Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmte Aktionen der Zentralbanken
Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken
Ausschuss der Zentralbankpräsidenten
ESZB
Europäisches System der Zentralbanken
Europäisches Zentralbanksystem
Konzertierte Aktionen der Zentralbanken
Nationale Zentralbanken
Zentralbanken der Mitgliedstaaten

Traduction de «zentralbanken vereinbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss der Praesidenten der Zentralbanken der Mitgliedstaaten der EWG | Ausschuss der Präsidenten der Zentralbanken | Ausschuss der Zentralbankpräsidenten

Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG


nationale Zentralbanken | Zentralbanken der Mitgliedstaaten

centrale banken van de Lid-Staten | nationale centrale banken


abgestimmte Aktionen der Zentralbanken | konzertierte Aktionen der Zentralbanken

onderling afgestemde acties van de centrale banken


Europäisches System der Zentralbanken

Europees Stelsel van Centrale Banken


Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]

Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wird in dem Bericht geprüft, ob die nationalen Rechtsvorschriften mit den im Vertrag festgelegten WWU-Vorschriften in Bezug auf die Unabhängigkeit der Zentralbank, das Verbot der monetären Finanzierung und die Vereinbarkeit mit der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) und der Satzung der Europäischen Zentralbank (EZB) vereinbar sind.

Ook wordt gekeken of hun nationale wetgeving voldoet aan de EMU-regels die in het Verdrag zijn geformuleerd met betrekking tot de onafhankelijkheid van de nationale centrale bank, het verbod op monetaire financiering en de verenigbaarheid met de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en de Europese Centrale Bank (ECB).


Die innerstaatlichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten einschließlich der Satzungen der nationalen Zentralbanken sind soweit erforderlich so anzupassen, dass sie mit den Artikeln 108 und 109 EG-Vertrag und mit der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (nachstehend „ESZB-Satzung“ genannt) vereinbar sind.

De nationale wetgeving van de lidstaten, met inbegrip van de statuten van de nationale centrale banken, dient zo nodig te worden aangepast om deze verenigbaar te maken met de artikelen 108 en 109 van het Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken (hierna „statuten van het ESCB” genoemd).


14.4. Die nationalen Zentralbanken können andere als die in dieser Satzung bezeichneten Aufgaben wahrnehmen, es sei denn, der EZB-Rat stellt mit Zweidrittelmehrheit der abgegebenen Stimmen fest, dass diese Aufgaben nicht mit den Zielen und Aufgaben des ESZB vereinbar sind.

14.4. De nationale centrale banken mogen andere functies vervullen dan die omschreven in deze statuten, tenzij de Raad van bestuur met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen vaststelt dat deze functies de doelstellingen en taken van het ESCB doorkruisen.


14.4. Die nationalen Zentralbanken können andere als die in dieser Satzung bezeichneten Aufgaben wahrnehmen, es sei denn, der EZB-Rat stellt mit Zweidrittelmehrheit der abgegebenen Stimmen fest, dass diese Aufgaben nicht mit den Zielen und Aufgaben des ESZB vereinbar sind.

14.4. De nationale centrale banken mogen andere functies vervullen dan die omschreven in deze statuten, tenzij de Raad van bestuur met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen vaststelt dat deze functies de doelstellingen en taken van het ESCB doorkruisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie sollte mit den Aufgaben und Pflichten vereinbar sein, die dem Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) und den Zentralbanken der Mitgliedstaaten durch den Vertrag und die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank übertragen wurden; dabei ist besonderes Augenmerk auf die Zentralbanken der Mitgliedstaaten zu richten, deren Aktien derzeit zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, um die Verfolgung der vorrangigen Ziele des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

Er moet op worden toegezien dat deze richtlijn verenigbaar is met de taken en plichten die bij het Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en van de Europese Centrale Bank aan het ESCB en de centrale banken van de lidstaten zijn opgedragen; in dit verband moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de centrale banken van de lidstaten waarvan de aandelen thans tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, ten einde te garanderen dat de primaire doelstellingen van het Gemeenschapsrec ...[+++]


(4) Es sollte dafür Sorge getragen werden, dass diese Richtlinie mit den Aufgaben und Pflichten vereinbar ist, die dem Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) und den Zentralbanken der Mitgliedstaaten durch den Vertrag und das Statut des ESZB übertragen wurden; dabei ist besonderes Augenmerk auf die Zentralbanken der Mitgliedstaaten zu richten, deren Aktien bereits zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, um die Verfolgung der vorrangigen Ziele des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

(4) Er moet op worden toegezien dat deze richtlijn verenigbaar is met de taken en plichten die bij het Verdrag en de statuten van het ESCB aan het ESCB en de centrale banken van de lidstaten zijn opgedragen; en in dit verband moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de centrale banken van de lidstaten waarvan de aandelen thans tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, ten einde te garanderen dat de doelstellingen van het primaire recht van de Gemeenschappen worden nagestreefd.


(3a) Es sollte dafür Sorge getragen werden, dass diese Richtlinie mit den Aufgaben und Pflichten vereinbar ist, die dem ESZB und den Zentralbanken der Mitgliedstaaten durch den Vertrag und das Statut des ESZB übertragen wurden; dabei ist besonderes Augenmerk auf die Zentralbanken der Mitgliedstaaten zu richten, deren Aktien bereits zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, um die Verfolgung der vorrangigen Ziele des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

(3 bis) Er moet op worden toegezien dat deze richtlijn verenigbaar is met de taken en plichten die bij het Verdrag en de statuten van het ESCB aan het ESCB en de centrale banken van de lidstaten zijn opgedragen; en in dit verband moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de centrale banken van de lidstaten waarvan de aandelen thans tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, ten einde te garanderen dat de doelstellingen van het primaire recht van de Gemeenschappen worden nagestreefd


Diese Richtlinie sollte mit den Aufgaben und Pflichten vereinbar sein, die dem Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) und den Zentralbanken der Mitgliedstaaten durch den Vertrag und die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank übertragen wurden; dabei ist besonderes Augenmerk auf die Zentralbanken der Mitgliedstaaten zu richten, deren Aktien derzeit zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind, um die Verfolgung der vorrangigen Ziele des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

Er moet op worden toegezien dat deze richtlijn verenigbaar is met de taken en plichten die bij het Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en van de Europese Centrale Bank aan het ESCB en de centrale banken van de lidstaten zijn opgedragen; in dit verband moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de centrale banken van de lidstaten waarvan de aandelen thans tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, ten einde te garanderen dat de primaire doelstellingen van het Gemeenschapsrec ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Zentralbanken Kanadas und Schwedens im April 2002 mit der Anhebung ihrer Leitzinssätze für Refinanzierungsgeschäfte eine lange Serie von Zinssenkungen beendeten und dass der Präsident der amerikanischen Notenbank (Federal Reserve) in seiner Rede vor dem US-Kongress am 17. April 2002 erklärte, die gegenwärtige entgegenkommende Haltung der Geldpolitik der Federal Reserve sei langfristig wahrscheinlich nicht mit dem Erhalt der Preisstabilität vereinbar,

M. overwegende dat de Centrale Banken van Canada en Zweden een eind hebben gemaakt aan een lange reeks rentedalingen, door hun belangrijkste herfinancieringstarief in april 2002 te verhogen, en overwegende dat de president van de Amerikaanse Federal Reserve in zijn rede voor het Amerikaanse Congres op 17 april 2002 heeft verklaard dat de huidige soepele houding van het monetair beleid van de Federal Reserve op de lange termijn niet verenigbaar is met de handhaving van stabiele prijzen,


M. in der Erwägung, dass die Zentralbanken Kanadas und Schwedens im April 2002 mit der Anhebung ihrer Leitzinssätze für Refinanzierungsgeschäfte eine lange Serie von Zinssenkungen beendeten und dass der Präsident der amerikanischen Notenbank (Federal Reserve) in seiner Rede vor dem US-Kongress am 17. April erklärte, die gegenwärtige entgegenkommende Haltung der Geldpolitik der Federal Reserve sei langfristig wahrscheinlich nicht mit dem Erhalt der Preisstabilität vereinbar,

M. overwegende dat de Centrale Banken van Canada en Zweden een eind hebben gemaakt aan een lange reeks rentedalingen, door hun belangrijkste herfinancieringstarief in april 2002 te verhogen, en overwegende dat de president van de Amerikaanse Federal Reserve in zijn rede voor het Amerikaanse Congres op 17 april heeft verklaard dat de huidige soepele houding van het monetair beleid van de Federal Reserve op de lange termijn niet verenigbaar is met de handhaving van stabiele prijzen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zentralbanken vereinbar' ->

Date index: 2021-01-29
w