Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziel-1-regionen trotz aller " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren sei auf die Unterstützung der Reform der öffentlichen Beschäftigungsdienste hingewiesen, wo die Ziel-1-Regionen trotz aller Anstrengungen im Rückstand sind, insbesondere was die Investitionen in Humanressourcen und strukturelle Ressourcen anbelangt.

De steun voor de hervorming van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening verdient eveneens vermelding. Ondanks alle inspanningen hebben de doelstelling 1-regio's hierbij een achterstand, vooral op het gebied van investeringen in menselijk potentieel en voorzieningen.


Trotz aller Erfolge ist indessen bereits abzusehen, dass die für die fünf Programme im Rahmen dieses Ziels bereitgestellten Mittel zum Zeitpunkt der Schlussabrechnung am 30. Juni 2002 nicht vollständig aufgebraucht sein werden.

Ondanks deze successen laat het zich aanzien dat bij de eindafrekening op 30 juni 2002 niet alle kredieten van de vijf programma's in het kader van deze doelstelling zullen zijn besteed.


34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für den nächsten Programmzeitraums vorzulegen, der die Bereitstellung von anpassbarer, tragfähiger und proportionaler Unterstützung für Regionen gewährleisten wird, die nicht mehr unter das Konvergenzziel fallen, um ihre spezifische Situation wie auch die der Regionen mit Pro-Kopf-BPI zwischen 75% und 90% des EU-Durchschnitts durch eine Zwischenkategorie anzugehen, um eine Ungleichbehandlung von Regionen trotz ihrer ähnlichen Situationen zu verhindern; ist der Auffassung, dass diese bes ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel tot vaststelling van de duur van de volgende programmeringsperiode, dat voorziet in een aanpasbare, solide en evenredige overgangssteunregeling voor regio's die niet langer vallen onder de convergentiedoelstelling, zodat hun specifieke situatie kan worden aangepakt, alsook voor regio's met een bbp per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde bij wijze van tussencategorie, teneinde ongelijke behandeling van regio's die in een vergelijkbare situatie verkeren te vermijden; is van mening dat deze specifieke regeling in de plaats moet komen van de bestaande systemen vo ...[+++]


34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für den nächsten Programmzeitraums vorzulegen, der die Bereitstellung von anpassbarer, tragfähiger und proportionaler Unterstützung für Regionen gewährleisten wird, die nicht mehr unter das Konvergenzziel fallen, um ihre spezifische Situation wie auch die der Regionen mit Pro-Kopf-BPI zwischen 75% und 90% des EU-Durchschnitts durch eine Zwischenkategorie anzugehen, um eine Ungleichbehandlung von Regionen trotz ihrer ähnlichen Situationen zu verhindern; ist der Auffassung, dass diese bes ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel tot vaststelling van de duur van de volgende programmeringsperiode, dat voorziet in een aanpasbare, solide en evenredige overgangssteunregeling voor regio's die niet langer vallen onder de convergentiedoelstelling, zodat hun specifieke situatie kan worden aangepakt, alsook voor regio's met een bbp per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde bij wijze van tussencategorie, teneinde ongelijke behandeling van regio's die in een vergelijkbare situatie verkeren te vermijden; is van mening dat deze specifieke regeling in de plaats moet komen van de bestaande systemen vo ...[+++]


Ich teile die Auffassung, dass trotz aller Fortschritte die Unterschiede zwischen den Regionen abgebaut werden müssen, um den Binnenmarkt und die Strategie Europa 2020 zu stärken, die nur dann greifbare Ergebnisse zeitigen kann, wenn die Ausgangslage in allen Regionen Berücksichtigung finden.

Concordo que, apesar do progresso, as disparidades regionais precisam de ser diminuídas para reforçar o mercado interno e a Estratégia 2020, a qual só poderá ter resultados tangíveis se tomar em consideração a situação de partida de todas as regiões.


A. in der Erwägung, dass die strategischen Ziele der Aktionsplattform von Peking trotz aller Bemühungen bislang nicht erreicht worden sind, dass Ungleichheit und Geschlechterstereotype fortbestehen und Frauen in den in der Plattform angesprochenen Bereichen weiterhin eine den Männern untergeordnete Position einnehmen,

A. overwegende dat de strategische doelstellingen van het actieprogramma van Peking ondanks de geleverde inspanningen niet zijn verwezenlijkt en dat genderstereotypen blijven bestaan, waarbij vrouwen zich, op de terreinen waarop het actieprogramma betrekking heeft, nog steeds in een ondergeschikte positie ten opzichte van mannen bevinden,


A. in der Erwägung, dass die strategischen Ziele der Aktionsplattform von Peking trotz aller Bemühungen bislang nicht erreicht worden sind, dass Ungleichheit und Geschlechterstereotype fortbestehen und Frauen in den in der Plattform angesprochenen Bereichen weiterhin eine den Männern untergeordnete Position einnehmen,

A. overwegende dat de strategische doelstellingen van het actieprogramma van Peking ondanks de geleverde inspanningen niet zijn verwezenlijkt en dat genderstereotypen blijven bestaan, waarbij vrouwen zich, op de terreinen waarop het actieprogramma betrekking heeft, nog steeds in een ondergeschikte positie ten opzichte van mannen bevinden,


Trotz aller Anstrengungen liegen die Ziel-1-Regionen gegenüber den anderen italienischen Regionen im Rückstand, vor allem was die Investitionen in Humanressourcen und die Errichtung der notwendigen Strukturen anbelangt.

Ondanks hun inspanningen lopen de doelstelling 1-regio's achter bij de andere Italiaanse regio's, vooral wat betreft investeringen in het arbeidspotentieel en het opzetten van de noodzakelijke organen.


Trotz aller Erfolge ist indessen bereits abzusehen, dass die für die fünf Programme im Rahmen dieses Ziels bereitgestellten Mittel nicht vollständig aufgebraucht werden.

Ondanks deze successen laat het zich aanzien dat niet alle kredieten van de vijf programma's in het kader van deze doelstelling besteed zullen worden.


Trotz aller sozioökonomischen und sonstigen Schwierigkeiten verfügen die Regionen in äußerster Randlage über ein eigenes Potenzial für Forschung und Entwicklung, das einige ihrer Nachteile in Vorteile umwandeln könnte, wenn sinnvolle, integrierte regionale Forschungs- und Innovationsstrategien unter Berücksichtigung ihrer einzigartigen geographischen, klimatischen und Spezialisierungsmerkmale ergriffen werden.

Ondanks alle sociaal-economische en andere problemen hebben de ultraperifere regio's specifieke mogelijkheden voor onderzoek en ontwikkeling die hun nadelen tot voordelen zouden kunnen ombuigen, wanneer passende geïntegreerde regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën worden gekozen waarin rekening wordt gehouden met hun unieke geografische ligging en klimaat, en met hun specialismen.




Anderen hebben gezocht naar : ziel-1-regionen trotz aller     trotz     trotz aller     von regionen trotz     das konvergenzziel fallen     dass trotz     dass trotz aller     von peking trotz     peking trotz aller     liegen die ziel-1-regionen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel-1-regionen trotz aller' ->

Date index: 2024-04-22
w