Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zerschlagung " (Duits → Nederlands) :

Die Zerschlagung der Schleusernetzwerke ist ein wesentliches Element der Anstrengungen der Europäischen Union, Leben zu retten und die Ausbeutung von Migranten zu verhindern.

Het aanpakken van deze netwerken is een cruciaal onderdeel van de inspanningen van de Europese Unie om levens te redden en te voorkomen dat migranten worden uitgebuit.


70. betont, dass es dringend notwendig ist, die Ursachen der Migrationsflüsse zu beseitigen und dazu die externen Aspekte der Flüchtlingskrise anzugehen, indem unter anderem durch Ausbau der Zusammenarbeit und Partnerschaften mit den betroffenen Drittländern und durch außenpolitische Maßnahmen der EU eine dauerhafte Lösung für die Konflikte in den Nachbarländern der EU gefunden wird; betont die Notwendigkeit eines umfassenden menschenrechtsbasierten Ansatzes für Migration und fordert die EU auf, enger mit den Vereinten Nationen und ihren Organisationen, den regionalen Organisationen, den Regierungen und den nichtstaatlichen Organisationen zusammenzuarbeiten, um die Ursachen der Migrationsflüsse zu beseitigen und die Lage in den Flüchtlings ...[+++]

70. benadrukt dat de onderliggende oorzaken van de migratiestromen en dus de buitenlandse dimensie van de vluchtelingencrisis dringend aangepakt moeten worden, onder meer door duurzame oplossingen te vinden voor de conflicten in ons nabuurschap, door samenwerking en partnerschap met de betrokken derde landen uit te bouwen en via het buitenlands beleid van de EU; beklemtoont de behoefte aan een brede, op mensenrechten gebaseerde benadering van migratie en verzoekt de EU beter samen te werken met de VN, met inbegrip van de VN-organisaties, alsook met regionale organisaties, regeringen en ngo's om de onderliggende oorzaken van de migratiestromen aan te pakken en de situatie in vluchtelingenkampen in de buurt van conflictgebieden te verbeteren ...[+++]


5. begrüßt, dass die internationale Allianz gegen den IS/Da’isch auf ihrer Ministertagung in Paris am 3. Juni zugesagt hat, die kollektiven Anstrengungen zur Zerschlagung des IS/Da’isch noch einmal deutlich zu verstärken; fordert die Allianz auf, sich stärker dafür einzusetzen, dass eine gemeinsame, mehrdimensionale und langfristige Strategie zur Schwächung und endgültigen Zerschlagung des IS/Da’isch verfolgt wird; hebt hervor, dass diese Strategie um eine verstärkte Zusammenarbeit mit all jenen staatlichen und nicht-staatlichen Akteuren in der Region ergänzt werden muss, die entschlossen sind, gegen den IS/Da’isch vorzugehen;

5. is ingenomen met de toezegging - gedaan tijdens de bijeenkomst van de ministers van de internationale coalitie tegen IS/Da'esh in Parijs op 3 juni - om de collectieve inspanningen om IS/Da'esh te verslaan, te verdubbelen; verzoekt de coalitie meer te doen voor het implementeren van een gemeenschappelijke, multi-dimensionale en langetermijnstrategie ter verzwakking en uiteindelijke vernietiging van IS/Da'esh; onderstreept dat deze strategie aangevuld zal moeten worden met versterkte samenwerking tussen alle regionale staats- en niet-staatsactoren die zich aan de strijd tegen IS/Da'esh hebben gecommitteerd;


5. begrüßt, dass die internationale Allianz gegen den IS/Da’isch auf ihrer Ministertagung in Paris am 3. Juni 2015 zugesagt hat, die kollektiven Anstrengungen zur Zerschlagung des IS/Da’isch noch einmal deutlich zu verstärken; fordert die Allianz auf, sich stärker dafür einzusetzen, dass eine gemeinsame, mehrdimensionale und langfristige Strategie zur Schwächung und endgültigen Zerschlagung des IS/Da’isch verfolgt wird; hebt hervor, dass diese Strategie um eine verstärkte Zusammenarbeit mit all jenen staatlichen und nicht-staatlichen Akteuren in der Region ergänzt werden muss, die entschlossen sind, gegen den IS/Da’isch vorzugehen;

5. is ingenomen met de toezegging - gedaan tijdens de bijeenkomst van de ministers van de internationale coalitie tegen IS/Da'esh in Parijs op 3 juni 2015 - om de collectieve inspanningen om IS/Da'esh te verslaan, te verdubbelen; verzoekt de coalitie meer te doen voor het implementeren van een gemeenschappelijke, multi-dimensionale en langetermijnstrategie ter verzwakking en uiteindelijke vernietiging van IS/Da'esh; onderstreept dat deze strategie aangevuld zal moeten worden met versterkte samenwerking tussen alle regionale staats- en niet-staatsactoren die zich aan de strijd tegen IS/Da'esh hebben gecommitteerd;


Die EU wird ihre Zusammenarbeit mit wichtigen Drittstaaten ausweiten. Den Auftakt bildet ein hochrangiges Gipfeltreffen in Malta, bei dem mit wichtigen Partnern die Bewältigung der Ursachen von Migration, der Schutz von Menschen in Not und die Zerschlagung von Schleusernetzen erörtert werden.

De EU zal haar samenwerking met belangrijke derde landen intensiveren, om te beginnen op de politieke topbijeenkomst in Malta. De EU zal daar met belangrijke partners spreken over het aanpakken van de onderliggende oorzaken van migratie, de bescherming van personen in nood en de ontmanteling van netwerken van mensensmokkelaars.


2013 ermöglichten die vom EC3 unterstützten Untersuchungen die Zerschlagung von drei internationalen Netzen von Kreditkartenbetrügern:

In 2013 heeft het bijgedragen aan onderzoeken die hebben geleid tot de ontmanteling van drie verschillende netwerken van creditcardfraudeurs:


Andere diplomatische und politische Initiativen sollten darauf abzielen, die Zusammenarbeit von Transit- und Herkunftsländern bei der Zerschlagung von Schleusernetzen, der Bekämpfung von Schmuggel sowie bei der Rückübernahme irregulärer Migranten sicherzustellen.

Andere diplomatieke en politieke initiatieven moeten gericht zijn op samenwerking met landen van herkomst en doorreis, teneinde netwerken van mensenhandelaars op te rollen, mensensmokkel tegen te gaan en de overname van illegale migranten te regelen.


1. erachtet die Ausarbeitung einer angemessenen Antwort der Politik zur Bekämpfung der kriminellen Vereinigungen und der Mafia auf europäischer Ebene anhand eines ausführlichen und rechtzeitigen Aktionsplans für wichtig, der legislative und nicht legislative Maßnahmen zur Zerschlagung dieser Vereinigungen und zur Ermittlung und Wiedererlangung jeder Form der (direkt oder indirekt) auf sie zurückführbaren Bereicherung enthält;

1. acht het noodzakelijk in Europees verband een adequaat politiek antwoord te formuleren op het bestaan van criminele en maffiose organisaties door op korte termijn met een gedetailleerd actieplan te komen dat voorziet in de nodige wetgevings- en niet-wetgevingsmaatregelen die erop zijn gericht deze organisaties te ontmantelen en alle vormen van directe of indirecte verrijking die aan deze organisaties kunnen worden toegeschreven, op te sporen en terug te vorderen;


Die EU ist bestrebt, durch die Operation ATALANTA die See­räuberei im westlichen Indischen Ozean weiter einzudämmen und zugleich die Fähigkeit von See­räubergruppen, vom Land aus zu operieren, einzuschränken; dies soll durch den Aufbau somalischer Strafverfolgungskapazitäten, u.a. im Rahmen der EUCAP NESTOR, und die Zerschlagung der Seeräubernetzwerke, einschließlich ihrer finanziellen und logis­tischen Basis, geschehen.

De EU wil de piraterijbestrijding in het westelijk deel van de Indische oceaan door Atalanta consolideren, en tegelijk de piratenbendes minder mogelijkheden bieden om vanaf het land te opereren. Zij zal daartoe de wetshandhavingscapaciteit van Somalië opbouwen, onder meer via EUCAP NESTOR, en de piratennetwerken ontwrichten, onder meer op het gebied van financiering en logistiek.


Wird die Kommission diese Politik der Zerschlagung der Sozialversicherungssysteme trotz der verheerenden Folgen, die sie für die Werktätigen hat, fortsetzen?

Is de Commissie van plan door te gaan met dit beleid van uitholling van de socialezekerheidsstelsels, ondanks de rampzalige gevolgen daarvan voor de werknemers?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zerschlagung' ->

Date index: 2024-09-04
w