Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziel ihrer abschaffung » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 2014 zum fünften Mal für eine Resolution (mit 117 Ja-Stimmen, 38 Nein-Stimmen und 34 Enthaltungen) für ein weltweites Moratorium für die Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung stimmte;

F. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN op 18 december 2014 voor de vijfde keer, met 117 stemmen vóór en 38 tegen bij 34 onthoudingen, een resolutie heeft goedgekeurd waarin wordt gepleit voor een universeel moratorium op de doodstraf, met het oog op de afschaffing ervan;


Näher betrachtet, beruht das APS wie das gesamte System des GATT und der WTO auf einem falschen Paradigma: der Reduzierung der Zollgebühren mit dem Ziel ihrer Abschaffung.

Als je erover nadenkt heeft het SAP wel iets gemeen met het hele systeem van de GATT en de WTO: ze berusten namelijk op een niet geëigende grondgedachte, namelijk dat douanerechten moeten worden verlaagd om uiteindelijk uit te komen op het verdwijnen ervan.


Näher betrachtet, beruht das APS wie das gesamte System des GATT und der WTO auf einem falschen Paradigma: der Reduzierung der Zollgebühren mit dem Ziel ihrer Abschaffung.

Als je erover nadenkt heeft het SAP wel iets gemeen met het hele systeem van de GATT en de WTO: ze berusten namelijk op een niet geëigende grondgedachte, namelijk dat douanerechten moeten worden verlaagd om uiteindelijk uit te komen op het verdwijnen ervan.


Die EU wird China auffordern, folgende Maßnahmen zur Verbesserung der Lage vor Ort zu ergreifen: umgehende Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte und uneingeschränkte Umsetzung dieses Pakts sowie des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, Ratifizierung des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, verstärkte Zusammenarbeit mit den VN-Menschenrechtsmechanismen, Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung, Beendigung der "Kampagne des harten Durchg ...[+++]

De Unie zal er bij China op aandringen om door middel van de volgende stappen verbetering in de situatie te brengen: spoedige bekrachtiging van het ICCPR en volledige toepassing van zowel het ICCPR als het ICESCR, bekrachtiging van het OP/CAT, intensievere samenwerking met de VN-mensenrechteninstanties, restricties op de toepassing van doodstraf met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan, beëindiging van de "lik op stuk"-campagne, wegneming van de systeemoorzaken van fysieke en psychologische folterpraktijken, afschaffing van d ...[+++]


In Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. April 2002 forderte die EU China auf der 58. Tagung der UN-Menschenrechtskommission auf, zur Verbesserung der Situation vor Ort eine Reihe von Schritten zu unternehmen, einschließlich der Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung, der Beendigung der „Kampagne des harten Durchgreifens“ und der Reform des Systems der Verwaltungshaft.

Op 2 april 2002 tijdens de 58ste zitting van de VN-Commissie voor de Rechten van de Mens heeft de EU overeenkomstig de conclusies van de Raad er bij China op aangedrongen stappen te ondernemen om de situatie op dit terrein te verbeteren, zoals maatregelen om het opleggen van de doodstraf te beperken gericht op de afschaffing ervan, beëindiging van de "Sla hard toe!" campagne en een hervorming van het systeem van administratieve detentie.


In Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. April 2002 forderte die EU China auf der 58. Tagung der UN-Menschenrechtskommission auf, zur Verbesserung der Situation vor Ort eine Reihe von Schritten zu unternehmen, einschließlich der Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe mit dem Ziel ihrer Abschaffung, der Beendigung der „Kampagne des harten Durchgreifens“ und der Reform des Systems der Verwaltungshaft.

Op 2 april 2002 tijdens de 58ste zitting van de VN-Commissie voor de Rechten van de Mens heeft de EU overeenkomstig de conclusies van de Raad er bij China op aangedrongen stappen te ondernemen om de situatie op dit terrein te verbeteren, zoals maatregelen om het opleggen van de doodstraf te beperken gericht op de afschaffing ervan, beëindiging van de "Sla hard toe!" campagne en een hervorming van het systeem van administratieve detentie.


Die Europäische Union betrachtet die Abschaffung der Todesstrafe als Beitrag zur Förderung der Menschenwürde und zur fortschreitenden Entwicklung der Menschenrechte; sie bekräftigt das von ihr verfolgte Ziel, auf die weltweite Abschaffung der Todesstrafe oder zumindest – als einen ersten Schritt auf dem Weg dorthin – auf die Aussetzung ihrer Vollstreckung hinzuwirken.

De Europese Unie is van mening dat de afschaffing van de doodstraf bijdraagt tot de menselijke waardigheid en de geleidelijke ontwikkeling van de mensenrechten en bevestigt opnieuw haar doel, namelijk de wereldwijde afschaffing, of ten minste moratoria op terechtstellingen als een eerste stap in die richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel ihrer abschaffung' ->

Date index: 2022-10-15
w