Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Folgen
Die Ziele dieses Vertrags
Zur Förderung der Ziele dieses Vertrages

Traduction de «ziel dieses vorgehens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Folgen(dieses Vorgehens)begegnen

de gevolgen(van die handelwijze)ondervangen


zur Förderung der Ziele dieses Vertrages

voor het bereiken van de doelstelling van dit Verdrag


die Ziele dieses Vertrags

de doelstellingen van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Ziel dieses Vorgehens ist es, die auf EU-Ebene im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht durchgeführten Maßnahmen zu bewerten und Bereiche zu ermitteln, die für eine eingehende strategische Bewertung in Betracht kommen.

31. Het is de bedoeling om op deze wijze het op EU-niveau gevoerde beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te evalueren en na te gaan op welke gebieden een diepgaande strategische evaluatie nodig is.


Dieses Vorgehen hat zur Folge, dass die jährlichen Stabilitäts-/Konvergenzprogramme und die gestrafften Reformprogramme, die alle Mitgliedstaaten erarbeiten müssen, um die Maßnahmen zur Berichterstattung über Fortschritte im Hinblick auf ihre Ziele und die wichtigsten Strukturreformen zur Überwindung der Wachstumshürden festzulegen, gleichzeitig vorgeschlagen werden.

Dit betekent dat de jaarlijkse stabiliteits- en convergentieprogramma’s en de gestroomlijnde hervormingsprogramma’s tegelijk moeten worden ingediend. Daarin doen de lidstaten verslag van hun vorderingen en stellen zij belangrijke structurele hervormingen vast waarmee hindernissen voor groei moeten worden aangepakt.


Sollte dieses Vorgehen aufgrund der Pilotprojekte und ausreichender zusätzlicher Beweise wesentliche Unstimmigkeiten im Konzept aufzeigen, die eine ausgeglichene Einbeziehung wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Ziele behindern, so wird die Kommission prüfen, welche Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz zwischen bestehenden rechtlichen und anderen Instrumenten notwendig sein können.

Mochten daarbij, op basis van proefprojecten en voldoende extra bewijsmateriaal, belangrijke inconsistenties in het beleid aan het licht worden gebracht die een evenwichtige integratie van de economische, sociale en milieudoelstellingen in de weg staan, dan zal de Commissie onderzoeken welke maatregelen noodzakelijk zijn om de samenhang tussen de bestaande juridische en andere instrumenten te vergroten.


Insbesondere sollten Erwägungsgründe eines Rechtsakts keinen Text enthalten, der als Schriftsatz an den Gerichtshof verstanden werden kann, nicht zuletzt unter Berücksichtigung dessen, dass es Ziel dieses Vorgehens war, einen Fehler der Kommission in Bezug auf die Rechtsgrundlage ihres Vorschlags zu korrigieren.

In het bijzonder zouden de overwegingen in een wetgevingshandeling geen zinsneden moeten bevatten die opgevat kunnen worden als een betoog aan het Hof van Justitie, vooral gezien het feit dat met de herformulering werd beoogd een fout in het Commissievoorstel betreffende de rechtsgrondslag te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel dieses Vorgehens ist es, die quantitativen und qualitativen Aspekte jedes EU-Programms zu bewerten.

Doel van deze aanpak is de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van elk EU-programma te evalueren en te controleren.


Da das Ziel dieses Rahmenbeschlusses, nämlich die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen über Überwachungsmaßnahmen in Strafverfahren, auf Ebene der Mitgliedstaaten durch einseitiges Vorgehen nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen seines Umfangs und seiner Wirkungen besser auf Ebene der Union zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft tätig werden.

Daar het doel van dit kaderbesluit, te weten de wederzijdse erkenning van beslissingen inzake toezichtmaatregelen in het kader van een strafprocedure niet voldoende door de lidstaten afzonderlijk kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen ervan beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


8. betont, dass das Konzept eines angemessenen Kosten-Nutzen-Verhältnisses ein innovatives Element des Haushaltsverfahrens 2007 war, um eine verbesserte Bewertung der EU-Programme und eine Überprüfung des Haushaltsvollzugs entsprechend den Prioritäten des Parlaments und seinen institutionellen Vorrechten zu gewährleisten; nimmt die mit der Kommission vereinbarte gemeinsame Erklärung zum ordnungsgemäßen Haushaltsvollzug zur Kenntnis und betont, dass das globale Ziel dieses Vorgehens darin besteht, den europäischen Bürgern ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis zu bieten und den Herausforderungen, mit denen die Europäische Union konfrontie ...[+++]

8. wijst erop dat het streven naar kostenefficiëntie een innoverend element van de begrotingsprocedure 2007 was; is van oordeel dat op deze aanpak moet worden voortgebouwd in de toekomstige begrotingsprocedures om te zorgen voor betere evaluatie van de EU-programma's en beter te controleren of de begrotingsuitvoering strookt met de prioriteiten en institutionele prerogatieven van het Parlement; verwijst naar de gezamenlijke verklaring van de Commissie en het Parlement over goede begrotingsuitvoering en benadrukt dat de algemene doel ...[+++]


Da das Ziel dieses Beschlusses, nämlich die Einführung eines Systems für den elektronischen Austausch von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen zwischen den Mitgliedstaaten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht in angemessener Weise erreicht werden kann und daher wegen der Notwendigkeit eines koordinierten Vorgehens in der Europäischen Union besser auf Ebene der Europäischen Union zu erreichen ist, kann der Rat im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 5 de ...[+++]

Daar het doel van dit besluit, namelijk de ontwikkeling van een elektronisch systeem voor geautomatiseerde uitwisseling van gegevens over strafrechtelijke veroordelingen tussen lidstaten, niet naar behoren eenzijdig door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, en derhalve wegens een behoefte aan een gecoördineerd optreden in de Europese Unie, beter op EU-niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Raad overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, waarnaar in artikel 2 van het EU-Verdrag wordt verwezen, maatregelen tre ...[+++]


7. vertritt die Ansicht, dass es Ziel dieses Vorgehens sein muss, das Gleichgewicht zwischen der bereits bestehenden wirtschaftlichen Integration der Union und ihrer sozialen und politischen Integration herzustellen;

7. is van mening dat deze exercitie ten doel moet hebben een evenwicht tot stand te brengen tussen de reeds georganiseerde economische integratie en de sociale en politieke integratie van de Unie;


6. vertritt die Ansicht, dass es Ziel dieses Vorgehens sein muss, das Gleichgewicht von wirtschaftlicher und politischer Integration der Union herzustellen;

6. is van mening dat deze exercitie ten doel moet hebben een evenwicht tot stand te brengen tussen de economische en de politieke integratie van de Unie;




D'autres ont cherché : den folgenbegegnen     die ziele dieses vertrags     ziel dieses vorgehens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel dieses vorgehens' ->

Date index: 2024-06-04
w