Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziel hinzuarbeiten daher " (Duits → Nederlands) :

73. weist darauf hin, dass die jüngsten und zukünftigen Erweiterungen zu einer immer größeren Zahl von Mitgliedstaaten geführt hat bzw. führen wird, die von kultureller und sprachlicher Vielfalt gekennzeichnet sind; ist daher der Ansicht, dass die EU eine besondere Verantwortung für die Sicherung der Rechte der Minderheiten hat; fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen um die Einbeziehung der Beitrittsländer in ihre Bemühungen um die soziale Inklusion der Roma zu verstärken, wie auch das Instrument für Heranführungshilfe zu nutzen und die Beitrittsländer durch den Mechanismus des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses anzuhalten, a ...[+++]

73. wijst erop dat recente en toekomstige uitbreidingen hebben geleid en zullen leiden tot een groter aantal lidstaten met culturele en taalkundige verscheidenheid; meent dan ook dat de EU een bijzondere verantwoordelijkheid heeft om de rechten van minderheden te beschermen; verzoekt de Commissie de toetredingslanden nauwer te betrekken bij haar inspanningen om de sociale insluiting van de Roma te bevorderen, alsook het instrument voor pretoetredingssteun te gebruiken en de toetredingslanden daartoe aan te sporen in het kader van de mechanismen van het stabilisatie- en associatieproces;


73. weist darauf hin, dass die jüngsten und zukünftigen Erweiterungen zu einer immer größeren Zahl von Mitgliedstaaten geführt hat bzw. führen wird, die von kultureller und sprachlicher Vielfalt gekennzeichnet sind; ist daher der Ansicht, dass die EU eine besondere Verantwortung für die Sicherung der Rechte der Minderheiten hat; fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen um die Einbeziehung der Beitrittsländer in ihre Bemühungen um die soziale Inklusion der Roma zu verstärken, wie auch das Instrument für Heranführungshilfe zu nutzen und die Beitrittsländer durch den Mechanismus des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses anzuhalten, a ...[+++]

73. wijst erop dat recente en toekomstige uitbreidingen hebben geleid en zullen leiden tot een groter aantal lidstaten met culturele en taalkundige verscheidenheid; meent dan ook dat de EU een bijzondere verantwoordelijkheid heeft om de rechten van minderheden te beschermen; verzoekt de Commissie de toetredingslanden nauwer te betrekken bij haar inspanningen om de sociale insluiting van de Roma te bevorderen, alsook het instrument voor pretoetredingssteun te gebruiken en de toetredingslanden daartoe aan te sporen in het kader van de mechanismen van het stabilisatie- en associatieproces;


69. weist darauf hin, dass die jüngsten und zukünftigen Erweiterungen zu einer immer größeren Zahl von Mitgliedstaaten geführt hat bzw. führen wird, die von kultureller und sprachlicher Vielfalt gekennzeichnet sind; ist daher der Ansicht, dass die EU eine besondere Verantwortung für die Sicherung der Rechte der Minderheiten hat; fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen um die Einbeziehung der Beitrittsländer in ihre Bemühungen um die soziale Inklusion der Roma zu verstärken, wie auch das Instrument für Heranführungshilfe zu nutzen und die Beitrittsländer durch den Mechanismus des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses anzuhalten, a ...[+++]

69. wijst erop dat recente en toekomstige uitbreidingen hebben geleid en zullen leiden tot een groter aantal lidstaten met culturele en taalkundige verscheidenheid; meent dan ook dat de EU een bijzondere verantwoordelijkheid heeft om de rechten van minderheden te beschermen; verzoekt de Commissie de toetredingslanden nauwer te betrekken bij haar inspanningen om de sociale insluiting van de Roma te bevorderen, alsook het instrument voor pretoetredingssteun te gebruiken en de toetredingslanden daartoe aan te sporen in het kader van de mechanismen van het stabilisatie- en associatieproces;


Die vollständige Beteiligung junger Menschen an der Gesellschaft kann allerdings nur dann erfolgreich sein, wenn jungen Menschen sich engagieren, als Partner auf dieses Ziel hinzuarbeiten. Daher schlägt die Kommission vor, junge Menschen zu ermächtigen und die bestehende Partnerschaft zwischen den Europäischen Institutionen und der jungen Generation zu verstärken.

De volledige participatie van jongeren kan echter alleen succesvol zijn als de jongeren zelf bereid zijn als partners mee te werken aan de verwezenlijking van deze doelstelling; daarom stelt de Commissie voor om jongeren een actieve rol te laten spelen en het bestaande partnerschap tussen de Europese instellingen en de jongere generatie te versterken.


12. bedauert die Tatsache, dass auch heute noch das Wachstum des BIP als einziger wichtigster Indikator des Fortschritts in der Gesellschaft betrachtet wird; fordert daher die Kommission auf, auf eine Vereinbarung in Johannesburg mit dem Ziel hinzuarbeiten, das derzeitige nationale Rechnungswesen durch Indikatoren zu ergänzen, die soziale und ökologische Aspekte der Entwicklung widerspiegeln;

12. betreurt het feit dat tot op de dag van vandaag groei van het BBP wordt beschouwd als de belangrijkste indicator van vooruitgang in de maatschappij; roept daarom de Commissie op zich in te zetten voor een overeenkomst in Johannesburg die erop is gericht het huidige nationale boekhoudingssyteem aan te vullen met indicatoren die informatie verschaffen over de sociale en milieuaspecten van ontwikkeling;


10. bedauert die Tatsache, dass auch heute noch das Wachstum des BIP als einziger wichtigster Indikator des Fortschritts in der Gesellschaft betrachtet wird; fordert daher die Kommission auf, auf eine Vereinbarung in Johannesburg mit dem Ziel hinzuarbeiten, das derzeitige nationale Rechnungswesen durch Indikatoren zu ergänzen, die soziale und ökologische Aspekte der Entwicklung widerspiegeln;

10. betreurt het feit dat tot op de dag van vandaag groei van het BBP wordt beschouwd als de belangrijkste indicator van vooruitgang in de maatschappij; roept daarom de Commissie op zich in te zetten voor een overeenkomst in Johannesburg die erop is gericht het huidige nationale boekhoudingssyteem aan te vullen met indicatoren die informatie verschaffen over de sociale en milieuaspecten van ontwikkeling;


Der Rat ruft daher die Übergangsinstitutionen und die politische Führung nachdrücklich dazu auf, am Geiste und an der Dynamik des Übergangs festzuhalten, im Zeichen der Geschlossenheit und mit einer gemeinsamen Vision auf die Ziele des Übergangs hinzuarbeiten und die nötigen Reformen durchzuführen.

Daarom wordt de overgangsinstellingen en de politieke leiding met aandrang verzocht de geest en de dynamiek van het proces te onderhouden, zich gezamenlijk en vanuit een gemeenschappelijke visie te beijveren voor de doelstellingen en de noodzakelijke hervormingen tot stand te brengen. Ook wenst de Raad dat de overgangsinstellingen met al hun geledingen thans zorgen voor het nodige wettelijke kader en verdere instrumentarium.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel hinzuarbeiten daher' ->

Date index: 2024-08-12
w