Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitweiligen schutz handelt » (Allemand → Néerlandais) :

"Im Falle von Personen mit internationalem Schutzstatus wird der Zeitraum zwischen dem Tag der Einreichung des Erstantrags auf internationalen Schutz, auch wenn es sich bei diesem Erstantrag um einen Antrag auf zeitweiligen Schutz handelt, wenn dieser dem Zugang zum internationalen Schutz vorausgeht, und dem Tag der Ausstellung des Aufenthaltstitels gemäß Artikel 24 der Richtlinie 2004/83/EG in die Berechnung des Zeitraums gemäß Absatz 1 einbezogen".

"Voor personen die internationale bescherming genieten wordt bij de berekening van de duur van het in lid 1 bedoelde verblijf rekening gehouden met de termijn tussen de datum waarop het eerste verzoek om internationale bescherming is ingediend, zelfs wanneer dit eerste verzoek een verzoek om tijdelijke bescherming is en voorafgaat aan het verzoek om internationale bescherming, en de datum waarop de in artikel 24 van Richtlijn 2004/83/EG bedoelde verblijfsvergunning is afgegeven".


„Im Falle von Personen mit internationalem Schutzstatus wird der Zeitraum zwischen dem Tag der Einreichung des Erstantrags auf internationalen Schutz, auch wenn es sich bei diesem Erstantrag um einen Antrag auf zeitweiligen Schutz handelt, wenn dieser dem Zugang zum internationalen Schutz vorausgeht, und dem Tag der Ausstellung des Aufenthaltstitels gemäß Artikel 24 der Richtlinie 2004/83/EG in die Berechnung des Zeitraums gemäß Absatz 1 einbezogen.“

„Voor personen die internationale bescherming genieten wordt bij de berekening van de duur van het in lid 1 bedoelde verblijf rekening gehouden met de termijn tussen de datum waarop het eerste verzoek om internationale bescherming is ingediend, zelfs wanneer dit eerste verzoek een verzoek om tijdelijke bescherming is en voorafgaat aan het verzoek om internationale bescherming, en de datum waarop de in artikel 24 van Richtlijn 2004/83/EG bedoelde verblijfsvergunning is afgegeven”.


"Im Falle von Personen mit internationalem Schutzstatus wird der Zeitraum zwischen dem Tag der Einreichung des Erstantrags auf internationalen Schutz, auch wenn es sich bei diesem Erstantrag um einen Antrag auf zeitweiligen Schutz handelt, wenn dieser dem Zugang zum internationalen Schutz vorausgeht, und dem Tag der Ausstellung des Aufenthaltstitels gemäß Artikel 24 der Richtlinie 2004/83/EG in die Berechnung des Zeitraums gemäß Absatz 1 einbezogen".

"Voor personen die internationale bescherming genieten wordt bij de berekening van de duur van het in lid 1 bedoelde verblijf rekening gehouden met de termijn tussen de datum waarop het eerste verzoek om internationale bescherming is ingediend, zelfs wanneer dit eerste verzoek een verzoek om tijdelijke bescherming is en voorafgaat aan het verzoek om internationale bescherming, en de datum waarop de in artikel 24 van Richtlijn 2004/83/EG bedoelde verblijfsvergunning is afgegeven".


Es handelt sich nicht nur um die Eurodac–Verordnung, sonder auch um den Vorschlag für einen Beschluß zum Europäischen Flüchtlingsfonds, um die Richtlinie für den zeitweiligen Schutz, die Revision des Dubliner Übereinkommens, wobei es um den für die Bearbeitung des Asylantrags zuständigen Staat geht, aber auch und vor allem um die Ergebnisse der Befragung zur Festlegung der Normen für das gemeinsame Asylverfahren.

Het gaat niet alleen om de verordening betreffende Eurodac, maar ook om het voorstel voor een besluit over het Europees vluchtelingenfonds, de richtlijn inzake tijdelijke bescherming, de herziening van de Overeenkomst van Dublin, die bepaalt welk land verantwoordelijk is voor de behandeling van asielaanvragen, en tenslotte, de resultaten van de raadpleging over de vaststelling van normen voor gemeenschappelijke asielprocedures.


Es handelt sich nicht nur um die Eurodac–Verordnung, sonder auch um den Vorschlag für einen Beschluß zum Europäischen Flüchtlingsfonds, um die Richtlinie für den zeitweiligen Schutz, die Revision des Dubliner Übereinkommens, wobei es um den für die Bearbeitung des Asylantrags zuständigen Staat geht, aber auch und vor allem um die Ergebnisse der Befragung zur Festlegung der Normen für das gemeinsame Asylverfahren.

Het gaat niet alleen om de verordening betreffende Eurodac, maar ook om het voorstel voor een besluit over het Europees vluchtelingenfonds, de richtlijn inzake tijdelijke bescherming, de herziening van de Overeenkomst van Dublin, die bepaalt welk land verantwoordelijk is voor de behandeling van asielaanvragen, en tenslotte, de resultaten van de raadpleging over de vaststelling van normen voor gemeenschappelijke asielprocedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitweiligen schutz handelt' ->

Date index: 2024-06-13
w