Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsgang mit dem Ziel einer Qualifikation
Schulung für Berufsqualifikationen
Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung

Vertaling van "ziel einer verstärkten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung

rectificerende inspectie


Ausbildungsgang mit dem Ziel einer Qualifikation | Schulung für Berufsqualifikationen

bekwaamheidsopleiding | op de verwerving van bepaalde vaardigheden gerichte opleiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Ziel einer verstärkten öffentlichen Kontrolle einzelner Empfänger muss vor dem Hintergrund des neuen Finanzverwaltungs- und Kontrollsystems, das ab 1. Januar 2014 anzuwenden ist, und unter Berücksichtigung der in den Mitgliedstaaten gewonnenen Erfahrungen analysiert werden.

De doelstelling om de overheidscontrole op de individuele begunstigden te verscherpen moet worden geanalyseerd in het licht van het nieuwe financiële beheers- en controlekader dat met ingang van 1 januari 2014 wordt toegepast en van de ervaring die in de lidstaten is opgedaan.


141. betont, dass sich das Ziel einer verstärkten energiepolitischen Zusammenarbeit auch in der Energieaußenpolitik wiederfinden muss, und fordert deshalb, dass Energieabkommen mit Drittstaaten auf EU-Ebene abgeschlossen werden und dass die Ziele der europäischen Energiepolitik verbindlich festgelegt werden;

141. onderstreept dat het doel van versterkte samenwerking op energiegebied ook in het extern energiebeleid zijn beslag moet vinden, en dringt er bijgevolg op aan dat energieovereenkomsten met derde landen op Europese leest geschoeid worden en de doelstellingen van het Europees energiebeleid verankerd worden;


144. betont, dass sich das Ziel einer verstärkten energiepolitischen Zusammenarbeit auch in der Energieaußenpolitik wiederfinden muss, und fordert deshalb, dass Energieabkommen mit Drittstaaten auf EU-Ebene abgeschlossen werden und dass die Ziele der europäischen Energiepolitik verbindlich festgelegt werden;

144. onderstreept dat het doel van versterkte samenwerking op energiegebied ook in het extern energiebeleid zijn beslag moet vinden, en dringt er bijgevolg op aan dat energieovereenkomsten met derde landen op Europese leest geschoeid worden en de doelstellingen van het Europees energiebeleid verankerd worden;


Zur Förderung der schöpferischen Tätigkeit und von Experimenten, die verschiedene Gruppen der Kultur- und Kreativbranche einbeziehen, richtet die Europäische Kommission Fördermaßnahmen in Form von Pilotprojekten mit dem Ziel einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen Branchengruppen ein, die bislang über keine oder nur wenig Erfahrung mit einer solchen Zusammenarbeit verfügen.

Om scheppend werk en experimenteren tussen culturele en creatieve sectoren onderling aan te moedigen, voert de Commissie in de vorm van proefprojecten steunmaatregelen uit om de samenwerking tussen sectoren die geen of weinig ervaring met samenwerking hebben te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alternativ dazu könnte dem Ziel einer verstärkten öffentlichen Kontrolle einzelner Empfänger gedient werden, indem eine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten vorgesehen würde, für den Zugang der Öffentlichkeit zu den einschlägigen Informationen auf Ersuchen zu sorgen, ohne dass eine Veröffentlichung erfolgen würde.

De doelstelling om de overheidscontrole op de individuele begunstigden te verscherpen zou daarnaast ook verwezenlijkt kunnen worden door de lidstaten ertoe te verplichten de betrokken informatie op verzoek beschikbaar voor het publiek te stellen, zonder deze bekend te maken.


In seinem Urteil in Volker und Markus Schecke GbR, Hartmut Eifert gegen Land Hessen hat der Gerichtshof die Legitimität des angestrebten Ziels einer verstärkten öffentlichen Kontrolle der Verwendung der Mittel der Fonds nicht bestritten.

In zijn arrest in de gevoegde zaken Volker und Markus Scheck GbR en Hartmut Eifert tegen Land Hessen heeft het Hof de legitimiteit van de doelstelling om de overheidscontrole op de besteding van de gelden uit de Fondsen te versterken, op zich niet betwist.


25. ist sich der Bedeutung der BSEC bewusst und erkennt die wichtige Rolle der Schwarzmeersynergie an, bekräftigt jedoch - angesichts der geopolitischen Bedeutung des Schwarzmeerraums und der bislang ausbleibenden durchschlagenden Erfolge der Schwarzmeersynergie - die dringende Notwendigkeit, eine einheitliche EU-Strategie für den Schwarzmeerraum zu entwickeln, da nur mit Hilfe einer solchen Strategie das Ziel einer verstärkten und nachhaltigen Kooperation mit dem Schwarzmeerraum erreicht werden kann;

25. is zich bewust van het belang van de BSEC en onderkent de rol van de Synergie voor het Zwarte-Zeegebied, maar benadrukt – gezien het geopolitieke belang van het Zwarte-Zeegebied en het tot dusverre uitblijven van duidelijke successen van de Synergie voor het Zwarte-Zeegebied – dat het dringend noodzakelijk is een uniforme EU-strategie voor het Zwarte-Zeegebied te ontwikkelen, omdat alleen met een dergelijke strategie de doelstelling van intensievere en duurzame samenwerking met het Zwarte-Zeegebied kan worden verwezenlijkt;


Im Einklang mit ihrer Strategie zur besseren Rechtsetzung und als Beitrag zu dieser Diskussion leitete die Kommission eine öffentliche Konsultation über die Ziele einer verstärkten Politik für die Netz- und Informationssicherheit auf Unionsebene ein, die von November 2008 bis Januar 2009 lief.

In overeenstemming met de strategie van de Commissie inzake betere regelgeving heeft de Commissie, bij wijze van bijdrage tot dit debat, het initiatief genomen tot een publieke raadpleging over de doelstellingen voor versterkt beleid inzake netwerk- en informatiebeveiliging op het niveau van de Unie; deze raadpleging vond plaats tussen november 2008 en januari 2009.


8. betont die Bedeutung der derzeitigen Verhandlungen zwischen der EU und Russland im Hinblick auf den Abschluss eines neuen Abkommens, das das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen von 1997 ersetzt; ist der Auffassung, dass die energiebezogenen Bestimmungen ein zentraler Teil dieses neuen Abkommens sein müssen, damit weitere Verbesserungen in mehreren Bereichen der energiepolitischen Beziehung zwischen der EU und Russland erreicht werden; fordert deshalb die Formulierung rechtsverbindlicher Bestimmungen über energiewirtschaftliche Interdependenz in diesem Rahmen mit dem Ziel einer verstärkten industriellen Zusammenarbeit im Energie ...[+++]

8. onderstreept het belang van de huidige onderhandelingen tussen de EU en Rusland met het oog op de sluiting van een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst van 1997; is van oordeel dat de bepalingen betreffende energie een cruciaal onderdeel van deze nieuwe overeenkomst moeten zijn, teneinde tot verdere verbeteringen op diverse gebieden van de energiebetrekkingen tussen de EU en Rusland te komen; dringt bijgevolg aan op de formulering in dit kader van juridisch bindende bepalingen ter zake van onderlinge energieafhankelijkheid met het oog op nauwere industriële samenwerking op energiegebi ...[+++]


Er sieht drei Maßnahmenpakete vor: Veräußerungen mit dem Ziel einer verstärkten Ausrichtung der Aktivitäten des Konzerns auf sein Kerngeschäft, eine organisatorische Umstrukturierung und eine finanzielle Umstrukturierung.

Het voorziet in drie categorieën maatregelen: overdrachten om de activiteiten van de groep toe te spitsen op de kerntaken, een industriële reorganisatie en een financiële herstructurering.




Anderen hebben gezocht naar : ziel einer verstärkten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel einer verstärkten' ->

Date index: 2024-01-03
w