Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziel einer 15 igen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Daten sind von enormer Bedeutung, um das absolute Ziel einer 20 %igen Verringerung zu verwirklichen und die Erderwärmung auf unter 2 °C zu begrenzen.

Deze cijfers zijn van groot belang en dienen als aanvulling op het absolute doel van een reductie van 20 % om de opwarming van de aarde te beperken tot 2 °C.


Wenn bis 2020 das für die Europäische Union festgelegte Ziel einer 75 %-igen Beschäftigungsquote sowohl für Frauen als auch für Männer erreicht wird, wäre das der größte Einzelbeitrag zur Vorgabe, 20 Millionen EuropäerInnen aus der Armut zu holen.

Als de voor de Unie gestelde doelstelling van een arbeidsparticipatie onder vrouwen en mannen van 75% tegen 2020 wordt gehaald, dan zou dat veruit de beste manier zijn om 20 miljoen Europeanen een uitweg uit de armoede te bieden.


Mit Unterstützung der Gruppe übertraf die Kommission ihr Ziel einer 25 %-igen Verringerung der Verwaltungslasten für Unternehmen um zwei Prozent und bewirkte Einsparungen für Unternehmen in Höhe von über 33 Mrd. EUR.

Met de steun van de groep heeft de Commissie de administratieve rompslomp voor bedrijven met 27 % kunnen terugdringen, meer nog dan het gestelde doel van 25 %. Hierdoor konden bedrijven meer dan 33 miljard euro besparen.


d) im Zusammenhang mit dem von der Europäischen Union angestrebten Ziel einer 8%igen Verringerung der Treibhausgasemissionen Aufforderung an die Kommission, bis Ende 2002 eine Mitteilung über quantifizierte Umweltschutzziele für ein nachhaltiges Verkehrssystem vorzulegen.

d) in de context van het EU streefcijfer van een reductie van de broeikasgasemissies met 8 %, verzoek aan de Commissie om vóór eind 2002 een mededeling in te dienen over gekwantificeerde milieudoelstellingen voor een duurzaam vervoersstelsel.


15. Außerdem besteht das wesentliche Ziel der Richtlinie 85/337, wie in Randnummer 52 des Urteils vom 19. September 2000 in der Rechtssache C-287/98 (Linster, Slg. 2000, I-6917) festgestellt worden ist, darin, ' dass Projekte, bei denen insbesondere aufgrund ihrer Art, ihrer Größe oder ihres Standorts mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, vor Erteilung der Genehmigung einer Prüfung in Bezug auf ihre Auswirkungen unterzogen werden '.

15. Verder is, zoals in punt 52 van het arrest van 19 september 2000, Linster (C-287/98, Jurispr. blz. I-6917) is overwogen, de belangrijkste doelstelling van richtlijn 85/337 ' dat de projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben, met name gezien hun aard, omvang of ligging, vóór de vergunningverlening worden onderworpen aan een beoordeling van die effecten '.


Nach den neuesten Prognosen der Mitgliedstaaten wird die EU der 15 ihr Ziel einer 8 %igen Verringerung durch eine Kombination von bereits durchgeführten Politiken und Maßnahmen, den Kauf von Emissionsgutschriften aus Projekten in Drittländern und forstwirtschaftlichen Maßnahmen zur Aufnahme von CO aus der Atmosphäre erreichen.

Volgens de laatste prognoses zal de EU-15 het doel, een verlaging van 8%, bereiken door middel van een combinatie van bestaand beleid en maatregelen, de aankoop van emissiekredieten van projecten van ontwikkelingslanden en bosbouwactiviteiten die koolstof absorberen uit de atmosfeer.


Die Kommission hat mit der Vorgabe einer 20%igen Substitution von Diesel und Benzin durch alternative Kraftstoffe im Straßenverkehr bis zum Jahr 2020 ein ehrgeiziges Ziel festgelegt.

De Commissie heeft op dit punt een ambitieuze doelstelling geformuleerd, namelijk om in de periode tot het jaar 2020 20 % van de in de wegvervoersector gebruikte diesel en benzine te vervangen door alternatieve brandstoffen.


Um jedoch das im Protokoll festgelegte Ziel einer 60%-igen Verringerung zu erreichen, schlägt die Kommission vor, das geltende System bis Ende 2003 beizubehalten.

Om de beoogde vermindering met 60 % waarin Protocol nr. 9 voorziet, te realiseren, stelt de Commissie voor het bestaande systeem tot eind 2003 te handhaven.


(17) Im Grünbuch der Kommission "Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit" wird das Ziel der 20%igen Substitution konventioneller Kraftstoffe durch alternative Kraftstoffe im Bereich des Straßenverkehrs bis 2020 festgelegt.

(17) In het Groenboek van de Commissie "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" wordt als doel gesteld om in de sector van het wegvervoer conventionele brandstoffen tegen 2020 voor 20 % te vervangen door alternatieve brandstoffen.


Auf der Grundlage einer umfassenden Kosten-Wirksamkeits-Analyse wurde ein Umweltqualitäts-Zwischenziel für das Jahr 2010 festgelegt (das Ziel einer "50%igen Lückenschließung": in jedem Gebiet in der Europäischen Union, in dem 1990 die kritische Belastung für die Versauerung überschritten wurde, zielt die Strategie darauf ab, die Lücke zwischen der tatsächlichen Belastung im Jahr 1990 und der kritischen Belastung um 50 % zu verringe ...[+++]

Op basis van een uitgebreide kosten-batenanalyse is een tussentijdse doelstelling voor de milieukwaliteit (de technische term hiervoor is de "50% gap closure": dit houdt in dat voor elk gebied in de Europese Unie waar in 1990 de kritische belasting voor verzuring werd overschreden, de doelstelling van de strategie is 50% van het verschil tussen de situatie in 1990 en de kritische belasting te overbruggen) vastgesteld voor het jaar 2010 en is een aantal acties om die doelstelling te bereiken uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel einer 15 igen' ->

Date index: 2021-09-18
w