Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziel hat spezifische projekte festzulegen " (Duits → Nederlands) :

Eine wichtige Schlussfolgerung bestand darin, spezifische ,Projekte von gemeinsamem Interesse" festzulegen, um die transeuropäischen Energienetze zur Gewährleistung der Sicherheit von Energielieferungen miteinander zu verknüpfen.

Een belangrijke conclusie was dat specifieke "projecten van gemeenschappelijk belang" zouden worden vastgesteld, teneinde een verbinding tot stand te brengen met de trans-Europese energienetwerken om de continuïteit van de energievoorziening te garanderen.


Weitere Anstrengungen müssen unternommen werden, um spezifische Ziele und messbare Ergebnisse festzulegen, die der Regierung bei ihren Reformmaßnahmen eine bessere Orientierung bieten.

Er zijn extra inspanningen nodig voor de vaststelling van specifieke doelstellingen en meetbare resultaten, die de regering beter zouden moeten ondersteunen bij haar hervormingen.


Diese Maßnahmen könnten spezifische Projekte oder Programme zur Verbesserung der Energieeffizienz oder zur Förderung von kohlenstoffarmer Technologien umfassen oder weiter gefasste politische Konzepte zum Gegenstand haben, einschließlich Ziele.

Die acties kunnen zowel specifieke projecten of programma’s ter verbetering van de energie-efficiëntie of ter bevordering van koolstofarme technologieën omvatten als bredere beleidsoriëntaties met inbegrip van streefcijfers.


3. begrüßt die Initiative, ein Jahr nach der Schaffung der Partnerschaft für Modernisierung auf dem Gipfel in Rostow am Don einen gemeinsamen Fortschrittsbericht über dieses Instrument vorzulegen, der zum Ziel hat, spezifische Projekte festzulegen, damit die Partnerschaft in ihren Kernbereichen konkrete Funktionen erfüllt; fordert die Kommission und die russische Regierung auf, die Partnerschaft ausführlicher auszuarbeiten, um die Modernisierung Russlands im 21. Jahrhundert durch den Aufbau einer modernen diversifizierten und dynamischen Volkswirtschaft ...[+++]

3. verwelkomt het initiatief om – één jaar nadat dit instrument op de top in Rostov aan de Don is ingesteld – over het Partnerschap voor modernisering een gezamenlijk voortgangsverslag uit te brengen ter definiëring van specifieke projecten om het partnerschap functioneel invulling te geven op de voornaamste terreinen waarop het zich beweegt; roept de Commissie en de Russische regering ertoe op het partnerschap meer in detail uit te werken om de modernisering van Rusland in de 21ste eeuw meer op democratische waa ...[+++]


Die Kommission arbeitet eng mit den Mitgliedstaaten zusammen und drängt sie dazu, zunächst in ihren Partnerschaftsvereinbarungen und anschließend in ihren einschlägigen operationellen Programmen ehrgeizige Ziele zur Bewältigung spezifischer Herausforderungen festzulegen und Finanzmittel in angemessener Höhe bereitzustellen.

De Commissie werkt nauw samen met de lidstaten en spoort hen aan ambitieus te werk te gaan bij het aanpakken van problemen op dit vlak, in de partnerschapsovereenkomsten, en vervolgens in de desbetreffende operationele programma’s, en om adequate financiering beschikbaar te stellen.


4. stellt fest, dass das Zentrum jährliche Beiträge von zwei nicht der EU angehörenden Staaten, die Nutzen aus der Arbeit des Zentrums ziehen, erhält; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Beiträge Norwegens und Islands zum Haushaltsplan des Zentrums für 2010 auf 421 308 EUR beliefen; erinnert daran, dass diese Mittel als zweckgebundene Einnahmen verwaltet und somit für spezifische Projekte gebunden werden müssen; stellt fest, dass das Zentrum das für die Verwendung dieser Mittel gesetzte Ziel 2010 nicht erreicht h ...[+++]

4. merkt op dat het Centrum jaarlijkse bijdragen ontvangt van twee niet-EU-lidstaten die profiteren van het werk van het Centrum; merkt op dat de bijdragen van Noorwegen en IJsland aan de begroting van het Centrum voor het begrotingsjaar 2010 samen 421 308 EUR bedroegen; herinnert eraan dat deze middelen als bestemmingsontvangsten worden beheerd, waardoor zij voor specifieke projecten moeten worden vastgelegd; merkt op dat het streefdoel voor het gebruik van deze middelen in 2010 niet bereikt werd door het Cent ...[+++]


4. stellt fest, dass das Zentrum jährliche Beiträge von zwei nicht der EU angehörenden Staaten, die Nutzen aus der Arbeit des Zentrums ziehen, erhält; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Beiträge Norwegens und Islands zum Haushaltsplan des Zentrums für 2010 auf 421 308 EUR beliefen; erinnert daran, dass diese Mittel als zweckgebundene Einnahmen verwaltet und somit für spezifische Projekte gebunden werden müssen; stellt fest, dass das Zentrum das für die Verwendung dieser Mittel gesetzte Ziel 2010 nicht erreicht h ...[+++]

4. merkt op dat het Centrum jaarlijkse bijdragen ontvangt van twee niet-EU-lidstaten die profiteren van het werk van het Centrum; merkt op dat de bijdragen van Noorwegen en IJsland aan de begroting van het Centrum voor het begrotingsjaar 2010 samen 421 308 EUR bedroegen; herinnert eraan dat deze middelen als bestemmingsontvangsten worden beheerd, waardoor zij voor specifieke projecten moeten worden vastgelegd; merkt op dat het streefdoel voor het gebruik van deze middelen in 2010 niet bereikt werd door het Cent ...[+++]


Die Aufgabe der Koordinatoren besteht darin, zusammen mit den betreffenden Staaten messbare Ziele und strategische Projekte für die Umsetzung der Strategie und vor allem die für deren Umsetzung notwendigen Finanzmittel festzulegen.

De coördinatoren moeten samen met de betrokken staten kwantificeerbare doelstellingen en strategische projecten voor de uitvoering van de strategie formuleren en met name de daarvoor benodigde financiële middelen aangeven.


Die Aufgabe der Koordinatoren besteht darin, zusammen mit den beteiligten Staaten die quantifizierbaren Ziele und strategischen Projekte zur Umsetzung der Strategie und vor allem die erforderlichen Finanzmittel festzulegen.

Het is de taak van de coördinatoren om samen met de betrokken staten de kwantificeerbare doelstellingen, de projecten voor de uitvoering van de strategie en bovenal de nodige financiële middelen te selecteren.


Dies spiegelt sich in den Schlussfolgerungen des Rates "Industrie und Energie" [9] wider, in denen dieser die Mitgliedstaaten und die Kommission auffordert, "den Dialog zu intensivieren, regelmäßig Erfahrungen auszutauschen, spezifische Zielsetzungen für den elektronischen Geschäftsverkehr festzulegen und bewährte Verfahren gemeinsam anzuwenden" und "sicherzustellen, dass wirksame Koordinierungsmechanismen sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene vorhanden sind, und spezifische Ziele ...[+++]

Dit komt tot uiting in de conclusies van de Raad Industrie [9], waarin de lidstaten en de Commissie worden verzocht "de dialoog te intensiveren, op gezette tijden ervaringen uit te wisselen, specifieke beleidsdoelstellingen inzake elektronische handel vast te stellen en beste praktijken uit te wisselen" en "te zorgen voor efficiënte coördinatiemechanismen op nationaal én op Europees niveau en specifieke doelstellingen te bepalen voor bel ...[+++]


w