Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziel meines änderungsantrags " (Duits → Nederlands) :

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ziel dieses Änderungsantrages ist es, die Handlungen Ägyptens prägnanter zu beurteilen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het amendement is bedoeld om ons oordeel over de maatregelen van Egypte duidelijker te formuleren.


Das Ziel meines Änderungsantrags zu Artikel 36 bestand darin, deutlich zu machen, dass es nicht zu einer Verdopplung von Bonussen für die gleiche pädiatrische Rezeptur kommen darf.

Het doel van mijn amendement op artikel 36 was dan ook om duidelijk te maken dat er geen dubbele beloningen moeten komen voor dezelfde pediatrische formulering.


Dennoch habe ich mich der Stimme enthalten, weil alle Änderungsanträge meiner Fraktion, bei denen es um folgende Ziele ging, abgelehnt wurden: weitere Maßnahmen zur Verringerung der CO2-Emissionen um mindestens 40 % bis 2020 auf der Grundlage eines rechtlich verbindlichen Übereinkommens, Ablehnung der Atomenergie als „saubere“ Energie, mehr Finanzhilfen für arme Länder und Entwicklungsländer für den Ausbau und Transfer von Technologie und eine gesellschaftlich durchführbare grüne Wirtschaft, die Investitionen, den Arbeitsmarkt und die ...[+++]

Toch heb ik mij bij stemming onthouden omdat alle amendementen van mijn fractie zijn verworpen. Daarin vroegen wij om meer maatregelen voor een CO2-emissiereductie met minstens 40 procent tot 2020 krachtens een juridische bindende overeenkomst, om de afwijzing van kernenergie als “schone” energie, om meer financiële steun voor de arme landen en de ontwikkelingslanden ten behoeve van hun ontwikkeling en voor technologische overdracht, en om een sociaal duurzame, groene economie die meer investeringen kan aantrekken maar ook meer werkgelegenheid en levenskwaliteit kan creëren. ...[+++]


Ich möchte den Mitgliedern des Ausschusses für regionale Entwicklung für die Unterstützung meines Änderungsantrags danken, dessen Ziel es ist, den abgelegenen Regionen wie Inseln und Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit zuteil werden zu lassen.

Ik zou alle leden van de Commissie regionale ontwikkeling willen bedanken voor de steun die ze hebben gegeven aan mijn amendement waarin gepreciseerd wordt dat bijzondere aandacht zal uitgaan naar afgelegen of geïsoleerde regio's, zoals insulaire en ultraperifere gebieden.


– (ES) Herr Präsident, einmal abgesehen davon, ob es im Text des Änderungsantrags 1, den meine Fraktion eingereicht hat, einen Fehler gibt oder nicht, möchte ich doch unmissverständlich deutlich machen, dass es Ziel dieses Änderungsantrags ist, eine Delegation innerhalb des Gemischten Parlamentarischen Ausschusses EU-Chile einzurichten, die von der Delegation für die Beziehungen zum Mercosur unabhängig ist.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, er is in de tekst van amendement 1, dat door mijn fractie is ingediend, een fout geslopen. Ik wil graag dat het volkomen duidelijk is dat we met dit amendement proberen te bewerkstelligen dat er in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Chili een delegatie wordt gevormd die volledig onafhankelijk is van de delegatie voor de betrekkingen met Mercosur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel meines änderungsantrags' ->

Date index: 2025-06-08
w