachstums beitragen wird, was umfangreiche Investitionen in die neuen Technologien mit sich bringen wird, und zweitens weil ein Europa, das immer auf dem neuesten Stand der Technik sein möchte, auf der internationalen Bühne regelmäßig in Erscheinung treten und eine aktive Rolle spielen muss.

De informatiemaatschappij is om twee redenen belangrijk bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de strategie van Lissabon. Om te beginnen omdat de informatiemaatschappij zal bijdragen tot meer economische groei en meer investeringen in nieuwe technologieën, en verder omdat een Europa dat in technologisch opzicht een pionier wil zijn, in de internationale context zichtbaar moet zijn.


Die Informationsgesellschaft ist für die Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie in zweifacher Hinsicht von Bedeutung: erstens weil sie zur Erfüllung des Ziels des Wirtschaftswachstums beitragen wird, was umfangreiche Investitionen in die neuen Technologien mit sich bringen wird, und zweitens weil ein Europa, das immer auf dem neuesten Stand der Technik sein möchte, auf der internationalen Bühne regelmäßig in Erscheinung treten und eine aktive Rolle spielen muss.

De informatiemaatschappij is om twee redenen belangrijk bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de strategie van Lissabon. Om te beginnen omdat de informatiemaatschappij zal bijdragen tot meer economische groei en meer investeringen in nieuwe technologieën, en verder omdat een Europa dat in technologisch opzicht een pionier wil zijn, in de internationale context zichtbaar moet zijn.


Indem die Programme Fiscalis und Zoll das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gewährleisten, werden sie dazu beitragen, das in der Mitteilung der Kommission über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013[2] festgelegte, breiter angelegte Ziel nachhaltigen Wirtschaftswachstums zu erreichen.

Door ervoor te zorgen dat de interne markt goed functioneert, zullen het Fiscalis- en het Douane-programma bijdragen aan de bredere doelstelling van duurzame economische groei, die is uiteengezet in de mededeling van de Commissie over de financiële vooruitzichten 2007-2013[2].


Wird davon ausgegangen, dass das Wirtschaftswachstum der bestimmende Faktor für die Ressourcennutzung in Europa und gleichzeitig wirtschaftliches Wachstum ein wichtiges Ziel der EU-Politik ist, lässt sich eine Verringerung der Auswirkungen auf die Umwelt nur dadurch erreichen, dass die Ressourcennutzung und die damit verbundenen Umweltfolgen von dem sie bestimmenden Faktor, d. h. vom Wirtschaftswachstum, gelöst oder abkoppelt werde ...[+++]

Aangezien economische groei in Europa de drijvende kracht achter het hulpbronnengebruik is, en deze economische groei nu juist een belangrijke beleidsdoelstelling van de EU vormt, kan een vermindering van de (negatieve) milieueffecten alleen tot stand worden gebracht door op Europees niveau het hulpbronnengebruik en de milieueffecten daarvan los te koppelen van de economische groei.


w