Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziel weiter voranzubringen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der 1999 angelaufenen Initiative ,Frauen und Wissenschaft" wurde im Jahr 2001 eine große Konferenz veranstaltet, deren Ziel es war, die Ergebnisse von Forschungsarbeiten zum Thema ,Frauen in der Wissenschaft" zu analysieren und das Benchmarking weiter voranzubringen, um die Entwicklung der Frauenbeteiligung in der Forschung zu überwachen.

Het in 1999 opgestarte initiatief Vrouwen en wetenschap stond in 2001 in het teken van een grote conferentie. Doel van de conferentie was een analyse te maken van de resultaten van onderzoek naar vrouwen in de wereld van de wetenschap en benchmarks uit te werken waarmee de betrokkenheid van vrouwelijke wetenschappers gemonitord kan worden.


C. in der Erwägung, dass das Konzept der kulturellen und religiösen Unterschiede häufig zu Konflikten zwischen verschiedenen Personengruppen geführt hat und von politischen Anführern und Regimen dazu missbraucht wurde, ihre eigenen Ziele voranzubringen, wodurch weitere Konflikte geschürt wurden;

C. overwegende dat het concept van culturele en religieuze verschillen vaak heeft geleid tot onenigheid tussen verschillende bevolkingsgroepen en door leiders en regimes is uitgebuit om hun eigen doelstellingen te bevorderen, waardoor conflicten in de hand werden gewerkt;


· die Fischerei-, Entwicklungs-, Umwelt- und Handelspolitik und weitere Politikbereiche besser zu verzahnen, um das Ziel eines nachhaltigen und verantwortungsvollen Handelns voranzubringen.

· de beleidsgebieden inzake, onder meer, visserij, ontwikkeling, milieu en handel beter integreren teneinde de verwezenlijking van de doelstellingen van duurzaam en verantwoordelijk bestuur dichterbij te brengen.


Die Kommission beabsichtigt, weiter auf einen Konsens in wesentlichen Fragen der Medienkompetenz (Definitionen, Ziele) hinzuarbeiten und die Analyse und den Austausch bewährter Praktiken in Bezug auf die Medienkompetenz im digitalen Umfeld und die Medienwirtschaft voranzubringen, insbesondere durch die Einberufung von Sitzungen des AVMD-Kontaktausschusses , durch die Förderung und Unterstützung von Veranstaltungen im Rahmen von „ME ...[+++]

De Commissie is voornemens verder aan een consensus te bouwen over de essentiële aspecten van mediageletterdheid (definities, doelstellingen) en ondersteuning te bieden voor de analyse en uitwisseling van goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid in de digitale omgeving, met inbegrip van de economie van de mediasector in Europa, met name door bijeenkomsten van het Contactcomité audiovisuele mediadiensten te organiseren, evenementen in het kader van MEDIA 2007 te bevorderen en te ondersteunen, samen te werken met de andere Europese instellingen en internationale organisaties zoals de Raad van Europa, UNESCO en de Alliantie van ...[+++]


IN ANERKENNUNG der Notwendigkeit, die Umstrukturierung der europäischen Verteidigungsindustrie mit dem Ziel weiter voranzubringen, Überkapazitäten abzubauen und unwirtschaftliche Überschneidungen zu verringern, Größenvorteile zu erzielen, die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und somit eine Spitzenstellung bei kritischen verteidigungsrelevanten Technologien und Fähigkeiten zu erreichen und zu halten,

(1) ERKENNENDE dat voortgang moet worden geboekt bij het herstructureringsproces van de Europese defensie-industrie, teneinde de overcapaciteit en oneconomische overlappingen te reduceren, schaalvoordelen te verwezenlijken, het concurrentievermogen te verbeteren en, aldus een geavanceerde deskundigheid op het gebied van cruciale, defensiegerelateerde technologieën en vermogens te bewerkstelligen en te handhaven.


Die Kommission beabsichtigt, weiter auf einen Konsens in wesentlichen Fragen der Medienkompetenz (Definitionen, Ziele) hinzuarbeiten und die Analyse und den Austausch bewährter Praktiken in Bezug auf die Medienkompetenz im digitalen Umfeld und die Medienwirtschaft voranzubringen, insbesondere durch die Einberufung von Sitzungen des AVMD-Kontaktausschusses (10), durch die Förderung und Unterstützung von Veranstaltungen im Rahmen von ...[+++]

De Commissie is voornemens verder aan een consensus te bouwen over de essentiële aspecten van mediageletterdheid (definities, doelstellingen) en ondersteuning te bieden voor de analyse en uitwisseling van goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid in de digitale omgeving, met inbegrip van de economie van de mediasector in Europa, met name door bijeenkomsten van het Contactcomité audiovisuele mediadiensten (10) te organiseren, evenementen in het kader van MEDIA 2007 (11) te bevorderen en te ondersteunen, samen te werken met de andere Europese instellingen en internationale organisaties zoals de Raad van Europa, UNESCO en de All ...[+++]


Sie wird dazu beitragen, die außenpolitischen Ziele der EU weiter voranzubringen und zu unterstützen.

Het zal ertoe bijdragen de doelstellingen van de EU inzake buitenlands beleid verder te ontwikkelen en te ondersteunen.


Sie wird dazu beitragen, die außenpolitischen Ziele der EU weiter voranzubringen und zu unterstützen.

Het zal ertoe bijdragen de doelstellingen van de EU inzake buitenlands beleid verder te ontwikkelen en te ondersteunen.


1. WEIST DARAUF HIN, dass es bei der Entwicklung der mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels und bei dem Bemühen, einen Prozess einzuleiten, bei dem alle Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC) nach Wegen suchen, die es ermöglichen, dieses Übereinkommen weiter umzusetzen, damit sein eigentliches Ziel durch Entwicklung einer Vereinbarung für die Zeit nach 2012 erreicht werden kann, darauf ankommt, für eine möglichst umfassende Zusammenarbeit aller Länder zu sorgen, alle bedeutenden Treibhausgase, Bereiche und Op ...[+++]

1. HERINNERT aan de noodzaak om, bij de ontwikkeling van de middellange- en langetermijnstrategie van de EU inzake klimaatverandering en bij het op gang brengen van een proces tussen alle partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), te bezien hoe dit verdrag verder kan worden uitgevoerd, opdat de uiteindelijke doelstelling ervan kan worden verwezenlijkt door een regeling voor de periode na 2012 uit te werken, een zo breed mogelijke samenwerking tussen alle landen te waarborgen, alle belangrijke broeikasgassen, sectoren en reductieopties te omvatten, tot technologische vernieuwing aan te zetten, ...[+++]


10. bedauert, dass die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nur einen winzigen Satz zum Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, jedoch keinerlei Vorschläge für weitere inhaltliche Maßnahmen enthalten; erinnert an die ursprünglich auf dem Lissabonner Gipfel gemachte Zusage, bis 2010 „die Beseitigung der Armut entscheidend voranzubringen“; fordert die Kommission und den Rat auf, das ursprüngliche Lissabonner Ziel der Beseitigung der ...[+++]

10. betreurt het feit dat in de conclusies van het voorzitterschap slechts een kort zinnetje wordt gewijd aan de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en dat er geen substantiële vervolgmaatregelen worden voorgesteld; wijst de Raad nogmaals op de oorspronkelijke toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Europese Top van Lissabon uiterlijk in 2010 een beslissende bijdrage te leveren tot de uitroeiing van de armoede; verzoekt de Commissie en de Raad het oorspronkelijke Lissabondoel van uitroeiing van de armoede te verstevigen en t ...[+++]


w