Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmte Aktionen der Zentralbanken
Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken
Ausschuss der Zentralbankpräsidenten
Berufliche Würde
ESZB
Europäisches System der Zentralbanken
Europäisches Zentralbanksystem
Konzertierte Aktionen der Zentralbanken
Nationale Zentralbanken
Würde
Zentralbanken der Mitgliedstaaten

Traduction de «zentralbanken wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten

Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG


nationale Zentralbanken | Zentralbanken der Mitgliedstaaten

centrale banken van de Lid-Staten | nationale centrale banken


abgestimmte Aktionen der Zentralbanken | konzertierte Aktionen der Zentralbanken

onderling afgestemde acties van de centrale banken


Europäisches System der Zentralbanken

Europees Stelsel van Centrale Banken


Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]

Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Gegensatz dazu: mit den ungarischen und polnischen Zentralbanken wurde das Gleiche vorbereitet, aber nur gegen Sicherheiten.

Met de centrale banken van Hongarije en Polen was zij alleen bereid dezelfde operatie uit te voeren met de eis tot zekerheidstelling.


Zwischen den Aufsichtsbehörden der EU, den Finanzministern und den Zentralbanken wurde eine neue Absichtserklärung vereinbart, mit der allgemeine Grundsätze festgelegt werden, darunter auch die Einsetzung von Gruppen für die länderübergreifende Finanzstabilität.

De toezichthoudende autoriteiten, de ministers van Financiën en de centrale banken van de EU hebben een nieuw memorandum van overeenstemming gesloten waarin gemeenschappelijke beginselen zijn vervat, waaronder de oprichting van grensoverschrijdende stabiliteitsgroepen.


Im Beschluss EZB/2008/24 vom 12. Dezember 2008 zur Bestimmung der Maßnahmen, die zur Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die teilnehmenden nationalen Zentralbanken erforderlich sind (1), wurde festgelegt, in welcher Form und in welcher Höhe die nationalen Zentralbanken (NZBen) der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, verpflichtet waren, das Kapital der Europäischen Zentralbank (EZB) am 1. Januar 2009 einzuzahlen.

Besluit ECB/2008/24 van 12 december 2008 betreffende de maatregelen die nodig zijn voor de volstorting van het kapitaal van de Europese Centrale Bank door de nationale centrale banken van de deelnemende lidstaten (1), bepaalde in welke vorm en in hoeverre de nationale centrale banken (NCB’s) van de lidstaten die de euro als munt hebben, gehouden waren tot volstorting van het kapitaal van de Europese Centrale Bank (ECB) op 1 januari 2009.


Das Kapital der EZB wurde gemäß Artikel 48.3 der ESZB-Satzung infolge des Beitritts von Mitgliedstaaten zur Union und der Mitgliedschaft ihrer nationalen Zentralbanken im Europäischen System der Zentralbanken auf 5 760 652 402,58 EUR erhöht.

Vanwege tot de Unie toegetreden lidstaten en hun nationale centrale banken die deel gingen uitmaken van het Europees Stelsel van centrale banken, werd het kapitaal van de ECB overeenkomstig artikel 48.3 van de ESCB-statuten verhoogd tot 5 760 652 402,58 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beschluss EZB/2001/16 vom 6. Dezember 2001 über die Verteilung der monetären Einkünfte der nationalen Zentralbanken der teilnehmenden Mitgliedstaaten ab dem Geschäftsjahr 2002 (1) wurde mehrmals wesentlich geändert (2).

Besluit ECB/2001/16 van 6 december 2001 inzake de toedeling van monetaire inkomsten van de nationale centrale banken van de deelnemende lidstaten met ingang van het boekjaar 2002 (1) is verscheidene malen aanzienlijk gewijzigd (2).


Die geänderte Ausnahmeregelung für alle Tätigkeiten der Zentralbanken wurde aus Artikel 1 des Vorschlags übernommen.

De vrijstelling voor alle werkzaamheden van de centrale banken (in gewijzigde vorm) komt uit artikel 1 van het voorstel.


Zypern als ein Mitgliedstaat, für den eine Ausnahmeregelung gilt, hat seit dem 2. Mai 2005 am WKM II teilgenommen. Die Zentralbank von Zypern ist Partei des Abkommens vom 16. März 2006 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (1), das durch das Abkommen vom 21. Dezember 2006 (2) geändert wurde (gemeinsam nachfolgend das „Abkommen der ...[+++]

Als lidstaat met een derogatie neemt Cyprus sinds 2 mei 2005 deel aan ERM II; overwegende dat de Central Bank of Cyprus partij is bij de Overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale Centrale Banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures zijn neergelegd voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (1), gewijzigd bij de Overeenkomst van 21 december 2006 (2) (hierna gezamenlijk de „ERM II Centrale Bank Overeenkomst” te noemen).


Das Abkommen vom 1. September 1998 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (1) (nachfolgend das „Abkommen vom 1. September 1998“) wurde dreimal geändert.

De overeenkomst van 1 september 1998 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (1) zijn neergelegd, (hierna de „Overeenkomst van 1 september 1998” te noemen) is drie keer gewijzigd.


31. hält es für erforderlich, für das Direktorium der EZB nicht nur Persönlichkeiten aus dem Bereich der Zentralbanken zu benennen, sondern auch Personen mit wirtschafts- und geldpolitischem Sachverstand, die von außerhalb des inneren Kreises der Zentralbanken angeworben werden; hält es außerdem für wichtig, dass bei der Nominierung der Präsidenten der nationalen Zentralbanken durch die Mitgliedstaaten Vielfalt gesichert wird; fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, bei der Nominierung der Präsidenten der nationalen Zentralban ...[+++]

31. acht het noodzakelijk dat in de directie van de ECB niet alleen leden van centrale banken worden benoemd maar ook economische en monetaire experts, die niet afkomstig zijn uit de kring van centrale banken; acht het belangrijk dat ook wordt gezorgd voor pluriformiteit bij de benoeming van de presidenten van de nationale centrale banken door de lidstaten; verzoekt de lidstaten met klem te zorgen voor volledige transparantie en inspraak van de parlementen bij de benoeming van de presidenten van de nationale centrale banken; acht het nuttig als er een nationale discussie over economisch beleid wordt georganiseerd wanneer dit soort ben ...[+++]


31. hält es für erforderlich, für das Direktorium der EZB nicht nur Persönlichkeiten aus dem Bereich der Zentralbanken zu benennen, sondern auch Personen mit wirtschafts- und geldpolitischem Sachverstand, die von außerhalb des inneren Kreises der Zentralbanken angeworben werden; hält es außerdem für wichtig, dass bei der Nominierung der Präsidenten der nationalen Zentralbanken durch die Mitgliedstaaten Vielfalt gesichert wird; fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, bei der Nominierung der Präsidenten der nationalen Zentralban ...[+++]

31. acht het noodzakelijk dat in de directie van de ECB niet alleen leden van centrale banken worden benoemd maar ook economische en monetaire experts, die niet afkomstig zijn uit de kring van centrale banken; acht het belangrijk dat ook wordt gezorgd voor pluriformiteit bij de benoeming van de presidenten van de nationale centrale banken door de lidstaten; verzoekt de lidstaten met klem te zorgen voor volledige transparantie en inspraak van de parlementen bij de benoeming van de presidenten van de nationale centrale banken; acht het nuttig als er een nationale discussie over economisch beleid wordt georganiseerd wanneer dit soort ben ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zentralbanken wurde' ->

Date index: 2022-03-22
w