Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziel nachhaltigkeit verfolgt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Arbeit soll transparenter und inklusiver gestaltet werden, um zu Vorschlägen von höherer Qualität zu gelangen und zu gewährleisten, dass durch die bestehenden Vorschriften wichtige gesellschaftliche Ziele wirksamer verfolgt werden.

Het doel is om op een meer transparante en inclusieve wijze te werken teneinde te komen tot voorstellen van een betere kwaliteit, en ervoor te zorgen dat de bestaande regels effectiever bijdragen tot belangrijke maatschappelijke doelstellingen.


Die folgenden allgemeinen politischen Ziele müssen verfolgt werden:

Meer in het algemeen moet aandacht worden besteed aan de volgende beleidsdoelen:


Deshalb müssen die folgenden drei Ziele gleichzeitig verfolgt werden:

Daartoe moeten tegelijkertijd de volgende drie doelstellingen worden nagestreefd:


Es wurde vorgeschlagen, primär auf die effiziente politische Durchsetzung des Grundsatzes des ,Gender Mainstreaming" abzuheben, da auf diese Weise zwei Ziele zugleich verfolgt werden können, nämlich spezifische Maßnahmen zur Herstellung der Chancengleichheit und die Einbeziehung der Geschlechterperspektive in alle anderen Strategien und Maßnahmen.

Voorgesteld werd om de effectieve inbedding van het gelijkekansenbeleid in het algemene beleid tot beleidsprioriteit te verheffen, omdat hiermee twee doelstellingen kunnen worden nagestreefd: specifieke gelijkheidsbevorderende acties en de integratie van de gelijke kansen in alle andere beleidsvormen en acties.


(1) Die EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" verfolgt folgende Ziele:

1. Het EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw:


1. fordert die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik, die wesentlich dazu beitragen würde, die Energieversorgung der gesamten Europäischen Union sicherzustellen, während gleichzeitig auf internationaler Ebene das Ziel der Nachhaltigkeit verfolgt werden sollte, wodurch für die EU-Bürger ein wesentlicher Mehrwert für die Bemühungen auf nationaler Ebene geschaffen würde;

1. dringt aan op de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid dat in belangrijke mate bijdraagt aan de waarborging van de continuïteit van de energievoorziening voor de gehele Europese Unie, waarbij daarnaast de doelstelling duurzaamheid op internationaal niveau wordt nagestreefd, wat de Europese burgers een aanzienlijke toegevoegde waarde zou verschaffen ten aanzien van de inspanningen die op nationaal niveau worden gedaan;


1. fordert die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik, die wesentlich dazu beitragen würde, die Energieversorgung der gesamten EU sicherzustellen, während gleichzeitig auf internationaler Ebene das Ziel der Nachhaltigkeit verfolgt werden sollte, wodurch für die EU-Bürger ein wesentlicher Mehrwert für die Bemühungen auf nationaler Ebene geschaffen würde;

1. dringt aan op de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid dat in belangrijke mate bijdraagt aan de waarborging van de continuïteit van de energievoorziening voor de gehele Europese Unie, waarbij daarnaast de doelstelling duurzaamheid op internationaal niveau wordt nagestreefd, wat de Europese burgers een aanzienlijke toegevoegde waarde zou verschaffen als aanvulling op de inspanningen die op nationaal niveau worden gedaan;


Was jedoch die persönliche Mitgliedschaft anbelangt, bin ich der Ansicht, dass dies etwas ist, was weiter betrieben werden sollte, genau wie auch das Ziel weiter verfolgt werden muss, dass für diese Parteien das Gemeinschaftsrecht zu gelten hat.

Volgens mij verdient het idee van een individueel lidmaatschap echter wel navolging, evenals het idee om deze partijen onder het Gemeenschapsrecht te laten vallen.


· Wichtig ist, dass die gesetzten Ziele konsequent verfolgt werden und dass die Mittel zur Umsetzung dieser Ziele rechtzeitig festgelegt werden.

· Er moeten doelstellingen geformuleerd worden en de middelen om deze te bereiken moeten tijdig worden vastgelegd.


Es kann nicht davon ausgegangen werden, dass die Preisstabilität gegeben ist, womit andere Ziele unabhängig verfolgt werden könnten.

Prijsstabiliteit kan niet worden beschouwd als gegeven en andere doelstellingen kunnen niet onafhankelijk daarvan worden nagestreefd.


w