Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zentralisiert werden sollten " (Duits → Nederlands) :

Ländliche Gemeinschaften sahen sich in den letzten Jahrzehnten Herausforderungen gegenüber, da viele Dienstleistungen aufgrund von Größenvorteilen zentralisiert werden sollten und sich der Verkehr und das Reiseverhalten sowie die Lebensweise der Menschen in moderneren Zeiten geändert haben.

Sinds enkele decennia moeten plattelandsgemeenschappen het hoofd bieden aan uitdagingen die voortvloeien uit het streven naar decentralisering van tal van diensten om schaalvoordelen te behalen, en uit de veranderingen in vervoer- en reisgedrag en in moderne leefwijzen.


Die Informationen über die frühzeitige Erkennung von Risiken und die Verhängung von Verwaltungssanktionen gegen Wirtschaftsteilnehmer sollten zentralisiert werden.

De informatie over de vroegtijdige opsporing van risico's en het opleggen van administratieve sancties aan ondernemers moet centraal worden beheerd.


Nach dem Haager Programm zur Stärkung der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sollten auch die neuen Technologien in vollem Umfang genutzt werden und der gegenseitige Zugriff auf nationale Datenbanken möglich sein; zugleich wird darin festgeschrieben, dass neue zentralisierte europäische Datenbanken nur dann geschaffen werden sollten, wenn auf der Grundlage von Studien ihr Zusatznutzen aufgezeigt werden kann.

In het Haags programma betreffende de versterking van vrijheid, veiligheid en recht wordt echter ook verklaard dat ten volle gebruik moet worden gemaakt van nieuwe technologieën en dat ook wederzijdse toegang tot nationale databanken moet worden gefaciliteerd, terwijl het daarnaast bepaalt dat nieuwe gecentraliseerde Europese gegevensbestanden uitsluitend kunnen worden opgezet op basis van studies die de toegevoegde waarde ervan hebben aangetoond.


ist der Auffassung, dass die Institutionen aufgrund der Umsetzung dieses Grundsatzes Pläne zur Kostenreduzierung vorlegen sollten; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass einerseits über die Vorteile der Zentralisierung nachgedacht werden sollte, um so erhebliche Kosteneinsparungen zu erzielen (z. B. zentralisierte Auftragsvergabe, von den Institutionen gemeinsam genutzte Dienste), andererseits darüber, was dezentrali ...[+++]

is van mening dat de instellingen ingevolge de toepassing van deze beginselen bezuinigingsplannen zouden moeten voorstellen; is van mening dat in dit verband moet worden nagedacht over de voordelen van centralisatie, teneinde te komen tot schaalvoordelen (bijvoorbeeld gecentraliseerde inkoop, diensten die door de instellingen worden gedeeld), alsmede over hetgeen gedecentraliseerd moet blijven, of worden;


Nach dem Haager Programm zur Stärkung der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sollten auch die neuen Technologien in vollem Umfang genutzt werden und der gegenseitige Zugriff auf nationale Datenbanken möglich sein; zugleich wird darin festgeschrieben, dass neue zentralisierte europäische Datenbanken nur dann geschaffen werden sollten, wenn auf der Grundlage von Studien ihr Zusatznutzen aufgezeigt werden kann.

In het Haags programma betreffende de versterking van vrijheid, veiligheid en recht wordt echter ook verklaard dat ten volle gebruik moet worden gemaakt van nieuwe technologieën en dat ook wederzijdse toegang tot nationale databanken moet worden gefaciliteerd, terwijl het daarnaast bepaalt dat nieuwe gecentraliseerde Europese gegevensbestanden uitsluitend kunnen worden opgezet op basis van studies die de toegevoegde waarde ervan hebben aangetoond.


1. verweist darauf, dass die Kommission vier Grundsatzentscheidungen über Medienrechte für Fußballspiele getroffen hat: Zunächst hat die Kommission den Vereinen zugestanden, Fernsehrechte gemeinsam zu vermarkten; zweitens hat die Kommission den Umfang, in dem sämtliche verwertbaren Rechte an einem bestimmten Wettbewerb durch einen einzigen Käufer erworben werden können, beschränkt; drittens hat die Kommission, indem sie darauf bestand, dass die Fernsehrechte aufgeteilt und getrennt an unterschiedliche Käufer vermarktet werden sollten, auch versucht, Pro ...[+++]

1. wijst op het feit dat de Commissie vier principiële besluiten heeft genomen aangaande mediarechten voor voetbalwedstrijden: op de eerste plaats heeft de Commissie de clubs toestemming gegeven om gezamenlijk uitzendrechten te verkopen; op de tweede plaats is de Commissie tussenbeide gekomen om de mogelijkheden te beperken voor één enkele koper om alle verzilverbare rechten voor een bepaalde competitie te kopen; op de derde plaats heeft de Commissie tevens getracht productiebeperkingen te voorkomen door erop aan te dringen uitzendrechten te verdelen en afzonderlijk aan verschillende kopers te verkopen; en op de vierde plaats heeft de Commissie beslist dat niet alle rechten gecentraliseerd ...[+++]


(13) Um den Austausch aktueller, vollständiger und vergleichbarer Daten zu gewährleisten, sollten die strategischen und operativen Informationen auf nationaler Ebene zentralisiert werden und sollte eine Pflicht zur Übermittlung von Daten eingeführt werden.

(13) Teneinde de uitwisseling van actuele, volledige en vergelijkbare gegevens te waarborgen, dient de strategische en operationele informatie op nationaal niveau te worden gecentraliseerd en dient te worden voorzien in de verplichting om gegevens te verstrekken.


Um den Austausch aktueller, vollständiger und vergleichbarer Daten zu gewährleisten, sollten die strategischen und operativen Informationen auf nationaler Ebene zentralisiert werden und sollte eine Pflicht zur Übermittlung von Daten eingeführt werden.

Teneinde de uitwisseling van actuele, volledige en vergelijkbare gegevens te waarborgen, dient de strategische en operationele informatie op nationaal niveau te worden gecentraliseerd en dient te worden voorzien in de verplichting om gegevens te verstrekken.


(13) Um den Austausch aktueller, vollständiger und vergleichbarer Daten zu gewährleisten, sollten die strategischen und operativen Informationen auf nationaler Ebene zentralisiert werden und sollte eine Pflicht zur Übermittlung von Daten eingeführt werden.

(13) Teneinde de uitwisseling van actuele, volledige en vergelijkbare gegevens te waarborgen, dient de strategische en operationele informatie op nationaal niveau te worden gecentraliseerd en dient te worden voorzien in de verplichting om gegevens te verstrekken.


Um die Verwaltung der Regelung zu vereinfachen, sollten die Beihilfeanträge mehrerer schulischer Einrichtungen von einer entsprechenden Stelle zentralisiert werden.

Ter vereenvoudiging van het beheer van de regeling dient centralisatie van de steunaanvragen door organisaties die voor verscheidene onderwijsinstellingen aanvragen indienen, te worden vergemakkelijkt.


w