Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwicklungsfonds
Bankenabwicklungsfonds
Einheitlicher Abwicklungsfonds
Einheitlicher Bankenabwicklungsfonds
SRF

Traduction de «zielausstattung abwicklungsfonds » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


einheitlicher Abwicklungsfonds | einheitlicher Bankenabwicklungsfonds | SRF [Abbr.]

gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds | GAF [Abbr.]


Abwicklungsfonds | Bankenabwicklungsfonds

afwikkelingsfonds | bankenafwikkelingsfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der ab 2016 durch Beiträge von Banken finanzierte einheitliche Abwicklungsfonds soll bis 2024 eine Zielausstattung von insgesamt 1 % der versicherten Einlagen in allen teilnehmenden EU-Ländern (insgesamt rund 55 Mrd. EUR) erreichen.

Het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds, dat vanaf 2016 door banken wordt gefinancierd, zou in 2024 1 % van de verzekerde deposito’s in alle deelnemende EU-landen bedragen (voor een totaal van ongeveer 55 miljard EUR).


In einem einheitlichen Abwicklungsfonds mit einer auf europäischer Ebene festgelegten Zielausstattung hängen die jährlichen einzelnen Beiträge der im Hoheitsgebiet aller teilnehmenden Mitgliedstaaten zugelassenen Institute von den Beiträgen aller dem SRM unterliegenden Institute ab.

Bij een gemeenschappelijk afwikkelingsfonds met een Europees streefbedrag zijn de jaarlijkse individuele bijdragen van de instellingen waaraan op de grondgebieden van alle deelnemende lidstaten vergunning is verleend, afhankelijk van de bijdragen van alle instellingen die onder het GAM vallen.


In einem einheitlichen Abwicklungsfonds mit einer auf europäischer Ebene festgelegten Zielausstattung hängen die jährlichen einzelnen Beiträge der im Hoheitsgebiet aller teilnehmenden Mitgliedstaaten zugelassenen Institute von den Beiträgen aller dem SRM unterliegenden Institute ab.

Bij een gemeenschappelijk afwikkelingsfonds met een Europees streefbedrag zijn de jaarlijkse individuele bijdragen van de instellingen waaraan op de grondgebieden van alle deelnemende lidstaten vergunning is verleend, afhankelijk van de bijdragen van alle instellingen die onder het GAM vallen.


Mit den heute angenommenen Rechtsvorschriften kommt die Kommission dem Auftrag des Europäischen Parlaments und der Mitgliedstaaten nach, eine Methodik für die Festsetzung der Bankenbeiträge zu erarbeiten, durch die gewährleistet wird, dass die in der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (Abwicklungsrichtlinie) und der Verordnung über den einheitlichen Abwicklungsmechanismus festgelegte Zielausstattung der Abwicklungsfonds erreicht wird.

Met de vandaag aangenomen teksten kwijt de Commissie zich van de opdracht die zij van het Europees Parlement en de lidstaten heeft gekregen om de methode voor de bepaling van de bijdragen van de banken vast te stellen opdat de streefbedragen worden gehaald die in de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD, Bank Recovery and Resolution Directive) en de verordening gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) voor de afwikkelingsfondsen zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der einheitliche Abwicklungsfonds der Bankenunion wird ebenfalls eine Zielausstattung von mindestens 1 % der gedeckten Einlagen aller Kreditinstitute des Euroraums haben.

In de bankenunie zal ook voor het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds een streefbedrag gelden van ten minste 1 % van het bedrag aan gedekte deposito's van alle instellingen waaraan in de eurozone vergunning is verleend.


· Hinsichtlich der gedeckten Einlagen und der Zielausstattung des Abwicklungsfonds sind die Beträge in den USA und im Euro-Währungsgebiet vergleichbar, während die unter den Abwicklungsmechanismus fallenden Vermögenswerte der Banken im Euro-Währungsgebiet deutlich höher sind als in den USA.

· Wat de gedekte deposito's en de streefomvang van de afwikkelingsmiddelen betreft zijn de bedragen in de VS en de eurozone vergelijkbaar, terwijl de omvang van de bankactiva die onder een afwikkelingsmechanisme vallen in de eurozone aanmerkelijk groter is dan in de VS.


· Hinsichtlich der gedeckten Einlagen und der Zielausstattung des Abwicklungsfonds sind die Beträge in den USA und im Euro-Währungsgebiet vergleichbar, während die unter den Abwicklungsmechanismus fallenden Vermögenswerte der Banken im Euro-Währungsgebiet deutlich höher sind als in den USA.

· Wat de gedekte deposito's en de streefomvang van de afwikkelingsmiddelen betreft zijn de bedragen in de VS en de eurozone vergelijkbaar, terwijl de omvang van de bankactiva die onder een afwikkelingsmechanisme vallen in de eurozone aanmerkelijk groter is dan in de VS.


Der ab 2016 durch Beiträge von Banken finanzierte einheitliche Abwicklungsfonds soll bis 2024 eine Zielausstattung von insgesamt 1 % der versicherten Einlagen in allen teilnehmenden EU-Ländern (insgesamt rund 55 Mrd. EUR) erreichen.

Het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds, dat vanaf 2016 door banken wordt gefinancierd, zou in 2024 1 % van de verzekerde deposito’s in alle deelnemende EU-landen bedragen (voor een totaal van ongeveer 55 miljard EUR).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielausstattung abwicklungsfonds' ->

Date index: 2022-06-23
w