Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziel meines wissens » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist umso befremdlicher, als dieses Ziel meines Wissens weder die Zustimmung der ungarischen Wasserfachleute noch die ihrer österreichischen oder deutschen Kollegen gefunden hat.

Deze voorwaarde is vooral vreemd omdat die bij mijn weten noch de goedkeuring heeft verworven van de Hongaarse waterexperts noch van hun Oostenrijkse en Duitse collega’s.


Dies ist umso befremdlicher, als dieses Ziel meines Wissens weder die Zustimmung der ungarischen Wasserfachleute noch die ihrer österreichischen oder deutschen Kollegen gefunden hat.

Deze voorwaarde is vooral vreemd omdat die bij mijn weten noch de goedkeuring heeft verworven van de Hongaarse waterexperts noch van hun Oostenrijkse en Duitse collega’s.


– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, meines Wissenchte man sich mit der Türkei dahingehend verständigen, dass letztendlich das Ziel, ein Rückübernahmeabkommen über Einwanderungsfragen erreicht wird, das ebenfalls Themen in Verbindung mit der Kooperation mit Frontex enthalten wird.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, als ik het goed begrepen heb dan is met Turkije afgesproken dat in de uiteindelijke overnameovereenkomst op migratiegebied ook vraagstukken van samenwerking met Frontex zullen worden opgenomen.


– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, meines Wissenchte man sich mit der Türkei dahingehend verständigen, dass letztendlich das Ziel, ein Rückübernahmeabkommen über Einwanderungsfragen erreicht wird, das ebenfalls Themen in Verbindung mit der Kooperation mit Frontex enthalten wird.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, als ik het goed begrepen heb dan is met Turkije afgesproken dat in de uiteindelijke overnameovereenkomst op migratiegebied ook vraagstukken van samenwerking met Frontex zullen worden opgenomen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Bezüglich des ersten Ziel dieser Verordnung, das darin besteht, der Verpflichtung nachzukommen, Informationen über die Empfänger von Gemeinschaftsmitteln zu veröffentlichen, halte ich es für völlig legitim, dass wir am Ende wissen, wer wie viel von der GAP erhält.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, betreffende de eerste doelstelling van deze verordening, waarbij het gaat om aan de verplichting tot bekendmaking van de begunstigden van de Gemeenschapsfondsen te voldoen, ben ik van mening dat het volledig juist is dat we eindelijk te weten komen wie wat van het GLB ontvangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel meines wissens' ->

Date index: 2024-04-22
w