Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurkundung
Kostenfreie Erwerbung
Kostenfreie Zuteilung von Emissionsrechten
Kostenlose Zuteilung
Kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten
Sicherheitszertifikation
Zertifikate des elektronischen Personalausweises
Zertifikation
Zertifikation des Systems
Zertifizierung

Vertaling van "zertifikate kostenfrei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beurkundung | Sicherheitszertifikation | Zertifikation | Zertifikation des Systems | Zertifizierung

certificering


Zertifikate des elektronischen Personalausweises

identiteits- en handtekeningscertificaat


kostenfreie Zuteilung von Emissionsrechten | kostenlose Zuteilung | kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten

gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für diejenigen Zertifikate, die noch kostenfrei zugeteilt werden, werden harmonisierte Zuteilungsregeln eingeführt, die sich auf ehrgeizige, EU-weite Richtwerte für die Emissionsleistung stützen.

voor de rechten die nog gratis worden weggegeven, worden geharmoniseerde regels ingevoerd die gebaseerd zijn op ambitieuze benchmarks op EU-niveau van de emissieprestaties.


31. stimmt der Auffassung der Kommission zu, dass Ausgleichsmaßnahmen an den Grenzen oder Maßnahmen zur Einbeziehung von Einfuhren in das EHS mit der vollständigen Versteigerung der Zertifikate für die betreffenden Sektoren verknüpft werden müssten; fordert die Kommission auf, eine Analyse der Sektoren vorzulegen, in denen Emissionsverlagerungen durch die kostenfreie Zuteilung von Zertifikaten nicht verhindert werden; empfiehlt der Kommission, Vorschläge für Ausgleichsmaßnahmen an den Grenzen vorzulegen, die für Importeure von Erzeu ...[+++]

31. staat achter de zienswijze van de Commissie dat maatregelen voor bijstellingen aan de grenzen of de opname van invoer in het ETS gecombineerd moeten worden met een volledige veiling voor de betrokken sectoren; vraagt de Commissie een analyse te maken van de sectoren waar de gratis toekenning van emissierechten koolstoflekkage niet kan voorkomen; beveelt aan dat de Commissie voorstellen indient voor aanpassingsmaatregelen aan de grenzen die de invoerders van producten in deze sectoren verplicht evenveel emissierechten te kopen als zij hadden moeten kopen als het product in de EU was geproduceerd;


In Abhängigkeit von den Anstrengungen, die von Drittländern unternommen werden, sollte ein gut funktionierendes System für die Bepreisung der CO2-Emissionen weiterhin Mechanismen umfassen wie Anreize für kosteneffiziente Emissionssenkungen außerhalb Europas sowie auf Benchmarks beruhende kostenfreie Zertifikate, um den erheblichen Risiken einer Verlagerung von CO2-Emissionen vorzubeugen.

Afhankelijk van door derde landen geleverde inspanningen, moet een degelijk systeem voor CO2-heffingen mechanismen zoals stimulansen voor kostenefficiënte emissiereducties buiten Europa en kosteloze emissierechten op basis van benchmarks omvatten om de aanzienlijke risico's op koolstoflekkage te kunnen voorkomen.


5° " Richtwert" : einer der beiden Quotienten, die benutzt werden, um die Anzahl Zertifikate zu bestimmen, die den Luftfahrzeugbetreibern kostenfrei zugeteilt werden, deren Zuteilungsanträge der Europäischen Kommission übermittelt wurden; ihre jeweilige Berechnungsmethode wird in den Artikeln 3sexies, § 3 und 3septies, § 5 der Richtlinie 2003/87/EG festgelegt und sie werden beide in der Entscheidung der Europäischen Kommission erlassen" .

5° " benchmark" : één van beide quotiënten die worden gebruikt voor de kosteloze toewijzing van emissierechten aan luchtvaartuigexploitanten wier aanvragen zijn ingediend bij de Europese Commissie; hun respectievelijke berekeningsmethode wordt bepaald in de artikelen 3sexies, § 3 en 3septies, § 5 van Richtlijn 2003/87/EG en ieder van hen wordt bepaald in de beslissing van de Europese Commissie aangenomen krachtens één van die twee artikelen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tatsache, dass Stromerzeuger keine kostenfreien Zertifikate mehr erhalten werden, dürfte an sich keinen wesentlichen Einfluss auf die Strompreise haben, da die Erzeuger einen Großteil der Kosten für die Zertifikate auf ihre Kunden umlegen können, und zwar unabhängig davon, ob sie die Zertifikate kostenfrei erhalten oder nicht.

Dat de elektriciteitsproducenten niet langer gratis rechten zullen krijgen, zal naar verwachting op zich geen grote invloed op de elektriciteitsprijzen hebben, aangezien de producenten een groot deel van de kosten van de rechten aan hun klanten kunnen doorrekenen, ongeacht of zij die rechten gratis dan wel tegen betaling hebben gekregen.


Wenn die europäische energieintensive Industrie die Zertifikate kostenfrei erhält, wie können Sie dann rechtfertigen, dass ein chinesisches Stahlunternehmen für Importe zahlen muss?

Wanneer de energie-intensieve industrie de quota helemaal gratis krijgt, hoe kunt u het dan rechtvaardigen dat een Chinees staalbedrijf moet betalen voor exporten naar de Europese markt?


Sie sind am besten mit dem Verursacherprinzip in Einklang zu bringen und verhindern ungerechtfertigte Gewinne bestimmter Sektoren, die fiktive Kosten auf ihre Kunden umlegen, obwohl sie die Zertifikate kostenfrei erhalten haben.

Deze methode strookt het best met het beginsel dat de vervuiler betaalt, en voorkomt dat sommige sectoren ongerechtvaardigde winsten maken doordat zij aan hun klanten fictieve uitgaven aanrekenen voor rechten die zij gratis hebben gekregen.


Während die meisten Zertifikate den Anlagen im ersten und zweiten Handelszeitraum kostenfrei zugeteilt wurden, ist die Kommission der Ansicht, dass die Zertifikate ab dem dritten Handelszeitraum grundsätzlich versteigert werden sollten.

In de eerste en de tweede handelsperiode is het grootste deel van de rechten gratis aan de installaties toegewezen, maar de Commissie is van oordeel dat vanaf de derde fase de toewijzing van de rechten in de eerste plaats moet gebeuren door ze te veilen.


Da die erstmalige Zuteilung der Zertifikate für die gegenwärtigen Fluggesellschaften kostenfrei sein soll, ist es nur erforderlich, eine Versteigerung von 20 % der Zertifikate zugunsten neuer Fluggesellschaften vorzusehen.

Aangezien de toewijzing van emissierechten aan de huidige luchtvaartondernemingen de eerste keer gratis is, hoeft slechts te worden toegezien op veiling van 20% van de rechten ten behoeve van nieuwe luchtvaartmaatschappijen.


Die Mitgliedstaaten können eine bestimmte Menge an Zertifikaten versteigern, die große Mehrheit der Zertifikate wird jedoch auf Basis eines einheitlichen Leistungsparameters, der den historischen Luftverkehrsanteil jedes Betreibers reflektiert, kostenfrei ausgegeben.

Sommige rechten zullen door de lidstaten worden geveild, maar de overgrote meerderheid zal gratis worden afgegeven op grond van een geharmoniseerd efficiëntiecriterium dat het historische aandeel van het verkeer van elke luchtvaartmaatschappij weergeeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zertifikate kostenfrei' ->

Date index: 2023-10-21
w