Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziele beitragen würden " (Duits → Nederlands) :

137. stellt fest, dass die auf Energie und Effizienz bezogenen Technologien Europas, wie die Kraft-Wärme-Kopplung, wesentlich zur Versorgungssicherheit der Union und zum Erreichen der die Treibhausgasemissionen betreffenden Ziele beitragen würden; vertritt unter diesem Gesichtspunkt die Auffassung, dass die Energieunion dem Recht der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen hat, alle unbedenklichen und nachhaltigen Energiequellen mit geringen CO2 ‑Emissionen, die ihnen zur Verfügung stehen, auszuschöpfen;

137. erkent dat de energiebronnen van Europa en efficiënte technologieën zoals warmtekrachtkoppeling een fundamentele bijdrage zouden leveren aan de energiezekerheid van de EU en de verwezenlijking van de broeikasgasreductiedoelstellingen; is in dit opzicht van mening dat in het kader van de energie-unie het recht van de lidstaten om de veilige en duurzame koolstofarme energiebronnen waarover ze beschikken te gebruiken moet worden erkend;


133. stellt fest, dass die auf Energie und Effizienz bezogenen Technologien Europas, wie die Kraft-Wärme-Kopplung, wesentlich zur Versorgungssicherheit der Union und zum Erreichen der die Treibhausgasemissionen betreffenden Ziele beitragen würden; vertritt unter diesem Gesichtspunkt die Auffassung, dass die Energieunion dem Recht der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen hat, alle unbedenklichen und nachhaltigen Energiequellen mit geringen CO2-Emissionen, die ihnen zur Verfügung stehen, auszuschöpfen;

133. erkent dat de energiebronnen van Europa en efficiënte technologieën zoals warmtekrachtkoppeling een fundamentele bijdrage zouden leveren aan de energiezekerheid van de EU en de verwezenlijking van de broeikasgasreductiedoelstellingen; is in dit opzicht van mening dat in het kader van de energie-unie het recht van de lidstaten om de veilige en duurzame koolstofarme energiebronnen waarover ze beschikken te gebruiken moet worden erkend;


Nachstehend werden einige Beispiele für EEPR-Projekte und PCI angeführt, die im Falle der Realisierung und Fertigstellung dazu beitragen würden, dass die Mitgliedstaaten (einige bereits in den kommenden Monaten, andere mittelfristig) das 10%-Ziel erreichen:

Hieronder staan een paar voorbeelden van EEPR-projecten en PGB's die, zodra zij zijn voltooid, de lidstaten zouden helpen het streefcijfer van 10 % al binnen de komende maanden dan wel op middellange termijn te halen:


Der Bericht muss eine Zusammenfassung der Auswirkungen der in dieser Richtlinie enthaltenen Maßnahmen und eine Bewertung der Fortschritte, die bei der Verwirklichung ihrer Ziele erreicht wurden, enthalten; dabei ist auch der Frage nachzugehen, ob und wie die Richtlinie weiter dazu beitragen könnte, ehrgeizigere Breitbandziele als in der Digitalen Agenda dargelegt zu verwirklichen.

Het verslag omvat een samenvatting van de gevolgen van de maatregelen van deze richtlijn en een beoordeling van de vooruitgang die is geboekt met het oog op de doelstellingen, en vermeldt onder meer of en hoe de richtlijn verder kan bijdragen tot het verwezenlijken van meer ambitieuze doelstellingen inzake breedband dan die waarin de digitale agenda voorziet.


33. weist in einem Kontext, in dem die Bedeutung der Union als globaler Partner gestärkt werden muss, darauf hin, dass Schritte in Richtung auf die Schaffung einer gemeinsamen europäischen Diplomatie und die Schaffung eines europäischen auswärtigen Dienstes direkt zur Verwirklichung dieses Ziels beitragen würden;

33. wijst erop dat, in een context waar het belang van de EU als wereldmacht moet worden versterkt, stappen in de richting van een gemeenschappelijke Europese diplomatie en de oprichting van een Europese dienst voor extern beleid rechtstreeks zouden bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstelling;


33. weist in einem Kontext, in dem die Bedeutung der Union als globaler Partner gestärkt werden muss, darauf hin, dass Schritte in Richtung auf die Schaffung einer gemeinsamen europäischen Diplomatie und die Schaffung eines europäischen auswärtigen Dienstes direkt zur Verwirklichung dieses Ziels beitragen würden;

33. wijst erop dat, in een context waar het belang van de EU als wereldmacht moet worden versterkt, stappen in de richting van een gemeenschappelijke Europese diplomatie en de oprichting van een Europese dienst voor extern beleid rechtstreeks zouden bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstelling;


29. weist in einem Kontext, in dem die Bedeutung der EU als globaler Partner gestärkt werden muss, darauf hin, dass Schritte in Richtung auf die Schaffung einer gemeinsamen europäischen Diplomatie und die Schaffung eines europäischen auswärtigen Dienstes direkt zur Verwirklichung dieses Ziels beitragen würden;

29. wijst erop dat, in een context waar het belang van de EU als wereldmacht moet worden versterkt, stappen in de richting van een gemeenschappelijke Europese diplomatie en de oprichting van een Europese dienst voor extern beleid rechtstreeks zouden bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstelling;


Am 18. September 2007 hat die Union in ihrer Reaktion auf die Resolution 61/75 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 6. Dezember 2006 herausgestellt, dass freiwillige „Verkehrsregeln“ für Weltraumtätigkeiten, in denen vorbildliche Verfahrensweisen zwischen den Raumfahrtakteuren festgeschrieben würden, zur Verwirklichung dieses Ziels beitragen würden.

In haar antwoord op Resolutie 61/75 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 6 december 2006, heeft de Unie op 18 september 2007 benadrukt dat deze doelstelling het beste wordt gediend met „verkeersregels” voor ruimteactiviteiten, die vrijwillig worden onderschreven en berusten op de beste praktijken die tussen de actoren van toepassing zijn.


Die Union hat am 18. September 2007 in ihrer Reaktion auf die Resolution 61/75 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 6. Dezember 2006 herausgestellt, dass freiwillige „Verkehrsregeln“ für Weltraumtätigkeiten, in denen vorbildliche Verfahrensweisen zwischen den Raumfahrtakteuren festgeschrieben würden, zur Verwirklichung des genannten Ziels beitragen würden.

In haar antwoord op Resolutie 61/75 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 6 december 2006, heeft de Unie op 18 september 2007 benadrukt dat die doelstelling het beste wordt gediend met „verkeersregels” voor ruimteactiviteiten, die vrijwillig worden onderschreven en berusten op de beste praktijken die door de actoren worden toegepast.


Im Rahmen von Ziel 3 wurden für Belgien fünf EPPD zur Förderung der Berufsbildung und der Beschäftigung für insgesamt 765 Mio. EUR genehmigt, die alle zur Umsetzung der europäischen Beschäftigungsstrategie in Belgien beitragen.

De vijf EPD's voor België, die voorzien in besteding van een bedrag van in totaal 765 miljoen EUR ten gunste van beroepsopleidingen en werkgelegenheid in het kader van doelstelling 3, leveren ieder een eigen bijdrage aan de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie in België.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele beitragen würden' ->

Date index: 2024-02-12
w