Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziele bereitgestellt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe de ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der ESF muss für die Mitgliedstaaten, die eine hohe Arbeitslosenquote aufweisen, die Möglichkeit vorsehen, dass Mittel zur Verstärkung der institutionellen Kapazitäten und der Effizienz der öffentlichen Verwaltung mit dem Ziel bereitgestellt werden, Reformen und Verbesserungen bezüglich der Regelung und Verwaltung der Gemeinwohldienstleistungen einzuführen und dadurch zur Schaffung von Arbeitsplätzen beizutragen.

Het ESF moet overwegen hulpbronnen voor de vergroting van de institutionele capaciteit en de efficiency van de overheidsadministratie toe te wijzen aan de lidstaten met hoge werkloosheidscijfers, met het oog op hervormingen, betere regelgeving en goed bestuur van de overheidsdiensten die bijdragen aan het creëren van banen.


Es sollte den Mitgliedstaaten erlaubt sein, bestimmte Kreditverträge auszuschließen, wie solche, die einem begrenzten Kundenkreis zu günstigen Bedingungen gewährt werden oder von Kreditgenossenschaften bereitgestellt werden, sofern angemessene alternative Regelungen vorhanden sind, mit denen sichergestellt wird, dass die politischen Ziele im Hinblick auf die Finanzstabilität und den Binnenmarkt erreicht werden können, ohne dass dadurch die finanzielle Teilhabe und der Zuga ...[+++]

Het is toepasselijk de lidstaten toe te staan bepaalde kredietovereenkomsten, zoals die welke tegen gunstige voorwaarden aan een beperkt publiek worden toegekend of die welke door kredietcoöperaties worden verstrekt, uit te sluiten, mits afdoende alternatieve maatregelen zijn ingesteld om ervoor te zorgen dat de beleidsdoelstellingen met betrekking tot de financiële stabiliteit en de interne markt kunnen worden verwezenlijkt zonder financiële insluiting en toegang tot krediet in de weg te staan.


Es sind die Mittel festzulegen, die den einzelnen Bestandteilen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" zugewiesen werden, wobei weiterhin ein signifikanter Teil der Mittel auf die grenzübergreifende Zusammenarbeit, einschließlich des Anteils jedes Mitgliedstaats an den Gesamtbeträgen für die grenzübergreifende und transnationale Zusammenarbeit, und auf das Potential der Mitgliedstaaten für Flexibilität zwischen diesen Bestandteilen konzentriert wird und hinreichende Finanzmittel für die Zusammenarbeit der Regionen in äußerster ...[+++]

Het is nodig de middelen die aan elk van de verschillende onderdelen van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" moeten worden toegewezen, vast te stellen en tegelijkertijd een significante concentratie op grensoverschrijdende samenwerking te handhaven, met inbegrip van het aandeel van elke lidstaat in de totale bedragen voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking, de mogelijkheden voor de lidstaten wat de flexibiliteit tussen deze componenten betreft, en voldoende hoge niveaus van financiering voor samenwerk ...[+++]


In der Erwägung, dass das « 3% -Ziel » von Barcelona eine der strategischen Prioritäten der Union bleibt, dass die belgische High Level Group 3% eine erhebliche öffentliche finanzielle Beteiligung an der nationalen öffentlichen Forschung empfiehlt und dass die Fortsetzung des IFP-Programms, für die mehr Kredite bereitgestellt werden, sicher zu der Verwirklichung des Ziels von Barcelona beiträgt;

Overwegende dat de « 3 %-doelstelling » van Barcelona een van de strategische prioriteiten van de Unie blijft, dat de Belgische High Level Group 3 % een forse financiële tegemoetkoming van de overheid aanbeveelt ten gunste van het nationale onderzoek en dat de voortzetting van het IUAP-programma waarvoor meer kredieten worden uitgetrokken zeker bijdraagt tot het halen van de doelstelling van Barcelona;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Richtlinie 2002/73/EG sowie die Einhaltung der infolge der Umsetzung erlassenen Rechtsvorschriften sorgfältig zu überwachen und weiterhin Druck auf die Mitgliedstaaten auszuüben; betont, dass angemessene Mittel zur Verwirklichung dieser Ziele bereitgestellt werden müssen;

1. roept de Commissie op om zowel de omzetting van Richtlijn 2002/73/EG als de naleving van de wetgeving die uit de omzetting voortvloeit, zorgvuldig te controleren en druk op de lidstaten uit te blijven oefenen; benadrukt de noodzaak om adequate middelen beschikbaar te stellen teneinde deze doelstellingen uit te kunnen voeren;


1. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Richtlinie 2002/73/EG sowie die Einhaltung der infolge der Umsetzung erlassenen Rechtsvorschriften sorgfältig zu überwachen und weiterhin Druck auf die Mitgliedstaaten auszuüben; betont, dass angemessene Mittel zur Verwirklichung dieser Ziele bereitgestellt werden müssen;

1. roept de Commissie op om zowel de omzetting van Richtlijn 2002/73/EG als de naleving van de wetgeving die uit de omzetting voortvloeit, zorgvuldig te controleren en druk op de lidstaten uit te blijven oefenen; benadrukt de noodzaak om adequate middelen beschikbaar te stellen teneinde deze doelstellingen uit te kunnen voeren;


In der Erwägung, dass das « 3 % -Ziel » von Barcelona eine der strategischen Prioritäten der Union bleibt, dass die belgische High Level Group 3 % eine erhebliche öffentliche finanzielle Beteiligung an der nationalen öffentlichen Forschung empfiehlt und dass die Fortsetzung des IFP-Programms, für die mehr Kredite bereitgestellt werden, sicher zu der Verwirklichung des Ziels von Barcelona beiträgt;

Overwegende dat de « 3 % -doelstelling » van Barcelona een van de strategische prioriteiten van de Unie blijft, dat de Belgische High Level Group 3 % een forse financiële tegemoetkoming van de overheid aanbeveelt ten gunste van het nationale onderzoek en dat de voortzetting van het IUAP-programma waarvoor meer kredieten worden uitgetrokken zeker bijdraagt tot het halen van de doelstelling van Barcelona;


Aus dem Asien-Haushalt sind € 50 Millionen für ein Hilfspaket als Reaktion auf die Krise in der Region vorgesehen, die als eine schnell auszahlbare Haushaltsbeihilfe im Rahmen eines Reformprogramms für den Finanzdienstleistungsbereich mit dem Ziel bereitgestellt werden, die Reform und den Ausbau von Finanzdienstleistungen in Pakistan zu unterstützen.

Voor 2002 is uit het Azië-pakket 50 miljoen euro gereserveerd voor bestrijding van de crisis in de regio in de vorm van snel uitkeerbare steun in het kader van een programma voor de hervorming en ontwikkeling van de financiële sector in Pakistan.


7. stellt fest, dass es für den von der G8 im Jahr 2002 angekündigten "Aktionsplan für Afrika" noch immer keine konkreten Mittelzusagen gibt; ruft die G8 und die Europäische Union auf, schnell dazu beizutragen, dass die notwendigen Mittel zur Unterstützung der Verwirklichung der NEPAD-Ziele bereitgestellt werden;

7. constateert het door de G8 in 2002 aangekondigde Actieplan voor Afrika nog steeds niet heeft geleid tot concrete afspraken; verzoekt de G8 en de EU er onverwijld voor te zorgen dat jaarlijks de nodige middelen beschikbaar worden gesteld voor het verwezenlijken van de doelstellingen van het NEPAD;


Der Löwenanteil der insgesamt zur Umsetzung der Ziele der Kampagne für den Durchbruch und des Weißbuchs erforderlichen Investitionen wird aus dem privaten Sektor erwartet; die übrigen Mittel werden über öffentliche Programme und Pläne bereitgestellt werden müssen, die Anlass für private Investitionen sein werden.

Het grootste deel van de totale investeringen die nodig zijn om de doelstellingen van de aanloopcampagne en het witboek te verwezenlijken, zal naar verwachting afkomstig zijn van de particuliere sector; de overheidsprogramma's en regelingen ter bevordering van particuliere investeringen zullen op één lijn moeten worden gebracht, evenals het pakket promotie-activiteiten dat een wezenlijk deel van de aanloopcampagne vormt.




Anderen hebben gezocht naar : ziele bereitgestellt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele bereitgestellt werden' ->

Date index: 2024-04-12
w