Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeugnissen " (Duits → Nederlands) :

In dem in Absatz 2 erwähnten Fall beachten die Landwirte die Bestimmungen, die in den in Artikel 5, § 1 des Königlichen Erlasses vom 28. Januar 2013 über die Vermarktung und Benutzung der Dünger, Düngemittel und Kultursubstrate vorgesehenen föderalen Abweichungen und in den in Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Januar 1995 zur Regelung der Verwendung auf oder in den Böden vom Klärschlamm oder Schlamm aus Aufbereitungszentren für Fäkalien aus Faulgruben vorgesehenen Zeugnissen über die regionale Verwendung auferlegt werden.

In het geval bedoeld in het tweede lid neemt de landbouwer de bepalingen in acht die opgelegd worden in de federale ontheffingen bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 januari 2013 betreffende het in de handel brengen en het gebruiken van meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten en de gewestelijke gebruiksattesten bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 1995 houdende reglementering van het gebruik, op of in de bodem, van zuiveringsslib of slib afkomstig van behandelingscentra voor slijk uit septische putten.


die Bedingungen für Erteilung, Beibehaltung, Änderung, Einschränkung, Aussetzung oder Widerruf von Zeugnissen für Flugplätze und von Zeugnissen für Organisationen, die für den Flugplatzbetrieb, einschließlich Betriebsgrenzen aufgrund der spezifischen Flugplatzgestaltung, gemäß Anhang II und Anhang III zuständig sind;

de voorwaarden voor het afgeven, behouden, wijzigen, beperken, opschorten of intrekken van certificaten voor luchtvaartterreinen en certificaten voor organisaties die verantwoordelijk zijn voor de exploitatie van luchtvaartterreinen, inclusief exploitatiebeperkingen die verband houden met het specifieke ontwerp van het luchtvaartterrein, zoals uiteengezet in de bijlagen II en III;


Die Kommission wird gegebenenfalls Vorschläge für Lösungen zur Optimierung des grenzüberschreitenden Zugangs zu diesen Datenbanken und der Verwendung von Bescheinigungen und Zeugnissen im Binnenmarkt vorlegen.

De Commissie zal in voorkomend geval voorstellen doen om de grensoverschrijdende toegang tot deze databanken en het gebruik van certificaten en getuigschriften in de interne markt te optimaliseren.


Die Murat-Ekrem GmbH hat die Nichtigerklärung der am 24hhhhqApril 2013 vom Gemeinderat von Schaerbeek verabschiedeten Verordnungzur Änderung der Verordnung über die Festlegung der Gebühren für die Aufstellung bzw. die Ausstellung von Zeugnissen und Verwaltungsdokumenten beantragt.

De BVBA Murat-Ekrem heeft de nietigverklaring gevorderd van het op 24 april 2013 door de gemeenteraad van Schaarbeek goedgekeurde reglement tot wijziging van het reglement vaststellend de retributies voor de opstelling en/of afgifte van getuigschriften en administratieve stukken.


Mit dieser Änderung soll die Unterscheidung zwischen den verschiedenen Arten von Zeugnissen im Text berücksichtigt werden; außerdem wird zur Erteilung die Verlängerung von Zeugnissen hinzugefügt.

Bedoeld om de tekst in overeenstemming te brengen met het onderscheid tussen de uiteenlopende soorten bewijzen en om naast de uitgifte ook de vernieuwing van bewijzen op te nemen.


die Bedingungen für Erteilung, Beibehaltung, Änderung, Aussetzung oder Widerruf von Zeugnissen für Flugplätze und Zeugnissen für Flugplatzausrüstungen, einschließlich Betriebsgrenzen aufgrund der spezifischen Flugplatzgestaltung;

de voorwaarden voor de afgifte, de handhaving, wijziging, opschorting of intrekking van certificaten voor luchtvaartterreinen en certificaten voor luchtvaartterreinapparatuur, inclusief exploitatiebeperkingen in verband met het specifieke ontwerp van het luchtvaartterrein;


15. fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, der gemeinschaftsweiten Anerkennung von Diplomen und anderen Zeugnissen, die von sämtlichen europäischen und staatlichen Konservatorien und Kunstschulen sowie anderen offiziellen Schulen der darstellenden Künste für Künstler ausgestellt werden, besonderes Augenmerk zu widmen, um ihren Inhabern zu ermöglichen, im Einklang mit dem Bologna-Prozess in allen Mitgliedstaaten zu arbeiten und zu studieren; ermutigt in diesem Sinne die Mitgliedstaaten, künstlerische Regelstudiengänge zu fördern, die eine gute persönliche und berufliche Ausbildung bieten, die es den Studierenden ermöglicht, ihr künstler ...[+++]

15. verzoekt voorts de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de erkenning op communautair niveau van diploma's en andere certificaten die door de verschillende conservatoria, Europese nationale kunstacademies en andere officiële scholen voor uitvoerende kunstenaars worden afgegeven, zodat de houders ervan in alle lidstaten kunnen werken en studeren, conform het proces van Bologna; vraagt de lidstaten in dit verband artistieke schoolopleidingen te stimuleren die een goede persoonlijke en beroepsgerichte opleiding bieden, zodat de studenten niet alleen hun artistieke talenten kunnen ontwikkelen, maar ook een algemene opleiding genieten die perspectieven b ...[+++]


15. fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, der gemeinschaftsweiten Anerkennung von Diplomen und anderen Zeugnissen, die von sämtlichen europäischen und nationalen Konservatorien und anderen offiziellen Schulen der darstellenden Künste für Künstler ausgestellt werden, besonderes Augenmerk zu widmen, um ihren Inhabern zu ermöglichen, in allen Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Bologna-Prozess in allen Mitgliedstaaten zu arbeiten und zu studieren; ermutigt in diesem Sinne die Mitgliedstaaten, künstlerische Regelstudiengänge zu fördern, die eine gute persönliche und berufliche Ausbildung bieten, die es den Studierenden ermöglicht, ihr kün ...[+++]

15. verzoekt voorts de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de erkenning op communautair niveau van diploma's en andere certificaten die door de verschillende conservatoria, Europese nationale kunstacademies en andere officiële scholen voor uitvoerende kunstenaars worden afgegeven, zodat de houders ervan in alle lidstaten kunnen werken en studeren, conform het proces van Bologna; vraagt de lidstaten in dit verband artistieke schoolopleidingen te stimuleren die een goede persoonlijke en beroepsgerichte opleiding bieden, zodat de studenten niet alleen hun artistieke talenten kunnen ontwikkelen, maar ook een algemene opleiding genieten die perspectieven b ...[+++]


1. Abweichend von den Artikeln 5, 6 und 15 und ihrer Durchführungsbestimmungen können die Mitgliedstaaten oder die Agentur auf der Grundlage von Zulassungen bzw. Zeugnissen, die von Luftfahrtbehörden eines Drittlandes erteilt wurden, gemäß einem zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland geschlossenen Abkommen Zulassungen bzw. Zeugnissen erteilen.

1. In afwijking van de bepalingen van de artikelen 5, 6 en 15 van deze verordening en de voor de toepassing daarvan vastgestelde voorschriften kunnen de lidstaten of het agentschap certificaten afgeven op basis van door luchtvaartautoriteiten van een derde land afgegeven certificaten, indien zulks geregeld is in een overeenkomst tussen de Gemeenschap en dat land.


(1) Abweichend von den Bestimmungen dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen können die Agentur oder die Luftfahrtbehörden der Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Zulassungen bzw. Zeugnissen, die von Luftfahrtbehörden eines Drittlands erteilt wurden, gemäß zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Land geschlossenen Abkommen über die gegenseitige Anerkennung Zulassungen bzw. Zeugnissen erteilen.

1. In afwijking van de bepalingen van deze verordening en de voor de toepassing daarvan vastgestelde voorschriften kunnen het agentschap of de luchtvaartautoriteiten in de lidstaat certificaten afgeven op basis van door luchtvaartautoriteiten van een derde land afgegeven certificaten, indien zulks geregeld is in erkenningsovereenkomsten tussen de Gemeenschap en dat land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeugnissen' ->

Date index: 2025-06-18
w