Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brucellosefreie Schaf-und Ziegenhaltung
Ziegenhaltung

Traduction de «ziegenhaltung in benachteiligten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brucellosefreie Schaf-und Ziegenhaltung

brucellosevrije schapenhouderij of geitenhouderij


amtlich anerkannte brucellosefreie Schaf-oder Ziegenhaltung

officieel brucellosevrije schapenhouderij of geitenhouderij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Prüfungsarbeit konzentrierte sich auf eine Auswahl von 13 Maßnahmen: Beihilfe für Hartweizen (Griechenland), Beihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in benachteiligten Gebieten (Griechenland), neue Betriebsprämienansprüche in benachteiligten Gebieten oder Berggebieten (Griechenland), Beihilfe für die Fruchtfolge in unbewässerten Gebieten (Spanien), Beihilfe für den Milchsektor in benachteiligten Gebieten (Spanien), Beihilfe für Schaf- und Ziegenfleisch (Spanien), zusätzliche Beihilfe für Eiweißpflanzen (Frankreich), Beihilfe für die Fortführung des ökologischen Landbaus/der biologischen Landwirtschaft (Frankreich), Beihilfe für die ...[+++]

De werkzaamheden waren toegespitst op een selectie van 13 maatregelen: steun voor durumtarwe (Griekenland), steun voor schapen/geiten in probleemgebieden (Griekenland), nieuwe bedrijfstoeslagrechten in probleem- of berggebieden (Griekenland), steun voor gewasrotatie in niet‑geïrrigeerde gebieden (Spanje), steun voor de zuivelsector in probleemgebieden (Spanje), steun voor schapen- /geitenvlees (Spanje), aanvullende steun voor eiwithoudende gewassen (Frankrijk), steun voor de instandhouding van biologische landbouw (Frankrijk), steun voor schapen/geiten (Frankrijk), oogstverzekering (Frankrijk), gewasrotatie (Italië), verbetering van de k ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Schaf- und die Ziegenhaltung in der Europäischen Union, die ihren Schwerpunkt in den benachteiligten Gebieten hat, von einem kritischen Rückgang der Produktion und einer Abwanderung von Erzeugern betroffen ist und ihre Attraktivität für junge Schaf- und Ziegenhalter völlig verloren hat,

C. overwegende dat de schapen- en geitensector van de Unie, die in de meest achtergestelde gebieden geconcentreerd is, een ernstige terugval in de productie en een uittocht van producenten beleeft en er totaal niet in slaagt jonge schapen- en geitenhouders aan te trekken,


Die Schaf- und Ziegenhaltung ist in der Regel in benachteiligten Gebieten zu finden, wo sie oft die einzig mögliche landwirtschaftliche Aktivität darstellt und deshalb einen unentbehrlichen Beitrag zur Wirtschaft im ländlichen Raum der EU leistet.

Gewoonlijk vindt de schapen- en geitenhouderij plaats in probleemgebieden, waar een dergelijke veehouderij vaak de enige landbouwmogelijkheid is en daardoor een essentiële bijdrage levert aan de economie op het platteland in de EU.


– (PT) Bekanntermaßen ist die Schaf- und Ziegenhaltung außerordentlich wichtig, vor allem in den am stärksten benachteiligten und in Berggebieten. Sie trägt dazu bei, die Menschen in ländlichen Gebieten zu halten, den natürlichen Zustand der weniger fruchtbaren Gebiete aufrechtzuerhalten und die sensiblen Landschaften und Ökosysteme zu schützen.

– (PT) Het is algemeen bekend dat de schapen- en geitenhouderij extreem belangrijk zijn, met name in achtergestelde en bergachtige gebieden, aangezien het mensen op het land houdt, minder vruchtbare gebieden onderhoudt en landschappen en kwetsbare ecosystemen in stand houdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Schaf- und die Ziegenhaltung in der EU, die ihren Schwerpunkt in den benachteiligten Gebieten hat, von einem kritischen Rückgang der Produktion und einer Abwanderung von Erzeugern betroffen ist und ihre Attraktivität für junge Schaf- und Ziegenhalter völlig verloren hat,

C. overwegende dat de schapen- en geitensector in de EU, die in probleemgebieden geconcentreerd is, een ernstige terugval in de productie en een uittocht van producenten beleeft en er niet in slaagt jonge schapen- en geitenhouders aan te trekken,


Es sei daran erinnert, dass die Schaf- und Ziegenhaltung für die benachteiligten Gebiete der Gemeinschaft ein besonders sensibler Bereich ist: rund 80% aller Mutterschafe und Mutterziegen, für die bisher Prämien beantragt wurden, werden in benachteiligten Gebieten gehalten.

De rapporteur voor advies herinnert eraan dat het fokken van schapen en geiten bijzonder belangrijk is voor de minder begunstigde gebieden van de Gemeenschap: ongeveer 80% van alle ooien en geiten waarvoor een beroep op de huidige premieregeling wordt gedaan bevinden zich in MBG.


Zusätzlich wird eine Zusatzprämie von 7 Euro pro Mutterschaf und pro Ziege für die benachteiligten Gebiete vorgeschlagen, in denen die Schaf- und Ziegenhaltung praktisch die einzig mögliche Tätigkeit darstellt.

Tenslotte wordt een aanvullende premie van 7 euro per ooi en per geit voorgesteld voor de probleemgebieden waar in de praktijk geen alternatief bestaat voor de productie van schapen en geiten.


(10) Verordnung (EWG) Nr. 1323/90 des Rates vom 14. Mai 1990 zur Einführung einer Sonderbeihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in bestimmten benachteiligten Gebieten der Gemeinschaft (ABl. L 132 vom 23.5.1990, S. 17).

(10) Verordening (EEG) nr. 1323/90 van de Raad van 14 mei 1990 tot vaststelling van een bijzondere steun voor de schapen- en geitenhouderij in bepaalde probleemgebieden van de Gemeenschap (PB L 132 van 23.5.1990, blz. 17).


(10) Verordnung (EWG) Nr. 1323/90 des Rates vom 14. Mai 1990 zur Einführung einer Sonderbeihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in bestimmten benachteiligten Gebieten der Gemeinschaft (ABl. L 132 vom 23.5.1990, S. 17).

(10) Verordening (EEG) nr. 1323/90 van de Raad van 14 mei 1990 tot vaststelling van een bijzondere steun voor de schapen- en geitenhouderij in bepaalde probleemgebieden van de Gemeenschap (PB L 132 van 23.5.1990, blz. 17).


Der Rat nahm im Anschluß an die Gesamteinigung über das Preispaket 1997/1998 eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1323/90 zur Einführung einer Sonderbeihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in bestimmten benachteiligten Gebieten der Gemeinschaft an.

In aansluiting op het algemeen akkoord over het prijzenpakket 1997/1998 heeft de Raad een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 1323/90 tot vaststelling van een bijzondere steun voor de schapen- en geitenhouderij in bepaalde probleemgebieden van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziegenhaltung in benachteiligten' ->

Date index: 2025-08-10
w