Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum
EWR-Abkommen
EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen

Traduction de «ziele des ewr-abkommens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum | EWR-Abkommen

EER-Overeenkomst | Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte


EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen

de EER-Overeenkomst kent twee pijlers


Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben

akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies führte zu einer Reihe von Unstimmigkeiten bei der Anwendung der Anforderungen für anerkannte Organisationen, die im EWR tätig sind, und ist nicht mit dem Ziel des EWR-Abkommens vereinbar.

Dat heeft geleid tot een aantal discrepanties bij de toepassing van de eisen voor erkende organisaties die binnen de EER actief zijn, wat in strijd is met de doelstelling van de Overeenkomst betreffende de EER.


(2) Gemäß Artikel 82 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum (im Folgenden „EWR-Abkommen“) werden für die der Kommission gemäß Artikel 1 Absatz 5 des Protokolls 32 im Anhang zum EWR-Abkommen vom Gemischten EWR-Ausschuss bestätigten Beträge der jährlichen Beteiligung der EFTA-Staaten zu Beginn des Haushaltsjahres in voller Höhe entsprechende Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen eingesetzt.

2. Krachtens artikel 82 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna de „EER-overeenkomst” genoemd) leiden de bedragen met betrekking tot de jaarlijkse deelneming van de EVA-staten, zoals overeenkomstig artikel 1, lid 5, van Protocol nr. 32 bij deze overeenkomst aan de Commissie bevestigd door het Gemengd Comité van de EER, ertoe dat de desbetreffende vastleggingskredieten en betalingskredieten aan het begin van het begrotingsjaar integraal in de begroting worden opgenomen.


Folglich ist, da sie in Bezug auf Art. 36 EWR-Abkommen keine spezifische Rechtfertigung vorgetragen hat, davon auszugehen, dass auch Art. 36 EWR-Abkommen der streitigen nationalen Regelung entgegensteht.

Aangezien deze regering geen specifieke rechtvaardigingsgrond met betrekking tot artikel 36 EER-Overeenkomst aanvoert, moet bijgevolg worden aangenomen dat ook artikel 36 EER-Overeenkomst zich verzet tegen de bestreden nationale regeling.


74. Da die Bestimmungen des Vertrags und des EWR-Abkommens über den freien Dienstleistungsverkehr der streitigen Regelung entgegenstehen, braucht diese nicht gesondert anhand von Art. 63 AEUV und Art. 40 EWR-Abkommen geprüft zu werden, die beide den freien Kapitalverkehr zum Gegenstand haben (vgl. entsprechend Urteil Kommission/Belgien, Randnr. 79).

74. Aangezien de bepalingen van het Verdrag en van de EER-Overeenkomst betreffende de vrijheid van dienstverrichting zich verzetten tegen de litigieuze regeling, behoeft deze regeling niet afzonderlijk aan artikel 63 VWEU en artikel 40 van de EER-Overeenkomst inzake het vrije verkeer van kapitaal te worden getoetst (zie naar analogie arrest Commissie/België, reeds aangehaald, punt 79).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Gemäß Artikel 82 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum (im Folgenden „EWR-Abkommen“) werden für die der Kommission gemäß Artikel 1 Absatz 5 des Protokolls 32 im Anhang zum EWR-Abkommen vom Gemischten EWR-Ausschuss bestätigten Beträge der jährlichen Beteiligung der EFTA-Staaten zu Beginn des Haushaltsjahres in voller Höhe entsprechende Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen eingesetzt.

2. Krachtens artikel 82 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna de „EER-overeenkomst” genoemd) leiden de bedragen met betrekking tot de jaarlijkse deelneming van de EVA-staten, zoals overeenkomstig artikel 1, lid 5, van Protocol nr. 32 bij deze overeenkomst aan de Commissie bevestigd door het Gemengd Comité van de EER, ertoe dat de desbetreffende vastleggingskredieten en betalingskredieten aan het begin van het begrotingsjaar integraal in de begroting worden opgenomen.


(16) Das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen) sieht eine erweiterte Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmenden Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EWR-EFTA-Staaten) andererseits in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend vor; die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der genannten Länder an diesem Programm sollten gemäß den einschlägigen Bestimmungen des EWR-Abkommens festgelegt werden ...[+++]

(16) De Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-overeenkomst) voorziet in een uitgebreide samenwerking op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugdzaken tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deelnemen aan de Europese Economische Ruimte (EVA/EER-landen) anderzijds. De voorwaarden en regelingen voor de deelneming van bovengenoemde landen aan het programma worden vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de EER-overeenkomst.


(1) Diesem Kapitel liegt die Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf Maßnahmen im Bereich der direkten Unternehmensbesteuerung (ABl. C 384 vom 10.12.1998, S. 3) zugrunde, wobei die besonderen Aufgaben und Ziele des EWR-Abkommens berücksichtigt werden.

(1) Dit hoofdstuk is gebaseerd op de mededeling van de Commissie over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van de staten op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen (PB C 384 van 10.12.1998, blz. 3), met inachtneming van de bijzondere werkingssfeer en doelstellingen van de EER-Overeenkomst.


(3)Damit das Abkommen reibungslos funktioniert, ist das Protokoll 37 des EWR-Abkommens auf den durch die Verordnung (EU) Nr. 537/2014 eingesetzten Ausschuss der Europäischen Aufsichtsstellen für Abschlussprüfer auszudehnen und ist Anhang XXII des EWR-Abkommens im Hinblick auf die Spezifizierung der Verfahren zur Beteiligung an diesem Ausschuss zu ändern.

(3)Met het oog op de goede werking van de EER-overeenkomst moet Protocol 37 bij de EER-overeenkomst worden uitgebreid om het bij Verordening (EU) nr. 537/2014 opgerichte comité van Europese audittoezichthouders (Committee of European Auditing Oversight Bodies, CEAOB) erin op te nemen en moet bijlage XXII bij de EER-overeenkomst worden gewijzigd teneinde de procedures voor deelname aan dit comité nader te omschrijven.


(5)Damit das Abkommen reibungslos funktioniert, ist das Protokoll 37 des EWR-Abkommens auf den durch die Verordnung (EU) Nr. 537/2014 eingesetzten Ausschuss der Europäischen Aufsichtsstellen für Abschlussprüfer (CEAOB) auszudehnen und ist Anhang XXII des EWR-Abkommens im Hinblick auf die Spezifizierung der Verfahren zur Beteiligung an diesem Ausschuss zu ändern.

(5)Met het oog op de goede werking van de EER-overeenkomst moet Protocol 37 bij de EER-overeenkomst worden uitgebreid om het bij Verordening (EU) nr. 537/2014 opgerichte comité van Europese audittoezichthouders (Committee of European Auditing Oversight Bodies, CEAOB) erin op te nemen en moet bijlage XXII bij de EER-overeenkomst worden gewijzigd teneinde de procedures voor toetreding tot dit comité nader te omschrijven.


(4) Um diesem Ziel auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen gerecht zu werden, haben die EFTA-Staaten unter anderem zugesagt, der EFTA-Überwachungsbehörde alle Vorhaben zur Gewährung oder Änderung von staatlichen Beihilfen nach Artikel 62 des EWR-Abkommens und Artikel 1 des Protokolls 3 zum Überwachungsabkommen anzuzeigen, welche im Einklang mit den einschlägigen Entscheidungen ausgelegt werden, die der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften vor dem Zeitpunkt der Unterzeichnung des EWR-Abkommens erlassen hat (Artikel 6 des EWR-Ab ...[+++]

(4) Om dit op het gebied van staatssteun te bereiken zijn de EVA-Staten onder meer de verbintenis aangegaan de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA in kennis te stellen van elk voornemen tot verlening of wijziging van steun in de zin van artikel 62 van de EER-Overeenkomst en artikel 1 van Protokol 3 bij de Toezichtovereenkomst, uitgelegd met inachtneming van de ter zake dienende uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen die dateren van vóór de ondertekening van de EER-Overeenkomst (artikel 6 van de EER-Overeenkomst).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele des ewr-abkommens' ->

Date index: 2022-01-01
w