Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Verwirklichung der Ziele des Verträges gefåhrden

Traduction de «ziel ernsthaft gefährden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Verwirklichung der Ziele des Verträges gefåhrden

de verwezenlijking van de doestellingen van het Verdrag in gevaar brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Bezahlung durch den Endbenutzer für die Suche nach Inhalten über Europeana und für die anderen Funktionen der Website ist keine Option, da dies die Zahl der Zugriffe der Benutzer ernsthaft gefährden würde und in Widerspruch zu dem grundlegenden Ziel der Website stehen würde.

De eindgebruiker laten betalen voor het opvragen van inhoud via Europeana en voor de andere functies van de site, is geen optie, aangezien dit het succes ervan ernstig in gevaar zou brengen en in strijd zou zijn met het fundamentele doel van de site.


Die Kürzung des Rates um 69,5 % (69 500 000 EUR) an Zahlungsermächtigungen für das Programm „Unternehmerische Initiative und Innovation“ (Posten 01 04 04) im Rahmen des CIP würde die Ziele dieses Programm ernsthaft gefährden.

De verlaging door de Raad van de betalingskredieten voor het Programma voor ondernemerschap en innovatie (lijn 01 04 04) binnen het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie met 69,5% (69 500 000 EUR) zou de doelstellingen van het programma ernstig schaden.


Eine Bezahlung durch den Endbenutzer für die Suche nach Inhalten über Europeana und für die anderen Funktionen der Website ist keine Option, da dies die Zahl der Zugriffe der Benutzer ernsthaft gefährden würde und in Widerspruch zu dem grundlegenden Ziel der Website stehen würde.

De eindgebruiker laten betalen voor het opvragen van inhoud via Europeana en voor de andere functies van de site, is geen optie, aangezien dit het succes ervan ernstig in gevaar zou brengen en in strijd zou zijn met het fundamentele doel van de site.


34. bedauert die Tatsache, dass die Kommission Einsparungen von Energie, natürlichen Ressourcen und Rohstoffen ausschließlich im Zusammenhang der „zukünftigen Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen und unserer Wirtschaft“ behandelt, so dass diese zu Geiseln von Unternehmerinteressen werden, die darauf bestehen werden, dass ausschließlich die Maßnahmen, die unmittelbare Gewinne bringen, annehmbar sind; fordert eine Überprüfung des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung und des Systems für den Handel mit Emissionen, die gegenwärtig ernsthaft das Ziel der Reduzierung der Kohlendioxidemissionen in der EU und weltweit ...[+++]

34. betreurt het feit dat de Commissie de besparing van energie, natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen uitsluitend ziet in de context van het "toekomstige concurrentievermogen van onze industrie en onze economieën", waarbij deze doelstelling tot speelbal wordt van de belangen van het bedrijfsleven, dat zal stellen dat alleen maatregelen die onmiddellijk winst opleveren, aanvaardbaar zijn; dringt aan op herziening van het mechanisme voor schone ontwikkeling en het systeem voor emissiehandel, die de doelstelling van het reduceren van de CO2-emissies in de EU en de wereld in feite zelf ondermijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof stellt - ebenso wie zuvor der Generalanwalt - fest, dass ein Ausschluss des Bereitschaftsdienstes in Form persönlicher Anwesenheit vom Begriff der Arbeitszeit dieses Ziel ernsthaft gefährden würde [21].

Vastgesteld wordt dat, zoals de advocaat-generaal al had opgemerkt, wanneer de wachtdienst met verplichte fysieke aanwezigheid wordt uitgesloten van het begrip arbeidstijd, zulks de verwezenlijking van die doelstelling ernstig in gevaar brengt [21].


Eigentlich befindet sich die EU ja jetzt in einer Situation, in der wir ein hohes Wachstum erreichen und ernsthaft den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit aufnehmen können, ohne solche Ziele wie Preisstabilität und einen ausgewogenen Haushalt zu gefährden.

De EU verkeert nu immers eindelijk in een situatie waarin veel groei bereikt kan worden en de strijd tegen de werkloosheid serieus aangegaan kan worden zonder dat de doelen prijsstabilisatie en een sluitende begroting op het spel gezet worden.




D'autres ont cherché : ziel ernsthaft gefährden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel ernsthaft gefährden' ->

Date index: 2024-03-06
w