Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsgang mit dem Ziel einer Qualifikation
Schulung für Berufsqualifikationen
Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung
Ziel für nachhaltige Entwicklung
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de «ziel einer entwicklung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbildungsgang mit dem Ziel einer Qualifikation | Schulung für Berufsqualifikationen

bekwaamheidsopleiding | op de verwerving van bepaalde vaardigheden gerichte opleiding


Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung

rectificerende inspectie


Ziel für nachhaltige Entwicklung

doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung

Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling


Programmgestaltern/Programmgestalterinnen bei der Entwicklung einer künstlerischen Vision helfen

programmeurs helpen om een artistieke visie te definiëren | programmeurs helpen om een artistieke visie te omschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit den angefochtenen Bestimmungen verfolgt der Gesetzgeber gemäß Artikel 7bis der Verfassung die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung in deren sozialen und wirtschaftlichen Aspekten unter Berücksichtigung der Solidarität zwischen den Generationen.

Met de bestreden bepalingen streeft de wetgever, overeenkomstig artikel 7bis van de Grondwet, de doelstellingen na van een duurzame ontwikkeling in haar sociale en economische aspecten, rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties.


Artikel 7bis der Verfassung bestimmt: « Der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen verfolgen bei der Ausübung ihrer jeweiligen Befugnisse die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung in deren sozialen, wirtschaftlichen und umweltbezogenen Aspekten unter Berücksichtigung der Solidarität zwischen den Generationen ».

Artikel 7bis van de Grondwet bepaalt : « Bij de uitoefening van hun respectieve bevoegdheden streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten de doelstellingen na van een duurzame ontwikkeling in haar sociale, economische en milieugebonden aspecten, rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties ».


Durch die Billigung der vertragsrechtlich festgelegten Haushaltsregeln verfolgen der Föderalstaat, die Gemeinschaften und die Regionen gemäß Artikel 7bis der Verfassung die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung in deren sozialen, wirtschaftlichen und umweltbezogenen Aspekten unter Berücksichtigung der Solidarität zwischen den Generationen.

Door de instemming met de verdragsrechtelijk bepaalde begrotingsregels, streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten overeenkomstig artikel 7bis van de Grondwet de doelstellingen na van een duurzame ontwikkeling in haar sociale, economische en milieugebonden aspecten, rekening houdend met de solidariteit tussen de generaties.


24. weist darauf hin, dass Kultur eine der Haupttriebfedern für den Aufbau tragfähiger Gesellschaften ist, und fordert, dass die kulturelle Dimension als integraler Bestandteil in die Agenda der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung für den Zeitraum nach 2015 und somit auch in die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung, die bis 2030 verwirklicht werden sollen, aufgenommen wird, da sich die Kultur in beträchtlichem Maße auf die wirtschaftliche Entwicklung, soziale Inklusion, ökologische ...[+++]

24. wijst erop dat cultuur een essentiële factor is voor het opbouwen van duurzame samenlevingen en wenst dat de culturele dimensie wordt geïntegreerd in de VN-Agenda inzake duurzame ontwikkeling voor de periode na 2015, en daarmee in de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling voor 2030, aangezien cultuur een grote invloed heeft op economische ontwikkeling, sociale inclusie, milieuduurzaamheid, vrede en veiligheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die politischen Maßnahmen mit dem Ziel einer Entwicklung der EU zur wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Gesellschaft der Welt so ausgestaltet werden müssen, dass sie nicht zu Lasten anderer übergeordneter Ziele gehen, die die EU anstrebt, namentlich Bekämpfung des Klimawandels, Entwicklung zur energieeffizientesten Gesellschaft der Welt und Beitrag zur Erreichung der Millenniumsziele,

B. overwegende dat het beleid om van de EU de meest concurrerende kennismaatschappij van de wereld te maken gestalte moet krijgen zonder afbreuk te doen aan andere overkoepelende doelstellingen die de EU nastreeft, zoals met name de strijd tegen de klimaatverandering, het streven om de meest energie-efficiënte samenleving van de wereld te worden en het bereiken van de millenniumdoelstellingen,


Mit einer gemeinschaftlichen Politik, die diese beiden Aspekte – die Ziele der Entwicklung des ländlichen Raums und die Ziele der regionalen Entwicklung – vereint, können die angestrebten Ziele erreicht werden.

Een gemeenschappelijk beleid dat beide aspecten combineert, namelijk de doelstellingen van plattelandsontwikkeling en die van regionale ontwikkeling, kan tot de gewenste resultaten leiden.


55. ist der Ansicht, dass eine expansionistische makroökonomische Politik auf die Förderung von Öko-Innovationen und von Forschung und Entwicklung ausgerichtet sein muss, um das generelle Ziel einer nachhaltigen Entwicklung zu erreichen und zu Wohlstand und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beizutragen; unterstreicht die Bedeutung einer diesem Ziel verpflichteten öffentlich finanzierten Grundlagenforschung und angewandten Forschung; ist der Ansicht, dass eine nachhaltige Entwicklung nur mögli ...[+++]

is van mening dat een expansief macro-economisch beleid gericht moet zijn op milieu-innovatie en OO om te komen tot een algeheel beleid van duurzame ontwikkeling en bij te dragen aan welvaart en het scheppen van werkgelegenheid; beklemtoont daartoe het belang van door de overheid gefinancierd fundamenteel en toegepast onderzoek; meent dat duurzame ontwikkeling alleen mogelijk is als een groeiende vraag en economische groei kunnen worden gekoppeld aan een sterke vermindering van het gebruik van energie, natuurlijke hulpbronnen en gro ...[+++]


(1) Ziel der Bewertungen ist es, Qualität, Effizienz und Kohärenz der Interventionen der Fonds zu steigern sowie die Strategie und die Durchführung der operationellen Programme im Hinblick auf die spezifischen Strukturprobleme der betreffenden Mitgliedstaaten zu verbessern, wobei das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung sowie die im Gemeinschaftsrecht vorgesehene Umweltverträglichkeitsprüfung und strategische Umweltprüfung berücksichtigt werden.

1. Evaluaties hebben tot doel de kwaliteit, de doeltreffendheid en de samenhang van de bijstandsverlening uit de fondsen, en de strategie en uitvoering van de operationele programma's te verbeteren in het licht van de specifieke structurele problemen waarmee de betrokken lidstaten en regio's te kampen hebben, waarbij rekening wordt gehouden met de doelstelling van duurzame ontwikkeling en met de relevante communautaire regelgeving inzake milieueffect en strategische milieueffectrapportage.


40. vertritt die Auffassung, dass staatliche Umweltschutzbeihilfen, sofern sie angemessen und in ihrer Anwendung transparent sind, insbesondere durch langfristige Förderung von Investitionen in Technologien und der Patentierung dieser Technologien in der EU im Einklang mit dem im Rahmenabkommen der Vereinten Nationen über den Klimawandel verankerten Ziel einer Stabilisierung der Treibhausgasemissionen einen entscheidenden Beitrag zur Verwirklichung des Ziels einer nachhaltigen Entwicklung in der EU leisten k ...[+++]

40. is van mening dat staatssteun voor het milieu, voorzover deze rechtvaardig en transparant wordt toegepast, een cruciale rol kan spelen bij de verwezenlijking van de doelstelling inzake duurzame ontwikkeling in de EU, met name door op lange termijn prikkels te geven voor investeringen in technologie en de patentering daarvan in de EU, overeenkomstig de doelstelling van stabilisering van de broeikasgasemissies zoals vastgesteld in het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering;


Antizipation und Nutzung des Wandels // Anhörung der Sozialpartner zur Festlegung einer Praxis der Umstrukturierungen auf Gemeinschaftsebene, die von einer langfristigen Vision mit dem Ziel einer Entwicklung des Humankapitals geleitet ist (Erste Phase der Anhörung der Sozialpartner gemäß Artikel 138 Absatz 2 EGV).

Anticiperen op en beheren van verandering // Raadpleging van de sociale partners over het bepalen, op communautair niveau, van een aanpak van herstructureringen die geïnspireerd wordt door een visie op lange termijn op de ontwikkeling van het menselijk kapitaal (Eerste fase van de raadpleging van de sociale partners op basis van artikel 138, lid 2, van het Verdrag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel einer entwicklung' ->

Date index: 2022-11-22
w