Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitweilig bezeichnetes oder definitiv ernanntes » (Allemand → Néerlandais) :

2. als zeitweilig bezeichnetes oder definitiv ernanntes oder eingestelltes Personalmitglied in dem von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterrichtswesen eines der nachstehenden Anwerbungsämter in der Unter- oder Oberstufe des Sekundarschulwesens bekleidet:

2° als tijdelijk aangewezen of definitief benoemd of aangesteld personeelslid in het door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs één van de volgende wervingsambten in het lager of hoger secundair onderwijs bekleedt :


« Wird ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv ernannt ist, als Fachbereichsleiter bezeichnet, bezieht es in Abweichung von Absatz 1 weiterhin sein Gehalt und erhält ausgleichend monatlich eine Prämie, die folgendermaßen ermittelt wird: P = X-M

« Wordt een personeelslid dat in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd is als departementshoofd aangewezen, dan ontvangt het, in afwijking van het eerste lid, verder zijn wedde, evenals, ter compensatie, een maandelijkse premie die als volgt wordt berekend : P = X-M


2. In § 2 Absatz 1 wird die Wortfolge "Handelt es sich um ein Personalmitglied" durch die Wortfolge "Wird ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv ernannt ist, als Schulleiter bezeichnet" ersetzt.

2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "Gaat het om een personeelslid" vervangen door de woorden "Wordt een in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd personeelslid als inrichtingshoofd aangewezen".


2. In § 2 Absatz 1 wird die Wortfolge "ein Personalmitglied" durch die Wortfolge "ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv ernannt ist, " ersetzt.

2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "een personeelslid" vervangen door de woorden "een in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd personeelslid".


2. In § 2 Absatz 1 wird die Wortfolge "Handelt es sich um ein Personalmitglied" durch die Wortfolge "Wird ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv eingestellt ist, als Schulleiter bezeichnet" ersetzt.

2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "Gaat het om een personeelslid, dan verkrijgt het". vervangen door de woorden "Gaat het om een in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd personeelslid dat als inrichtingshoofd wordt aangewezen, dan verkrijgt het".


In dem in Artikel 6.2 Nummer 1 Buchstabe i) angeführten Amt können ausschließlich die Personalmitglieder der in Artikel 10.2 § 1 Absatz 2 Nummer 7 angeführten Einrichtung, die Inhaber des in Artikels 6.3 § 1 Nummer 9 angeführten Befähigungsnachweises sind, bezeichnet oder definitiv ernannt werden.

Alleen de personeelsleden van de instelling vermeld in artikel 10.2, § 1, tweede lid, 7°, die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 9°, kunnen aangewezen of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, i).


In dem in Artikel 6.2 Nummer 1 Buchstabe f) angeführten Amt können ausschließlich die in Artikel 10.2 angeführten Personalmitglieder, die Inhaber des in Artikel 6.3 § 1 Nummer 6 angeführten Befähigungsnachweises sind, bezeichnet oder definitiv ernannt werden.

Alleen de personeelsleden vermeld in artikel 10.2 die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 6°, kunnen aangewezen of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, f).


Art. 9 - In Artikel 83 Absatz 1 Nummer 1 desselben Königlichen Erlasses wird die Wortfolge " definitiv ernanntes Personalmitglied" durch die Wortfolge " zeitweilig bezeichnetes oder definitiv ernanntes Personalmitglied" ersetzt.

Art. 9. In artikel 83, eerste lid, 1°, van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden " vast titularis" vervangen door de woorden " tijdelijk aangesteld of vastbenoemd personeelslid" en worden de woorden " dat in verhouding staat tot" vervangen door de woorden " dat verband houdt met" .


" 1. Er ist auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichnet bzw. eingestellt oder definitiv ernannt bzw. eingestellt" .

" 1° hij is voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld respectievelijk aangeworven of vastbenoemd respectievelijk definitief aangesteld" .


Art. 2 - § 1 Die in Artikel 1 erwähnten Personalmitglieder, die definitiv ernannt beziehungsweise definitiv eingestellt sind, die zum Praktikum zugelassen sind oder die bis zum Ende des Schuljahres zeitweilig bezeichnet oder eingestellt sind, werden von Amts wegen vollzeitig beurlaubt um folgende politische Mandate auszuüben :

Art. 2. § 1. De in artikel 1 vermelde personeelsleden die in vast verband benoemd of aangesteld zijn, tot de stage toegelaten zijn of tot het einde van het schooljaar tijdelijk aangewezen of aangesteld zijn, worden van ambtswege voltijds op verlof gesteld om de volgende politieke mandaten uit te oefenen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitweilig bezeichnetes oder definitiv ernanntes' ->

Date index: 2024-10-30
w