Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zerstörtes eigentum wieder aufzubauen " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass durch den Solidaritätsfonds der Europäischen Union die öffentlichen Anstrengungen der Empfängerländer ergänzt werden müssen, indem durch die Zahlungen die nicht versicherbaren Schäden abgemildert werden, um die zerstörte Infrastruktur wieder aufzubauen, Notunterkünfte bereitzustellen und präventive Maßnahmen zum Schutz des Kulturerbes zu ergreifen;

G. overwegende dat het SFEU een aanvulling moet vormen op de inspanningen van de overheden van de begunstigde staten en financiering moet bieden voor maatregelen voor het herstel van onverzekerbare schade, teneinde infrastructuurvoorzieningen te herstellen, tijdelijke huisvesting te bieden en preventieve maatregelen te treffen ter bescherming van het culturele erfgoed;


Diese Notsituation erfordert flexibles Handeln, um rasch die grundlegenden Bedürfnisse der Menschen zu decken, materielle Hilfe zu gewähren und schnell die Hauptinfrastruktur, die zerstört wurde, wieder aufzubauen.

De noodsituatie vereist flexibele actie om snel te kunnen voorzien in de primaire behoeften van de mensen, materiële hulp te verschaffen en ook zo snel mogelijk de beschadigde sleutelinfrastructuur te herstellen.


Angesichts des Ausmaßes des Schadens wird die Solidarität der Gemeinschaft unabdingbar sein, um die Probleme der ländlichen Gebiete und griechischen Landwirte schnellstmöglich zu lösen und die ländliche Infrastruktur und das zerstörte Anbaupotenzial wieder aufzubauen.

De omvang van de schade in aanmerking genomen is de solidariteit van de Gemeenschap onontbeerlijk om de problemen waar de plattelandsgebieden en de Griekse boeren zich voor gesteld zien zo snel mogelijk te overwinnen en de plattelandsinfrastructuren en het productiepotentieel dat verloren is gegaan te herstellen.


Angesichts des Ausmaßes des Schadens wird die Solidarität der Gemeinschaft unabdingbar sein, um die Probleme der ländlichen Gebiete und griechischen Landwirte schnellstmöglich zu lösen und die ländliche Infrastruktur und das zerstörte Anbaupotenzial wieder aufzubauen.

De omvang van de schade in aanmerking genomen is de solidariteit van de Gemeenschap onontbeerlijk om de problemen waar de plattelandsgebieden en de Griekse boeren zich voor gesteld zien zo snel mogelijk te overwinnen en de plattelandsinfrastructuren en het productiepotentieel dat verloren is gegaan te herstellen.


3. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit der Regierung Portugals und den Kommunalbehörden besondere Finanzhilfe zu leisten als Ergänzung zu den von den portugiesischen Instanzen bereits zur Verfügung gestellten Mitteln, um dem drängenden Bedarf der am stärksten betroffenen Bevölkerungsteile zu entsprechen, die zerstörte Infrastruktur wieder aufzubauen und die Wirtschaftstätigkeit wieder herzustellen;

3. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de Portugese regering en de plaatselijke overheden een buitengewone financiële steun toe te kennen, ter aanvulling van de door de Portugezen verleende hulp, om de eerste noden van de zwaarst getroffen delen van de bevolking te lenigen, de verwoeste infrastructuurvoorzieningen te herstellen en de economische bedrijvigheid weer op gang te brengen;


Er bekräftigte, dass es nach dem Abklingen der gewaltsamen Auseinandersetzungen zunächst vorrangig darum gehen muss, die Sicherheit zu gewährleisten, die Rückkehr der Vertriebenen zu erleichtern, zerstörtes Eigentum wieder aufzubauen und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen.

De Raad bevestigde dat, nu het geweld geluwd is, absolute voorrang moet worden gegeven aan veiligheid, het vergemakkelijken van de terugkeer van ontheemden, herstel van vernielde woningen en gebouwen en berechting van de verantwoordelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zerstörtes eigentum wieder aufzubauen' ->

Date index: 2023-11-01
w